Значение слова «искупление»

Что означает слово «искупление»

Словарь Ефремовой

Искупление

ср.
Получение прощения за содеянное ценой чего-л.

Словарь Ушакова

Искупление

искупление, искупления, ср. (книж.). Избавление, прощение, заслуженное чем-нибудь. Искупление грехов. Искупление вины.

Православный энциклопедический словарь

Искупление

(выкуп)

жизнь Иисуса Христа, отданная как выкуп за грехи человеческие. И., совершенное Христом, избавило людей от обязательного перехода после смерти в ад, и дало надежду на спасение души после смерти.

Словарь Богословских Терминов (Майерс)

Искупление

 • Redemption

   Происходит от нескольких греческих слов, которые вместе означают "освободить, заплатив выкуп". Это понятие указывает на то, что через Свою смерть Христос освободил верующего от рабства греха.

 • Atonement

   Деяние, совершённое Христом на кресте, посредством которого грешники могут быть приведены к правильным отношениям с Богом.

Вестминстерский словарь теологических терминов

Искупление

   1) ♦ (ENG expiation)

 (лат. expiatus от ех - вне и piare - возмещать, примирять или очищать посредством священнодействия)

   освобождение от греха, а также способы достижения этого освобождения;

   2) ♦ (ENG redemption)

 (лат. redemptio от redimere - искуплять)

   "финансовая" метафора, дословно означающая "выкуп". В теологии используется для обозначения возмещения вины, примирения или спасения, при к-рых освобождение от таких форм зависимости, как грех, смерть, закон или зло, происходит через Христа;

   3) ♦ (ENG atonement)

   смерть Иисуса Христа на кресте, к-рая предоставила людям возможность спасения, понимаемого как восстановление связи между Богом и грешниками.

Библейский Словарь к русской канонической Библии

Искупление

искупл’ение — выкуп из вечного рабства. Важно сознавать, что всякий человек подвластен греху по закону наследства. Поскольку родители были также собственностью греха, их сын или дочь со всем, что имеет, переходит от самого рождения под власть (во владение) того же владельца — греха. И если по закону, проданного в рабство мог выкупить родственник, имеющий средства, то искупить грешника не имеет возможности никто, ибо никто из людей не свободен от греха, и потому не имеет, чем заплатить за брата. Поэтому только Господь Иисус Христос, безгрешный и чистый, не подвластный греху Сын Божий мог это сделать и Он совершил это по Своей безмерной любви, по воле Отца и во исполнение пророчеств о Нем, отдав Свою жизнь за всех нас, тем самым навечно искупив избранных Своих от власти греха и смерти (Гал.3:13 ; Еф.1:7 ; Евр.2:14 ; Евр.9:12). (см. выкупать, грех, спасение)

Библия: Тематический словарь

Искупление

прощение, заслуженное чем-либо

А. Темы в Библии

ИСКУПЛЕНИЕ как тема пророка Исаии:

Ис 43:1

Б. Искупление (выкуп) у людей

1. Выкуп Израильского раба

раб мог выкупить себя сам:

Лев 25:49

раб мог быть выкуплен родственниками:

Лев 25:48,49

раб мог быть освобожден в год юбилея:

Лев 25:54

2. Выкуп собственности

можно было выкупить свою собственную землю:

Лев 25:26,27

родственник мог выкупить землю:

Лев 25:25,48-53

земля возвращалась в год юбилея:

Лев 25:28,39-43

землю можно было выкупить через брак:

Руфь 4:1-12

В. Искупление Богом

1. Естественное искупление Израильтян

Израильтяне были рабами в Египте:

Быт 15:13; Исх 1:11–14; Втор 5:15

Израильтяне были искуплены через исход:

Мих 6:4; Исх 6:6

заплаченной ценой было разрушение Египта:

Ис 43:3

Иудея была искуплена у Вавилона:

Ис 54:5–8; Иер 31:10,11; Мих 4:10

2. Духовное искупление от зла

а. Мы нуждаемся в искуплении

мы все — рабы греха:

Ин 8:34; Рим 6:17

человек не может искупить себя сам:

Пс 48:8,9

б. Бог искупил Израильтян:

Пс 73:2; Ис 43:1

в. Христос искупил нас

искупление исполнено во Христе:

Рим 3:24; Кол 1:13,14

искупление было оплачено Его кровью:

Еф 1:7; 1Пет 1:19; Откр 5:9

искупление было оплачено Его смертью:

Мк 10:45; Евр 9:15; 1Тим 2:6

г. Цель искупления

оправдать перед Богом:

Рим 3:24

освободить:

от греха:

Рим 6:7,22; Тит 2:14

от закона:

Гал 4:5

от проклятия:

Гал 3:13

от пустоты жизни:

1Пет 1:18

д. Последствия искупления для нас

прощены:

Еф 1:7; Кол 1:14

живем свободной жизнью:

Гал 5:1,13

можем служить Господу:

1Пет 2:16

ожидаем нашего полного искупления:

Лк 21:27,28; Рим 8:23; Еф 1:14


Морфологический разбор «искупление»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: средний; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «искупление»


Фонетический разбор «искупление»

транскрипция: [искупл'э́н'ийэ]
количество слогов: 5
переносы: (иску - пле - ние) ...

Ассоциации к слову «искупление»


Цитаты со словом «искупление»


Близкие по смыслу слова к слову «искупление»


Предложения со словом «искупление»

Это учение о предопределении раскрывается в рамках повествования об истории мира, понимаемой, однако, не как цепь событий, наполняющих жизнь людей и народов, а как процесс прохождения через этапы творения, невинности, грехопадения, пребывания во грехе, суда, осуждения и искупления.
Однако, словно бы во искупление вины, в последующие времена москвичи относились к своим слонам в большинстве случаев с любовью и заботой.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.