Значение слова «этрурия»

Что означает слово «этрурия»

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Этрурия

(Etruria, Tuscia, Tyrsema, Tyrrhenia) — Под Э. обыкновенно подразумевают северо-западную область древней Италии, граничившую на севере с Лигурией, Галлией и землей Венетов, на востоке — с Умбрией по реке Тибр, на юго-западе — с Лациумом; западную границу ее составляло названное по имени жителей страны — тирренов — Тирренское или Тусское море. В древнейший период истории Апеннинского полуострова, когда этруски господствовали, на суше и на море, над населением Верхней и Средней Италии, в пределы Э. входили также земли на севере до Альп и на юге до Кампании (включительно). Собственно Э. была изрезана отрогами Апеннинского хребта, разделявшими область на плодородные долины. При значительном плодородии область изобиловала минеральными богатствами. Развитию торговли и промышленности и вообще культурно-экономическому процветанию страны способствовала близость моря и удобные гавани. Этруски, давшие имя области, сумели воспользоваться ее физическими и географическими преимуществами и, при своей способности к культурному развитию, создали целую эпоху в ранней истории Италии. Вопрос о происхождении этрусков (так называемый Этрусский вопрос), возбужденный и не решенный в древности, создал в новейшей историко-филологической науке целую литературу. Археология, поддерживаемая литературными свидетельствами древности, осветила некоторые спорные положения, но определенного и полного решения вопроса мы еще не имеем. В настоящее время большинство ученых склонны признавать этрусков народом, пришедшим около 1000 г. до Р. Х. в Италию из Малой Азии (Лидии) морем; этапными пунктами в этом переселении служили острова Эгейского моря Имброс, Лемнос и Самофракия, а также полуостров Халкидика, где в историческое время жило племя тирренов пеласгов. Этрусский язык признается не принадлежащим к семье индоевропейских языков; характер его остается до сих пор неразгаданным. Прибыв в Италию, вероятно, с западного ее берега, этруски вытеснили населявших первоначально северную часть полуострова умбров и, утвердившись на новой родине, достигли с течением времени высокой степени культурного и политического развития. На то, что этруски заняли земли, принадлежавшие италийцам, указывают, между прочим, италийские географические названия в местностях, которые впоследствии были населены этрусками: так, два этрусских города Hatria и Spina, при устье По, река Umbro и город Camers в Э. носят италийские названия, удержанные этрусками; жившие в Фалериях фалиски являются остатком латинского населения Э. Древнейшее племенное название этрусков, в форме Турша или Туруша, упоминается уже в египетских памятниках царствования Рамсеса II. Греки придали этому имени форму Тиррены (Τυρσ - ηνοί, Τυρρήνοί), а в латинском языке корень Turs дал образования Turscus и с добавочным слогом E- и с перестановкой — E-trus-cus, откуда слово Etruria. Сами этруски называли себя Разенами (свободные). Теория о малоазиатском происхождении этрусков поддерживается Курциусом, фон Дуном, Паули, Мильхгефером, Брицио, профессором Модестовым и др., отчасти Декке. По Нибуру, Отф. Мюллеру, Гельбигу, Гзеллю, Марта, этруски происходят от альпийских ретов и пришли с севера; по Швеглеру, Корссену, они — племя индогерманского происхождения, родственное италийцам. Несмотря на то что нам известно более 7000 этрусских надписей, не установлено еще родства этрусского языка с какой-либо семьей языков. Швеглер, Корссен, Бугге, Латтес и некоторые другие считают его индоевропейским; Паули, Конве (Conway), Декке (отчасти), Бринтон, Торп, Томсен отрицают этот взгляд. В последнее время интересное мнение предложил датский ученый Томсен, сделавший попытку сблизить этрусский язык с кавказскими (очерк истории этрусского вопроса обстоятельно изложен в книге профессора Модестова: "Введение в римскую историю. Часть II. Этруски и Мессапы", СПб., 1904).

Подобно остальным италийцам, этруски жили городами, объединенными в союзы; так, в римскую эпоху в собственно этрусский союз входили 12 городских общин: Тарквинии (близ нынешнего Corneto), Вольци, Ветулония (по-этрусски Vatl), Волатерры (по-этрусски Velathra), Вольсинии (по-этрусски Velsuna), Арреций, Клузий (резиденция Порсенны), Цере (Агилла), с усыпальницей Тарквиниев (Tarchnas), Кортона, Перузий, Популония (по-этрусски Pupluna; вместо Популонии первоначально в союзе участвовали Веи), Рузеллы. Остальные города находились в зависимости от этих двенадцати общин: так, например, Фалерии зависели от Вей, Капена — от Фалерий. Собрания союза были очередные (они назначались ежегодно весной) и чрезвычайные и происходили при храме богини Вольтумны. На этих собраниях решались общие дела союза (главным образом вопросы о войне и мире), совершались общие религиозные празднества; в дни собраний устраивались игры и состязания. Кроме упомянутого союза, были еще другие (из 12-ти же городов), в долине реки По и в Кампании. Господствующий в этрусских городах образ правления был первоначально царский, позднее аристократический, с временными олигархами — лукумонами (этр. lauchme — лат. princeps). ВVIII и VII в. политическое могущество этрусков распространялось на Лациум и Кампанию; Рим не раз переходил во власть завоевателей — лукумонов. Исторические отголоски этих событий можно видеть в сказаниях о правлении в Риме рода Тарквиниев, о Целесе Вибенне и Мастарне; с последним Нибур отождествляет царя Сервия Туллия (ср. Gardhausen, "Mastarna oder Servius Tullius", Лейпциг, 1882). То же подтверждается и топографическими данными: существованием этрусского некрополя на Эсквилине и Тусского квартала (vicas Tuscus) в Риме и других городах Лациума. С падением города Тарквиний (в конце VI века) этрусское владычество в Лациуме прекратилось, а через столетие политически окрепший Рим нанес Э. удар взятием Вей (города столь же сильного, как и Рим) и несколько позднее Вольсинии. После поражения, нанесенного римлянам галлами (387 г. до Р. Х.), этруски снова взялись за оружие, но окончательная победа в этой войне осталась за римлянами, которые в результате присоединили к ager Romanus всю южную Э., учредив 4 трибы — Стеллатинскую, Троментинскую, Сабатинскую и Арнскую, а несколько позже основали колонии Сутрий (383 г.) и Непет (373). Ряд мелких войн римлян с этрусками наполняет IV столетие до Р. Х. Теснимые римлянами и галлами, они не могли удержать своей самостоятельности и к 280 г. окончательно перешли на положение подвластных Риму союзников, настолько подчинившись римскому влиянию, что даже победы Ганнибала не побудили их восстать против римского владычества.

Богатые археологические сокровища, добытые при раскопках этрусских некрополей и городов, дают нам яркую и достаточно полную картину этрусской культуры, которая получает еще более определенные контуры при сопоставлении ее с литературными свидетельствами древности. Нельзя сказать, чтобы во всем эта культура была оригинальна и самостоятельна: факты языка, письменности, религии и искусства свидетельствуют о том, что этруски заимствовали многое у греков и италийцев. В то же время неоспоримо, что они передали сами весьма многое италийцам и в частности Риму, который состоял с ними в наиболее тесной связи. Так, заимствовав у греков их алфавит, художественные формы и приемы в области живописи, керамики и отчасти архитектуры (храмовой), их богов Лето (Летун), Аполлона (Аплу), Аида (Аита) и др., а у италийцев (resp. римлян) их богов Нептуна (Нетунс), Минерву (Менрва), Сильвана (Сельванс), Марса (Мас, Марис), Луну (Лушнеи), Юнону (Уни), Януса (Ани), Вулкана (Вельханс) и др., быть может, формальный характер религии, а также многочисленные италийские слова и понятия, они в свою очередь передали италийцам греческий алфавит, а римлянам — весьма многое в области религиозной, общественной, военной и частной жизни. К наиболее характерным сторонам этрусской национальной культуры относится их зодчество, перенесенное из Малой Азии на новую родину этрусков. Как показывают развалины древних поселений Э., этруски имели обычай обносить свои города, которые обыкновенно строились на крутых возвышенностях, стенами из полигональных туфовых глыб и параллелепипедов с косыми углами; лишь позднее практиковалась кладка переменными рядами, из прямоугольных камней. Такими (так называемыми пеласгическими) стенами были окружены города Цере с гаванью Пиргами, Тарквинии, Коза, Ветулония, Вольци, Сатурния, Рузеллы, Волатерры, Популония и др. Вместе с тем был перенесен из Малой Азии и свод, который применялся этрусками при сооружении ворот и каналов (см. Этрусское искусство). О восточном происхождении этрусков свидетельствуют также их религиозные и гражданские, общественные и частные учреждения, в том числе тесно связанная с религиозной и гражданской жизнью этрусков дивинация — искусство угадывания воли богов, называвшееся у римлян этрусским знанием (disciplina Etrusca), и прежде всего искусство гадания по внутренностям животных (haruspicina). Несомненно самобытными явлениями этрусской культуры следует признать их музыку (флейты и трубы), фасоны одежды и обуви, атрибуты высшей власти. У этрусков римляне заимствовали 12 ликторов, кресло из слоновой кости, пурпуровую и окаймленную пурпуром тогу, как и вообще покрой тоги, вышитую пальмовыми ветвями тунику, башмаки с загнутыми вверх носками. Этрусская религия носила мрачный и жестокий характер и признавала полную, рабскую зависимость человека и человеческого общества от богов. Все акты человеческой жизни были обставлены — как у римлян — определенными обрядами (церемониями — слово, которое римляне производили от названия этрусского города Цере). Чтобы расположить к себе богов, этруски старались быть исполнительными в отправлении своих религиозных обязанностей; вместе с тем они умели управлять этой волей посредством молитв и обрядов. Они верили в возмездие после смерти и посмертную жизнь обставляли всевозможными представлениями ужаса. К числу национальных этрусских божеств относятся Туран (богиня любви), Тумус (= Гермес), Сефланс (бог огня), Фуфлунс (бог вина), Ларан (бог войны), Фесан (богиня зари), Вольтумна, Норция, Лары и боги смерти — Калу, Кульсу, Лейон и др. Религиозное учение этрусков было изложено в священных книгах, составление которых приписывалось Тагету (отсюда и название книг — libri Tagetici). Римляне, сделавшие переводы этих книг, различали книги о грозовых явлениях, о гаданиях по внутренностям животных, о знамениях и о разных обрядах. Относительно общественной жизни этрусков известно, что у них существовал класс свободных (раснес, откуда национальное название этрусского народа — Разены), крепостных (этера) и вольноотпущенников (лаутни). Этрусские женщины пользовались вообще почетным положением и свободой; судя по могильным фрескам, они имели право участвовать в пирах, сидя рядом с мужчинами; имена у этрусков давались не по отцу, а по матери. Благодаря материальной обеспеченности жителей, которая была следствием как физических богатств страны, так и живой торгово-промышленной деятельности, этрусские города жили привольной, пышной жизнью, даже при римском владычестве: этруски любили пиршества, праздники; от них римляне заимствовали многие формы внешнего блеска и развлечений, начиная с фасона башмака и кончая чином триумфальных процессий. Главными продуктами страны были хлеб (просо), лен, лошади, быки, свиньи, воск, мед, медь, железо, серебро, камень для построек, глина, вино (фалернское); к предметам вывоза относились оружие, ювелирные и металлические изделия, ткани, глиняная посуда (красная — из Арреция, матово-черная — из Клузия). Торговля была исконным занятием этрусков, которые, занимаясь издавна пиратством, имели также недурной флот, служивший мирным целям. О богатстве материальной культуры этрусков свидетельствует убранство многочисленных могил в этрусских некрополях, например близ Черветри (Цере) или Корнето (Тарквинии). Кроме упомянутых выше городов, этрускам принадлежали: в Верхней Италии — Мельнум, Фельсина (Бонония), Мантуя, Спина, Атрия, Равенна, отошедшие позднее к кельтам, Лука, Луна, Пизы и Фезулы, отошедшие к лигурийцам; в северной Э. — Сена; в средней и южной Э. — Сатурния, Коза, Суана, Кортона, Перузия, Визенций, Ферентин, Полимарций, Блера, Сутрий, Непете, Капена. Кроме того, этрусские города (числом 12) были в Кампании, например Вольтурн, Урина, Суррент; к числу этрусских названий в Кампании следует отнести также имена реки Клания и Стеллатской области.

С III в. после Р. Х. название Э. вытесняется именем сначала Тусции и затем Тосканы. Название Э. с титулом королевства было восстановлено 10 октября 1890 г. первым консулом Бонапартом, отдавшим Э. наследному принцу Людовику Пармскому. После его смерти (1803) вдова его Луиза, инфанта испанская, вступила в управление Э. в качестве опекунши своего сына Карла-Людовика, но в 1807 г. должна была, вследствие соглашения Франции с Испанией, сложить свою власть, и Э. сделана французской провинцией (10 мая 1808 г.). В 1809 г. сестра Наполеона Элиза Баччиоки была назначена штатгальтершей в Э. с титулом великой герцогини Тосканской. В 1814 г. Э. возвращена была великому герцогу Фердинанду III (см.).

Литература об этрусках приведена в названном выше сочинении профессора Модестова; кроме того, см. Hellwald, "Kulturgeschichte" (т. II, 1896, со статьей об этрусках, написанной Deecke; имеется русский перевод, СПб., 1899); Ed. Meyer, "Geschichte des Abendlandes" (т. II, Штутгарт, 1893); Jung, "Grundriss der Geographie von Italien und dem Orbis Romanus" (Мюнхен, 1897); Iw. M ü ller, "Handbuch der klassischen Altertumswissenschaft" (III т., 3 отд., I половина).

Н. Обнорский.


Морфологический разбор «этрурия»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: родительный, винительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (нет/около/вижу) Кого? ...

Фонетический разбор «этрурия»

транскрипция: [э́трур'ийа]
количество слогов: 4
переносы: (этру - рия) ...

Близкие по смыслу слова к слову «этрурия»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.