Значение слова «кофе»

Что означает слово «кофе»

Фразеологический словарь (Волкова)

Кофе

  Чай да кофей (простореч., неодобрит.) - чаепитие, питье кофе, как бездельное времяпрепровождение.

    Любишь чаи да кофеи гонять.

Словарь Ефремовой

Кофе

  1. м. нескл.
    1. Кофейное дерево.
    2. Семена (зерна) такого растения.
    3. Порошок из таких зерен, поджаренных и размолотых, используемый для приготовления особого напитка; суррогат такого порошка из желудей, ячменя и т.п.
    4. Напиток, приготовляемый из такого порошка или его суррогата.

Энциклопедический словарь

Кофе

(от араб. кахва),..

  1. то же, что кофейное дерево...
  2. Продукт, получаемый обжариванием и измельчением семян (зерен) кофейного дерева. Содержит кофеин, сахара, минеральные, азотистые и другие вещества. Из зерен кофе глубокой переработкой получают растворимый кофе (порошок или гранулы). Культивировать кофе начали в Аравии во второй половине 7 в. Европейцам известен с 13-14 вв., наибольшее распространение получило в 17 вв. Наиболее распространенные сорта арабика и робуста.

Словарь Ушакова

Кофе

кофе, нескл., муж. кофи (разг.) ср. (от араб. kahva - вино, от названия страны в Африке - Каффа). Зерна тропического растения - кофейного дерева. Кофе в зернах. Молотый кофе. Жареный кофе.

| Напиток, приготовляемый из этих зерен, изжаренных и размолотых. Пить кофе. Кофе мокко. Черный кофе (без сливок). Кофе по-варшавски. «Потом свой кофе выпивал.» Пушкин.

| Суррогат этого продукта. Солодовый кофе. Ячменный кофе. Кофе из винных ягод.

Словарь Ожегова

КОФЕ, нескл., м.

1. Зёрна (семена) кофейного дерева. К. в зёрнах. Молотый к.

2. Напиток из таких молотых зёрен, а также суррогат такого напитка. Пить к. Натуральный к. К. с цикорием. Желудёвый, ячменный к. Цвет к. с молоком (светло-коричневый, беж).

| уменьш. кофеёк, ейку, м. (ко 2 знач.).

| прил. кофейный, ая, ое. Кофейная гуща.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Кофе

или Кофей (Coffea L.) — род растений из семейства мареновых (см.). Кустарники или небольшие деревья. Листья расположены попарно противоположно или по три, кожистые, многолетние или травянистые, цельные, снабженные прилистниками. Цветы в углах листьев, сидят кучками, редко одинокие, белые, двуполые, часто ароматные. Число частей в чашечке и венчике бывает от 4 до 9, но по большей части 5. Венчик сростнолепестный с короткой или длинноватой трубкой. Завязь цельная, округлая или почти цилиндрическая, 2-гнездая, заключает в каждом гнезде по 1 семяпочке; столбик разделяется на 2 нитчатых рыльца. Плод ягодообразный, с 2 семенами. Сюда 20 видов, дикорастущих в жарких странах Африки и Азии. Самый знаменитый вид Coffea arabica L. Деревце вышиной от 6 до 8 метров, с распростертыми ветвями; листья кожистые, глянцевитые, противоположные, длиной в 14 сантиметров, продолговатые или яйцевидно-продолговатые, заостренные. Цветы пучками по 3 и по 7 в углах листьев, белые ароматные — пятерные; продолговатый плод красный, а под конец фиолетовый, овальный, длиной в 14 миллиметров. Семена продолговатые, плосковыпуклые, обращенные друг к другу плоскими сторонами, на которых заметна продольная борозда. Состоят из рогового эндосперма (белка); зародыш с яйцевидными семядолями. Эти-то семена всем известны под именем кофе или кофея. К. родом из восточной Африки, из Абиссинии. В Аравию перевезен К. в конце XV столетия, но в Европе стал распространяться не раньше средины XVII века. В настоящее время разводится во всех тропических странах Старого и Нового света, где средняя летняя температура не ниже 14½ Р. Первые пробы разведения К. произведены голландцами на Яве в 1650 г. и в Суринаме в 1718. В 1722 г. К. стал разводиться французами на Мартинике и англичанами в Ямайке. Первый груз яванского К. пришел в Голландию в 1719 г. Сорта К. многочисленны. Низшие сорта поставляет Бразилия, в количестве около половины К., производимого на всем земном шаре. Затем следуют яванские (1/5 всего производства), цейлонские (1/10). За ними следуют сорта антильские: Сан-Доминго, Куба, Пуэрто-Рико и пр. Меньше всего в торговле мокского К. — всего около 8 миллионов фунтов, тогда как бразильского производится больше 200 млн. Мокский считается лучшим, но настоящего мокко в торговле вовсе не имеется: под этим именем подразумевается африканский, вывозимый через Каир. Африканские сорта частью идут через Мокку. Индийские отличаются крупными семенами, а мокка — мелкими. Из американских лучшими считаются мартиник и некоторые перуанские. Семена К., или как их называют немцы, кофейные бобы (Kaffee-Bohnen) содержат особый алкалоид кофеин, близкий к теину чая и теобромину шоколада, и кофеиновую дубильную кислоту. К. дерево начинает давать плоды на третьем году, но держится редко больше 12 лет. Цветет и приносит плоды в продолжение всего года, но главные сборы происходят весной и осенью. После сбора мякоть плодов отделяется различными способами от семян, которые высушиваются, но это не всегда возможно, благодаря громадности сборов; поэтому приходится производить очистку постепенно, что нередко понижает качество продукта. Другой вид К., сравнительно недавно открытый в Африке, а именно в западной: Сьерра-Леоне, Монровия, Ангола, — С. lieberica Hiern. Отличается своими крупными листьями, вдвое превосходящими листья обыкновенного К., более крупными цветами, венчик которых состоит из 6 и даже 9 лепестков. Плоды гораздо крупнее. Урожайность либерийского К. значительнее обыкновенного. В настоящее время продукты этого нового сорта уже имеются в торговле. Культура обыкновенного К. в комнатах на окнах и в теплицах удается очень хорошо. Он требует питательной дерновой земли и умеренной поливки; при хорошем уходе дает плоды. См. Кофе (гигиен.).

А. Бекетов.

Кофе (гигиен.). — Под именем кофе мы подразумеваем освобожденные от мякоти, от наружной, отчасти также от внутренней семенной оболочки бобы кофейного дерева (см. Кофе; ботан.). Родиной его считают южную Абиссинию, главным образом земли Каффа и Галла, откуда в XV стол. дерево пересажено было в Аравию и Константинополь. Начавший в середине XVII столетия распространяться по Европе К. вывозился почти исключительно из портового города Мокка в Аравии, продаваясь по баснословной цене — 300 франков за килограмм. В настоящее время кофейные плантации разводятся во всем тропическом и субтропическом поясе. На каждом гектаре кофейной плантации помещается около 900 деревьев, из которых каждое в течение года дает от 2,5 до 12,5 фунтов кофейных семян. В кофейном плоде, по внешнему виду и цвету напоминающем небольшую вишню, находятся два прилежащих друг к другу своими плоскими сторонами кофейных боба, окруженных нежной семенной (внутренней) и пергаментообразной (наружной) семенной оболочками и плодовой мякотью. Для очищения кофейных бобов от мякоти и оболочек на различных плантациях пользуются различными приемами, в зависимости, главным образом, от того, пускают ли в продажу совершенно спелые бобы (лучшие сорта) или эксплуатируют также и не совсем дозревшие. В первом случае упавшие при трясении дерева ягоды сушат некоторое время на солнце, после чего легко удается раздавить их и отвеивавшем очистить от них бобы; во втором случае срываемые с дерева, не совсем еще спелые ягоды предварительно мацерируют в воде или заставляют их бродить в кучах для ослизнения мякоти и более легкого стекания ее с твердых бобов. Очищенный К. или тотчас идет в продажу или оставляется на несколько лет в прохладных, хорошо проветриваемых помещениях для дальнейшего созревания, причем вес его значительно уменьшается, нередко на целую треть; зато подобный, вылежавшийся К. сильно выигрывает в качестве, приобретая после жаренья особенно сильный и приятный аромат. Произведенные исследования над сравнительным весом как плохих сортов К. (Гаити, Гваделупа и пр.), так и обладавших хорошим ароматом, запахом и вкусом дорогих сортов (Мокка, Ява, Цейлон), доказали очень заметные между ними гравиметрические разницы: так, 1 децилитр бобов Цейлон весит 508 гр., Ява — 450, Мокка — 5*0 гр., Рио-де-Жанейро — 522, Гаити — 642, Венесуэла — 654, Гваделупа — 660 гр. Смотря по месту происхождения, различают очень много сортов К., несколько отличающихся друг от друга, помимо развиваемого ими при жарке особого специфического запаха и вкуса, еще окраской бобов, их формой, различной их длиной, шириной и толщиной, большей или меньшей вогнутостью лицевой стороны бобов, различной вогнутостью находящейся на лицевой их поверхности бороздки и пр. Лучшим сортом считается аравийский К. "мокка", с очень маленькими (8—11 мм длины, 7—8 мм ширины и 3—4 мм толщины) яйцевидными, темно-желтыми, с отливом в зеленый цвет бобами, обладающими очень приятным ароматом. Потребление К. в различных европейских странах выражается следующими цифрами (в год на каждого человека): в Нидерландах — 7,14 килограмма, в Бельгии — 4,24, в Норвегии — 3,45, в Швейцарии — 3,01, в Дании — 2,45, в Германии — 2,38, в Швеции — 2,39, во Франции — 1,43, в Австро-Венгрии — 0,84, в Италии — 0,47, в Англии — 0,45, в России — 0,1 кг (1/4 фунта). Обладая сильным, вяжущим, вкусом, чрезвычайно трудно превращаемые в порошок, сырые кофейные бобы непосредственно для приготовления отвара не потребляются, а предварительно подвергаются процессу поджаривания, при котором, смотря по его степени, в кофейных бобах происходят более или менее глубокие физические и химические изменения. Принимая, в зависимости от температуры и продолжительности ее действия, красновато-коричневый или темно-коричневый цвет, К., вследствие расширения его тканей, благодаря распиранию образующихся при жарке газов, значительно увеличивается в объеме (на 1/3 и даже на 1/2), и рядом с этим вес его уменьшается приблизительно на 17—20%. Далее, рядом с потерей почти всего количества воды и сахара и с разрушением значительной части клетчатки, в кофейных бобах, при их жарке, образуются особые пригорелые вещества и продукты поджаривания (пальмитиновая, уксусная и угольная кислоты, кафеол, гидрохинон, метиламин, пиррол и пр.), из которых кофейному маслу — кафеолу, главным образом, и приписывают присущий жженому К. специфический вкус и аромат, а некоторые — также вызываемое К. увеличение силы и частоты сердечных сокращений.

Состав К. сырого и жареного выражается, по Кенигу, в следующих цифрах: состав сырого К.: воды — 11,2% и более (в сухом веществе), жира — 14,9%, белков — 13,8%, сахара — 3,66%, клетчатки — 31,24%, кофеина — 1,34%, золы — 3,92%, растворимых в горячей воде веществ — 30,93%; состав жареного К.: воды — 3,19% и более (в сухом веществе), жира — 16,14%, белков — 14,28%, сахара [Другие исследователи находили в К. еще меньше сахара (0,17% — 0,47%). Малое содержание сахара в жареном К. служит, как увидим ниже, очень характерным признаком, отличающим К. от весьма богатых сахаром, наиболее часто подмешиваемых к нему, с целью фальсификации, суррогатов, цикория и винных ягод.] — 1,35%, клетчатки — 25,07, кофеина — 1,42%, золы — 3,87%, растворимых веществ — 30, 6. Как видно из приведенных данных, К. отдает горячему раствору около 30% веществ; при употребляющемся в общежитии способе приготовления кофейного отвара, в последний переходит экстрактивных веществ около 25%; по анализам Кенига, в чашку К., приготовленную из 10 гр. вещества, переходит при этом 0,5 гр. жира, 0,4 гр. минеральных веществ и 0,5 гр. азота (из кофеина), поэтому на К. следует смотреть лишь как на возбуждающее центральную нервную систему вкусовое вещество, а не как на пищевое, как это ошибочно в свое время пропагандировали Пайен, Либих и Рохледер. Из опытов Фойта, P у и Герлейна видно, что К. не замедляет процессов разложения азотистых веществ в организме и не служит, следовательно, сберегающим ткани организма материалом; тем не менее, выпиваемый, как это обычно делается, с молоком, с хлебом, с сахаром, К. косвенно является очень хорошим проводником богатых азотом, жиром и углеводами пищевых веществ. Широким распространением своим кофе, главным образом, обязан возбуждающему, благодаря содержанию кофеина и кафеола, действию своему на нервную систему, отчего при его употреблении усиливается частота и энергия сердечных сокращений и временно повышается рабочая способность, как духовная, так и физическая. От алкоголя К. существенно отличается тем, что возбуждаемое им действие продолжительнее, а с другой стороны, за периодом возбуждения, не наступает, как при употреблении алкоголя, угнетение, отчего гигиенисты не без основания видят в широком развитии дешевых кофейных (и чайных) могучее, хорошо конкурирующее в борьбе с алкоголизмом средство. Не следует, однако, забывать, что злоупотребление напитком, особенно хроническое, ведет за собой часто расстройства в области чувствительной и двигательной сфер, почему следует воздерживаться от его употребления при некоторых заболеваниях нервной системы (эпилепсии, истерии и пр.), а равно и при некоторых сердечных страданиях. Нельзя не предостеречь также от употребления К. в детском возрасте. "Мы твердо убеждены", говорят Россбах и Нотнагель, "что преждевременное употребление крепкого К., также, конечно, и чая, является одним из тех многочисленных факторов, которые порождают невропатическое расположение, а если таковое существует наследственно, то содействует его дальнейшему развитию". К. жарят обычно до каштанового цвета (необходимо тщательно наблюдать за тем, чтобы его не пережарить); дома — на поставленной на горячих углях сковороде, или еще лучше, в закрытой жаровне, на фабриках — перегретым паром. Во избежание улетучивания ароматических веществ, жареные бобы должны сохраняться в плотно закрытой посудине; молоть К. рекомендуется лучше всего перед самым употреблением напитка, для приготовления которого тонко измолотый порошок обливается кипящей водой и настаивается без кипячения 5—10 минут; при более продолжительном настаивании или при кипячении в раствор переходит слишком много дубильной кислоты, пригорелых и горьких веществ, отчего портится и слабеет аромат К. и портится его вкус.

Заменой К. (его суррогатами) служат всевозможного рода высушенные, поджаренные и перемолотые вещества из растительного царства: a) различного рода корни — цикорий, свекла, морковь, одуванчик; b) богатые сахаром вещества — жженый паточный сахар, винные ягоды, царьградские стручки; с) богатые крахмалом вещества — желуди различных видов дуба, рожь, ячмень, овес, пшеница, ячменный солод и пр.; d) семена бобовых растений — горох обыкновенный, кофейный горох (Astragalus boeticus), китайские бобы (Soja hispida), обыкновенные бобы, люпины или конские бобы и пр., е) богатые жиром вещества — орех обыкновенный, а также американский, грецкий, земляной и пр. Не содержа в себе ни кофеина, ни кафеола — двух важнейших составных частей натурального К., — не обладая, следовательно, присущим последнему возбуждающим действием на центральную нервную систему, суррогаты К. имеют с натуральным К. общее разве лишь способность сообщать приготавливаемым, после поджаривания их, напиткам некоторый запах, аромат и вкус, хотя бы отдаленно напоминающие К. — качества, которыми неприхотливый бедный человек в своей обыденной жизни вполне удовлетворяется. Широкое распространение цикория и К. из винных ягод стоит еще в связи с их способностью, несмотря на дешевизну и доступность, отдавать горячему раствору значительно большее (в 2½ раза), чем натуральный К, количество растворимых и красящих веществ; известность же, которой в публике пользуется К. желудевый, ячменный и ржаной, объясняется приписываемыми им, хотя без всякого основания, особыми питательными и диететическими достоинствами. С гигиенической точки зрения ничего, конечно, нельзя возразить против употребления различного рода суррогатов (за исключением, впрочем, К. из люпинов, продолжительное употребление которого вызывает сильные головные боли), когда они продаются по дешевой цене и под их собственным названием. К сожалению, однако, суррогаты К., как увидим ниже, употребляются, главным образом, для фальсификации натурального К., вот почему знакомство с химическим их составом, а равно, конечно, и с гистологическим их строением, интересное и само по себе, крайне важно при констатировании в продажном жженом и молотом К., выдаваемом за натуральный, тех или других подмесей. В нижеприведенной таблице указаны результаты произведенных д-ром Коцыным анализов как натурального К., так и, в сравнении с ним, некоторых, наиболее употребительных суррогатов: резкая, как видно из таблицы, разница в химическом составе между натуральным К. и заменяющими его веществами дает возможность с помощью химического исследования (рядом с микроскопическим) заподозренного в фальсификации продукта, определить не только характер содержащихся в нем подмесей, но, в большинстве случаев, с большей или меньшей точностью также и их количество.

Состав натурального кофе и чистых суррогатов его.

Фальсификация K. проявляется уже по отношению к бобам, как сырым, так и жареным, главным образом, однако, по отношению к продающемуся во вполне готовом для употребления виде жареному и молотому К. Чаще практикуемая, сравнительно еще невинная, фальсификация при продаже кофейных бобов заключается в подмеси к дорогим сортам более дешевых; далее, с целью выгодного для торговцев искусственного повышения веса бобов, последние, во время поджаривания, опрыскиваются нередко вазелином, паточным сахаром или другими малоценными веществами. С целью маскирования так или иначе попорченных, потерявших свой естественный цвет и консистенцию бобов, последние подвергаются встряхиванию со свинцовыми шариками или подкрашиваются нередко вредными для здоровья красящими веществами. Фальсификаторы пускают в продажу даже искусственные бобы из пшеничного, ячменного, бобового и маисового теста, из которого, при помощи особых аппаратов, приготавливают зерна, тщательно подделанные под настоящие. Но чаще и разнообразнее встречается подделка жженого и молотого К., в которому, как мы уже сказали, подмешиваются всевозможного рода суррогаты, в жареном и измельченном виде, мало отличающиеся по внешнему виду от настоящего К. Из произведенных д-ром Коцыным исследований видно, что продающийся в Москве жженый и молотый К., нередко под фантастическими названиями ("любительский К.", "экономический" и пр.), почти всегда представляется фальсифицированным, большей частью цикорием и винными ягодами, при чем подмесь достигает от 30—70%.

Микроскопическое исследование дает очень ценные указания при распознавании чистоты К. и содержания в нем той или другой подмеси, почему приводится здесь в существенных чертах гистологическая картина как К., так и наиболее часто подмешиваемых к нему суррогатов — цикория и винных ягод. Паренхима кофейного боба состоит из тесно расположенных, без межклетных пространств толстостенных клеток, бесцветные стенки которых обладают очень характерными узловатыми утолщениями, форма клеток разнообразна: прямоугольная, трапециевидная, ромбическая и проч. — Покрывающая боб семенная оболочка, с поверхности жженого боба совершенно уже стертая, хорошо удерживается, однако, в находящейся на плоской стороне боба бороздке, откуда она глубоко входит внутрь боба, покрывая внутреннюю поверхность эндосперма; протяжение ее около 2 кв. см, почему в перемолотом К. всегда находят частички этой оболочки; характерными для нее оказываются заложенные в ней очень длинные (0,2—0,7 мм), с толстыми стенками, веретенообразные или похожие на точильный брусок клеренхимные клетки, пронизанные широкими порами. — Цикорий распознается по содержащимся во внутренней белой коре и граничащем с ней в лубе млечным сосудам, шириной от 0,006 до 0,01 мм, а также тонкостенным, сложенным пучками ситовидным трубкам; кроме того, резко выдаются под микроскопом заложенные в древесине короткие, умеренно широкие сосудистые клетки, боковые стенки которых унизаны поперечными, большей частью щелевидными утолщениями. — Винные ягоды характеризуются содержащимися в паренхиме их мяса тонкими сосудистыми пучками и значительной ширины (0,05 мм, т. е. шире, чем у цикория) млечными сосудами, с хорошо различимыми стенками; далее, покрывающая винные ягоды верхняя кожица содержит маленькие, полигональные толстостенные клетки, во многих местах располагающиеся в виде розетки вокруг волосяной ямы, в которой иной раз сохранился и волос; что касается зернышек винных ягод, то содержащиеся в них семечки покрыты очень жесткой и твердой скорлупой, в которой выдаются крупные, закругленно угловатые каменистые клетки, с узким просветом и слоистыми стенками, пронизанными многочисленными паровыми канальцами.

Литература, König, "Die menschlichen Nahrungs- und Genussmittel" (1893, Bd. II); J. Bell, "Die Analyse und Verfälschungen der Nahrungsmittel" (Bd. I); Dammer, "Illustriertes Lexikon der Verfä lschungen und Verunreinigungen der Nahrungs- und Genussmittel" (Лпц., 1887); "Vierteljahrschrift über die Fortschritte auf dem Gebiete der Nahrungs und Genussmittel" (1887, 1888, 1889); Trillich, "Die Kaffeesurrogate, ihre Zusammensetzung und Untersuchung" ("Hygienische Tagesfragen", Мюнхен, 1889); Kornauth, "Beitr ä ga zur chemischen und mikroskopischen Untersuchung des Kaffee und der Kaffee surrogate" (Мюнхен, 1890); Гундризер, "О суррогате кофе, приготавливаемом из семян синего люпина" ("Фармацевт", 1893); M ö eller, "Microsckopie der Nahrungs- und Genussmittel aus dem Pflanzenreiche" (1886); Нотнагель и Росбах, "Руководство к фармакологии" (перевод с нем., 1885); Коцын, "О фальсификации кофе в Москве" (см. II и III отчеты московской городской санитарной станции, под редакцией проф. Эрисмана).

М. Б. Коцын.


Морфологический разбор «кофе»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное, множественное; падеж: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный; остальные признаки: неизменяемое; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (нет/около) Чего?, (дать/подойти к) Чему?, (вижу/виню) Что?, (доволен; творю под/между/за) Чем?, (говорю/думаю) О чём? ...

Синонимы слова «кофе»


Фонетический разбор «кофе»

транскрипция: [ко́ф'э]
количество слогов: 2
переносы: (ко - фе) ...

Ассоциации к слову «кофе»


Цитаты со словом «кофе»


Близкие по смыслу слова к слову «кофе»


Предложения со словом «кофе»

Она забыла и про кофе, и про молоко.
Теперь я ликёров терпеть не могу, эта сладкая влага мне отвратительна, но тогда мне казалось, что ликёр с кофе это так высоко, тонко, аристократично, и подите вы со своими котлетами неизвестно из чего, и с лапшой, от которой склеиваются внутренности!..
Катя прошла мимо неё, на кухне вспорола пакет и плеснула молоко в остывший кофе.
А у тебя в руках была чашка с горячим кофе.
Она принесла мужу кофе, подождала, пока он его выпил...

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.