Цитаты со словом "перевод"
Перевод
- Оригинал неверен по отношению к переводу. Реальность одна из ипостасей сна.Аргентинский писатель, один из основоположников постмодерни... 1899–1986Перевод с английского Бориса ЗаходераАнглийский писатель 1882–1956Перевод с английского: текст — Виктор Вебер, стихи — Наталия РейнАнглийский писатель 1882–1956Когда я переводил «Гамлета» — я обложился переводами чужими, всеми, которые мне были только доступны и известны, — и двигался от строки к строке, сверяясь поминутно;..Российский поэт и писатель 1890–1960Рассказывают, что семьдесят переводчиков Септуагинты заперли в семидесяти комнатах с текстом Библии на древнееврейском языке, а когда их открыли, они предоставили семьдесят идентичных переводов. Произойдет ли такое чудо, если семьдесят множественных корреляторов запрут с одним и тем же статистическим материалом?.Английский экономист, основатель кейнсианского направления ... 1883–1946
- Юмор – первое, что теряется в переводе.Британская писательница, литературный критик 1882–1941Женщина всегда изменчива и непостоянна. «Энеида»:
Скоро увидишь ты сам, как от вёсел вспенится море,
Факелы грозно блеснут, озарится пламенем берег
Если тебя на Ливийской земле Аврора застанет.
Медлить не смей! Отплывай! Изменчива и ненадёжна
Женщина!Национальный поэт Древнего Рима -70–-19 до н.э.Данные цитаты — прозаический пересказ фраз из «Илиады» и «Одиссеи» (приводятся, например, в сб.), их следует сверить с переводами, желательно Гнедича и Жуковского, и перенести в эти статьи.Древнегреческий поэт-сказительPoetry is what gets lost in translation. Поэзия — то, что гибнет в переводе.Американский поэт 1874–1963Поэзия — это то, что теряется при переводе.Американский поэт 1874–1963
- Изучать философию следует, в лучшем случае, после пятидесяти. Выстраивать модель общества — и подавно. Сначала следует научиться готовить суп, жарить — пусть не ловить — рыбу, делать приличный кофе. В противном случае, нравственные законы пахнут отцовским ремнем или же переводом с немецкого.Российский и американский поэт, лауреат Нобелевской премии ... 1940–1996Важно не то, что сделали из меня, а то, что я сам сделал из того, что сделали из меня. Другой перевод:
Свобода — это то, что я сам сделал из того, что сделали из меня.Французский философ, писатель, драматург, педагог 1905–1980«Циник» — слово греческое, в переводе на твой язык значащее: свинья, желающая, чтобы весь свет знал, что она свинья.Русский писатель, драматург, врач 1860–1904Я был в оперетке, видел в итальянском переводе «Преступление и наказание» Достоевского, вспоминал наших актёров, наших великих, образованных актёров и находил, что в игре их нет даже лимонада. Насколько человечны на сцене здешние актёры и актрисы, настолько наши свиньи.Русский писатель, драматург, врач 1860–1904Вариант перевода: Благословенны забывающие, ибо не помнят они собственных ошибок.Немецкий философ 1844–1900
Ассоциации к слову «перевод»
Морфологический разбор «перевод»
Синонимы слова «перевод»
Фонетический разбор «перевод»
Близкие по смыслу слова к слову «перевод»
Предложения со словом «перевод»
Цитаты Мудрых: Мир в Словах и Высказываниях
Цитаты и высказывания известных личностей имеют уникальную способность передать мудрость и опыт через слова. Здесь мы погрузимся в мир цитат классиков и медийных фигур, исследуя, как эти выразительные фрагменты текста могут вдохновлять, учить и раскрывать глубокие истины.
Смысл в Словах: Анализ Цитат
Цитаты - это маленькие сокровища мудрости и выразительности. Анализируя их, мы можем понять контекст, в котором были произнесены эти слова, и попытаться почувствовать, что они означают для разных людей. Какие эмоции они вызывают и какие мысли пробуждают? Анализ цитат позволяет нам погрузиться в глубину смысла, заключенного в нескольких словах.
Цитаты Классиков: Наследие Мудрых
Великие авторы и философы оставили нам множество незабываемых цитат, которые до сих пор вдохновляют и обогащают наши размышления. От Шекспира до Толстого, их слова стали частью культурного наследия. Изучение цитат классиков помогает нам понять их видение мира, философию и вечные ценности.
Цитаты из Медии: Голоса Современности
Современные медийные личности, будь то актеры, писатели или общественные деятели, также создают цитаты, которые резонируют с нашим временем. Их высказывания отражают актуальные проблемы и идеи. Изучение цитат из медии помогает нам понимать современные тренды и вызовы, перед которыми мы стоим.
Интерпретация и Применение: Цитаты в Нашей Жизни
Цитаты не только вдохновляют, но и могут иметь практическое применение. Они используются в речи, литературе, искусстве и даже маркетинге. Понимание, какие цитаты привлекают внимание и почему, может быть полезным инструментом в общении и создании контента. Цитаты классиков и известных личностей также способствуют обогащению нашей культурной грамотности.
Часто Задаваемые Вопросы о Цитатах Классиков и Известных Личностей
Что такое цитата?
Цитата - это высказывание или фраза, заимствованная из источника и повторно использованная для передачи определенного смысла или идеи.
Какие цитаты известных личностей стоит изучать?
Известные личности, такие как писатели, философы, лидеры и актеры, часто оставляют цитаты, которые стали частью культурного наследия. Изучение их цитат помогает понять их взгляды и идеи.
Можно ли использовать цитаты в повседневной жизни?
Да, цитаты могут быть использованы в разговорах, написании, презентациях и даже социальных сетях. Они добавляют выразительности и глубины вашим высказываниям.
Какие цитаты считаются классическими?
Цитаты классиков часто связываются с великими авторами, такими как Шекспир, Достоевский, Марк Твен и многими другими. Это высказывания, которые остаются актуальными и вдохновляющими на протяжении долгого времени.
Заключение: Цитаты как Окно в Мир Мыслей
Цитаты классиков и известных медийных личностей - это не просто строки текста, а окно в мир мыслей и идей. Их анализ и понимание позволяют нам углубиться в контекст, из которого они возникли, и найти в них вдохновение и учение. Цитаты не только обогащают нашу культурную грамотность, но и могут применяться в повседневной жизни, делая наши высказывания более яркими и выразительными. От классики до современности, они оставляют след в нашем восприятии мира и сами становятся частью истории.