Значение слова «клятва»

Что означает слово «клятва»

Тезаурус русской деловой лексики

Клятва

Syn: присяга (оф.), зарок (приподн.), обет (приподн.)

Словарь Ефремовой

Клятва

  1. ж.
    1. Торжественное обещание, уверение, подкрепляемое иногда упоминанием чего-л. священного, дорогого для того, кто обещает, уверяет.
    2. :
      1. устар. Проклятие.
      2. Временное отлучение от церкви, сопровождаемое обрядом проклятия.

Вестминстерский словарь теологических терминов

Клятва

 ♦ (ENG oath)

   официальное утверждение, апеллирующее к Богу как свидетелю истинности заявляемого. Оно может касаться прошлого или настоящего факта или заключать в себе обязательство относительно надежности будущего свершения.

Словарь Ожегова

КЛЯТВА, ы, ж. Торжественное обещание, уверение. К. верности или в верности. Дать, нарушить клятву. К. Гиппократа (у начинающих врачей: торжественная клятва в верности медицинскому долгу).

| прил. клятвенный, ая, ое. К. обет.

Библейский Словарь к русской канонической Библии

Клятва

кл’ятва — обещание или заверение, в свидетели которых призывается Бог. Произносилась клятва в древности с поднятием руки (Быт.14:22). Имеет также смысл: отделение, предание Богу — как заклятие и проклятие (Чис.5:21 ; Дан.9:11 ; Гал.3:13). (см. заклятие, проклятие)

Фразеологический словарь (Волкова)

Клятва

  Аннибалова или Аннибаловская клятва (книжн.) - особенно серьезная, важная, на всю жизнь [знаменитый карфагенский полководец 3 в. до хр. э. Аннибал девятилетним мальчиком, по преданию, дал отцу пред алтарем клятву в непримиримой вражде к Риму до конца своей жизни].

    -Я поклялся никогда не примиряться (с крепостным правом).

    -Это была моя Аннибаловская клятва, и не я один дал ее себе тогда. Тургенев.

Этимологический Словарь Русского Языка

Клятва

Старославянское – клятва.

Слово сформировалось на базе общеславянского корня kleti – «кляну, проклинать». Первоначально слово имело значение «проклинать себя», позднее изменившееся на «клясться».

Некоторые исследователи отмечают связь слова с корнем «клонить», объясняя это тем, что раньше было принято отдавать поклон при клятве.

Родственными являются:

Болгарское – клетва.

Польское – klatwa.

Чешское – klatva, kletva.

Производные: клятвенный, клясться, клянущийся, заклятый.

Словарь Ушакова

Клятва

клятва, клятвы, жен. Торжественное утверждение, уверение, подкрепленное упоминанием чего-нибудь священного, ценного, авторитетного, присяга. Дать клятву кому-нибудь. Клятва в верности или верности. Взять клятву с кого-нибудь. Разрешить кого-нибудь от клятвы. Преступить клятву. «Клятву верности сдержали.» Лермонтов.

Аннибалова или Аннибаловская клятва (книж.) - особенно серьезная, важная, на всю жизнь (знаменитый карфагенский полководец 3 в. до н.э. Аннибал девятилетним мальчиком, по преданию, дал отцу пред алтарем клятву в непримиримой вражде к Риму до конца своей жизни). - Я поклялся никогда не примиряться (с крепостным правом). «Это была моя Аннибаловская клятва, и не я один дал ее себе тогда.» А.Тургенев.

Энциклопедия иудаизма

Клятва

(Швуа)

   К. занимает важное место в законодательстве эпохи Талмуда*. Сказано в Торе*: "Если отдаст кто ближнему своему осла или вола, или овцу, или любую скотину на хранение, и она падет, или будет покалечена, или похищена, а очевидца нет, К. перед Господом да будет между обоими, что не наложил руки своей на собственность ближнего своего" (Исх. XXII, 9- 10). Из текста Торы очевидно, что если ответчик не может представить свидетелей своей невиновности, то только К. может освободить его от ответственности и уплаты убытка. Разумеется, ответчик должен уплатить истцу за убыток, если он не желает поклясться. В Талмуде мы находим три вида клятв: "швуа мин hа-Тора", "швуа д'рабанан" и "швуат гесет". "Швуа мин hа-Тора", или клятва из Торы, произносится в ситуациях, которые разъяснены в Торе.

   Во всех случаях, когда невозможно доказать вину ответчика, его обязывают принести К., и она освобождает его от ответственности. В случае же отказа принести К., ответчик присуждается к уплате иска. Иной характер носит "швуа д'рабанан", то есть К., введенная мудрецами. Во многих случаях истца обязывают принести К. в своей правоте, и если он отказывается, ответчик не обязан уплатить. Обязанность клясться возлагается на истца в следующих особых случаях: если наемный работник утверждает, что не получил положенной ему платы, он клянется в этом и получает требуемое. Так же клянутся ограбленный или раненый, если у них нет свидетелей против обвиняемого.

   "Швуат Гесет", введенная мудрецами, - К. ответчика, категорически отвергающая претензии истца. Она освобождает его от уплаты иска.

   Если ответчик, обязанный поклясться, подозревается судом в том, что поклянется ложно, то клянется истец и получает иск.

   В принесении ложной К. подозревались игроки в кости, ростовщики, гоняющие голубей и торгующие овощами и фруктами, созревшими в год шмита*.

   Кроме упомянутых случаев, хазал* возложили обязанность К. и на компаньонов, арендаторов, опекунов и т. п.

   В эпоху Средневековья во многих христианских странах, когда евреи произносили слова К., на них сыпались проклятья и оскорбления. Целью этих законов было унизить евреев в глазах окружающих, опозорить в глазах народа, как заведомых клятвопреступников. В X в. в Византийской империи вышел закон, согласно которому К. еврея обставлялась так: еврей должен был стоять в воде, опоясанный терновым поясом, поклясться именем "Барасси бараа", то есть "Брейшит бара" (первые слова в Библии), и сказать, что если К. эта ложна, то "да поглотит его земля, как поглотила она общество Кораха". В XV веке в Силезии еврей, принося К., обязан был стоять на треножнике. За каждое падение с этого неудобного пьедестала он платил штраф. Если еврей падал четыре раза, суд признавал его виновным. В Германии еврей, принося К., призывал на свою голову все проклятья, которые содержатся в книгах Левит и Второзаконие, все казни египетские и проказу.

Библия: Тематический словарь

Клятва

А. Клятва у людей

1. Выражения клятвы

"Бог да судит между нами":

Быт 31:53

"Жив Господь!":

Руфь 3:13

"То и то сделает тебе Господь…":

1Цар 3:17

"Да живет душа твоя":

1Цар 17:55

"Свидетель Господь между мной и тобой вовеки":

1Цар 20:23,42

"Истину говорю, не лгу":

1Тим 2:7

"свидетель мне Бог":

Рим 1:9

"Истину говорю во Христе":

Рим 9:1

2. Характеристики клятвы

а. Цели

удалить вопрос:

Исх 22:10,11

подтвердить соглашение с кем-либо:

Быт 31:45-54

подтвердить заключение союза с кем-либо:

Нав 9:3-15

подтвердить завет с Богом:

2Пар 15:12-15

гарантировать повиновение хозяину:

Быт 24:1-4

гарантировать повиновение царю:

Еккл 8:2

гарантировать повиновение Господу:

Неем 10:29

б. Другие аспекты клятвы

должна быть выполнена:

Чис 30:1,2

может связать будущие поколения:

Быт 50:24,25

иногда выставляются определенные условия:

Нав 2:12-21

не нужна для христиан:

Мф 5:33–37; Иак 5:12

Христос ответил на клятву:

Мф 26:63,64

Б. Божия клятва

1. Содержание Божией клятвы

Дать Ханаан потомкам Авраама:

Быт 22:15–18; Быт 50:24

утвердить на престоле Давида его сына:

2Цар 7:10-16

утвердить священничество по чину Мелхиседека:

Пс 109:4

2. Характеристики Божией клятвы

клянется Собой:

Быт 22:16; Евр 6:13-15

не лжет:

Чис 23:19; Евр 6:16-18

выполняет Свои клятвы,

Пс 104:42,43; Лк 1:69–75; Лк 1:32,33; Евр 6:19-7:22

см. также проклятие, обет

Библейская энциклопедия арх. Никифора

Клятва

   торжественное обращение к Всемогущему Богу, верному и нелицемерному Свидетелю того, что утверждается или отрицается. Клятва у Евреев была прямая и непрямая. Непосредственное обращение к Богу, как к Верховному Свидетелю, было дозволено Законом (Вт 6:13), и она выражалась в различных формах. Так, например, выражения: «Господь между мною и тобою» (Быт 16:5); «пусть будет Судьей: жив Господь!» (2 Цар 12:5); «пусть то и сделает мне Господь» (Руф 1:17); «свидетель мне Бог» (Рим 1:9). О клятвах, составлявших непосредственное обращение к Богу, хотя бы при сем и не употреблялось имя Божие, можно читать в Евангелии Матфея (5:34). «А Я говорю вам: — говорит Господь, — не клянись вовсе ни небом, потому что оно престол Божий»… и пр. Далее мы читаем в Свящ. Писании о том, что евреи клялись иногда жизнью царя (Быт 42:16), жизнью какого либо частного лица (1 Цар 1:26), полевым скотом (Песн 2:7), храмом, алтарем, жертвами (Мф 23:16-22). Клятвы вообще произносились, поднявши руку вверх: «Поднимаю руку мою к Господу Богу Всевышнему, Владыке, неба и земли», — сказал Авраам царю Содомскому (Быт 14:22). «Я подъемлю к небесам руку Мою, — представляется в Вт 32:40 сам Господь как бы клянущимся, — и клянусь десницею Моею и говорю: живу Я во век!», или обратившись лицом к жертвеннику (3 Цар 8:31), или, наконец, положивши руку под стегно (Быт 24:2). Первая форма при произнесении клятвы считалась наиболее распространенною. Клятвы произносились при следующих случаях: когда заключался завет или договор между людьми (Быт 14:22, Деян 23:21); когда заключался договор между царем и его народом, и наоборот (1 Цар 14:24-28, 3 Цар 18:10); иногда при произнесении обета (Чис 30:2); при раскрытии какого либо преступления (Чис 5:21). В означенном случае употреблялась особая форма заклятия, именно, заклинающий обыкновенно говорил: «заклинаю тебя Богом живым» (Мф 26:63), и заклинаемый отвечал на это: «аминь», или: «ты говоришь». В послании к Евреям (6:16-18) ап. Павел говорит следующее: «Люди, клянутся высшим, и клятва во удостоверение оканчивает всякий спор их. Посему и Бог, желая преимущественные показать наследникам обетования неприложность Своей воли, употребил в посредство клятву». «Из сего должно заключить, — замечает по поводу означенных слов известный церковный вития-богослов митр. Филарет, — что если сам Бог для непреложного уверения употребил клятву, то кольми паче позволено и должно нам в важных и необходимых случаях, по требованию законной власти; употреблять клятву и присягу с благоговением и с твердым намерением отнюдь не изменять ей». Клятвы у евреев считались греховными, когда, например, произносились в пустых случаях и напрасно (Исх 20:7), когда клялись истуканами и идолами и др. В более чистые времена иудейской истории у Евреев всякая клятва считалась священною (Нав 9:20), но в позднейшие времена иудейские раввины уже учили, что если в какой либо клятве не произнесено имя Божие, то она совсем не обязательна, и вследствие такого неправильного понимания и лжеучения, естественно распространялись обманы и вероломство. Подобного рода клятвы строго воспрещались Господом и Его апостолами (Мф 5:33-37, Иак. 5:12). «Не клянись вовсе, — учил Господь, — но да будет слово ваше: «да, да»; «нет, нет»; а что сверх того, то от лукавого» (Мф 5:37). Следуя этому учению, Ессеи действительно вовсе не клялись. Ложная клятва состоит в том, что люди утверждают клятвою то, чего нет. Это грех против третьей заповеди.


Морфологический разбор «клятва»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «клятва»


Фонетический разбор «клятва»

транскрипция: [кл'а́тва]
количество слогов: 2
переносы: (кля - тва) ...

Ассоциации к слову «клятва»


Цитаты со словом «клятва»


Близкие по смыслу слова к слову «клятва»


Предложения со словом «клятва»

Издатели сообщают, что еще до 1920 года, преодолев бурлящую революционными событиями Россию, Конт Валевский добрался до Кавказа, и получил Посвящение в тайном эзотерическом обществе, дав клятву не выдавать источника своих знаний.
Чтобы наблюдать за их немыми клятвами и картинными признаниями, надо отправляться под воду рано поутру.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.