Значение слова «элам»

Что означает слово «элам»

Энциклопедический словарь

Элам

древнее государство в юго-западной части Иранского нагорья (территория современного Хузистана и Луристана) в 3-м тыс. - сер. 6 в. до н. э. Центр - Сузы (совр. Шуш). Расцвет государства в 13-12 вв. до н. э. Был завоеван Мидией, затем Ахеменидами.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Элам

— древнее государство, примыкавшее с востока к Вавилонии и Ассирии и соответствовавшее позднейшей Персии с Мидией; границы к востока и севера не могут быть определены. Имя Э. — семитическое (евр. Elam, ассир.-вав. жен. р. Ilamtu = "возвышенная страна"), данное семитами низменной Вавилонии (Έλύμαϊς); туземные названия — Увая и Хапирти. Различаются отдельные области: Сузиана (Шушан) с г. Сузой, Анцан, или Аншан = приблизительно Мидия, Ямутбал и Дуплиаш (на вавилонской границе); города — Кидалу (у Персидского зал.), Мадакту, Бубилу и др. Население было частью семитическое, но главным образом принадлежало к особой расе, может быть, родственной негритосам (Морган). Впрочем, этнография Э. запутанна. Суза была центром семитического элемента и культуры, Анцан — туземного. Источники истории Э. написаны клинописью, туземные — большею частью на туземном языке.

ЭЛАМСКИЕ ДРЕВНОСТИ.

1. Изображение эламской богини, уносимое ассирийскими солдатами (Британский музей). 2. Изображение эламита на ассирийском барельефе Саргона II (Лувр). 3. Часть барельефов Маламира (по де Моргану). 4. Эламитянка с прялкой. Барельеф, найденный де Морганом в Сузе. 5. Эламские клинообразные надписи (по де Моргану).

Это кирпичи с надписями царей, тексты, начертанные на скалах (у Маль-Амира) и на глиняных табличках. Морган нашел, кроме того, в акрополе Сузы древнейшие таблички с непонятными знаками. Из иностранных источников самые важные — летописи ассирийских царей, затем памятники древних царей Вавилонии, Ветхий Завет и надписи Ахеменидов.

История. Начало государства относится к глубокой древности и современно древним городским царствам Южной Вавилонии. Суза была столицей таких же патеси, как Сирпурла, Ур и др. Новейшие раскопки дали нам памятники с упоминаниями около 17 патеси, состоявших под верховенством великих царей запада, с которыми они, однако, неоднократно вели войны, желая свергнуть иго; упоминаются победы над Э. Саргона I, Нарамсина, Гудеа, царей Ура и т. под. Э., будучи уже тогда объединенным государством, так же стремился к завоевательной политике, как и его западные владыки. В 2280 г. до Р. Х. Кудур-Нахунди, уже царь Э., не только был свободен от зависимости, но сам совершил победоносный поход и покорил Вавилонию, а с нею и всю Переднюю Азию. Вероятно, и до него были набеги эламитян; по крайней мере, борьба южно-вавилонских городов, особенно Эреха, отразилась и в эпосе Гильгамеша, и в покаянных псалмах. Ассурбанипал Ассирийский говорит, что он вернул из Сузы идол богини Наны, похищенный Кудур-Нахунди из того же Эреха за 1635 лет до него (625). Преемники Кудур-Нахунди, Шимти-Шильхак и Кудур-Мабук, правили как цари всей Передней Азии; последний называл себя "отцом Сирии" (Амурри) и посадил своего сына Рим-Сина на престол в Элласаре. К этому времени относится известный рассказ книги Бытия (гл. 14) об эламском царе Кудур-Лагамаре. Прогнал эламитян из Вавилонии Хаммурапи (см.), который даже вступил в пределы Э. и вошел в Сузу. Удержать Э. Вавилону не удалось: мы скоро опять слышим о войнах, а внутри страны замечается национальная реакция против семитизма; язык надписей делается туземным. Царь Хумбанумена старается упрочить независимость государства, его сын Ундашгал строит храмы всем божествам, почитавшимся в ней, не исключая и вавилонских. Во время касситского завоевания (ХVII—XVI в.) Э. не избежал общей участи и таким образом опять соединился с Вавилоном в одно государство; официальным сделался вавилонский язык касситских царей. Но и тут Э. удалось освободиться; мы опять узнаем имена туземных царей и слышим о войнах. Царь Э. Хурбатила воюет с Куригилцу II Вавилонским, который вторгается в Сузу; Кидин-Хутрудаш нападает на Вавилонию и берет Ниппур; одно время даже на вавилонском престоле сидел эламит Кудур-Нахунди, а идол Мардука был увезен в Сузу. Возвратить последний удалось только Навуходоносору I, освободившему Вавилон от эламского верховенства. В ассирийский период истории эламиты были постоянными врагами Ассирии из-за Вавилона, который они считали своим исконным достоянием. Вся история их отношений до конца VII в. сводится к войнам с Ассирией, набегам на Вавилон, поддержке халдеев или других владетелей Вавилона против Ассирии при условии эламского сюзеренитета. Нам известна довольно полно история этих отношений по вавилонским и ассирийским источникам. Новейшие раскопки сообщили нам несколько новых имен царей IX и VIII вв. (Хубан, Халлудуш-Шушинак и др.), писавших на туземном языке. В 743—717 гг. царь Э. Хумбанигаш поддерживал халдея Меродах-Баладана и разбил Саргона Ассирийского при Дурилу, после чего овладел Вавилонией. После его смерти его преемник Шутрукнахунди оказался слабее Саргона, который покорил земли по нижнему течению Керхи и прогнал Меродах-Баладана не только из Вавилона, но и из Бит-якина. После смерти Саргона эламиты отвели его в Вавилон, но Синнахериб опять одолел их (700). Неудачи эти вызвали восстание против Шутрукнахунди; на престол сел его брат Халлудуш (699—693), успешно воевавший с Ассирией, покоривший Сиппар, взявший в плен сына Синахериба Ассур-надин-шума, посаженного в Вавилоне, и воцаривший там Нергаль-ушециба. В это время начались в Э. смуты и узурпации. Победоносный царь был свергнут Кудур-Нахунди III, при котором ассирияне завладели временно Сузой. Он, в свою очередь, был свергнут Умманменану (692—689), опять успешно поддерживавшим верховенство Э. над Вавилоном и разбившим Синахериба при Халуле. Два преемника его, Хумбахалдаш I и II, поддерживали мир с Ассирией до 674 г., когда был взят эламитами Сиппар. Следующий царь, Уртаки, был в мире с Ассархаддоном и даже вернул ему увезенных из Вавилонии богов. После смерти Ассархаддона Уртаки решился напомнить о своем верховенстве над Вавилоном, куда был посажен Шамашшумукин; но Ассурбанипал прогнал его. Вскоре Уртаки был убит своим братом Теуманном (655?), который стал избивать и других членов царского дома. Некоторые из них бежали к Ассурбанипалу и просили его вмешательства. При Туллисе под стенами Сузы Теуманн был разбит и убит; на престол был посажен Ассурбанипалом Хумбанигаш II, сын Уртаки, и таким образом Э. оказался под ассирийским верховенством. Он остался, однако, верен своим традициям и охотно принял под свою защиту мятежного Шамашшумукина Вавилонского. По интригам Ассурбанипала Хумбанигаш погиб жертвой восстания, поднятого его племянником Таммариту, который сел на престол, но все же продолжал его политику по отношению к Вавилону, и не без успеха. Новая революция, опять-таки не без влияния ассирийского царя, помешала успехам Э.: Таммариту был свергнут и бежал к Ассурбанипалу, который его принял и даже через несколько лет снова поставил в цари, когда его эфемерные преемники-узурпаторы Индабигаш и Хумбахалдаш II I не устояли в борьбе с Ассурбанипалом из-за Вавилона и последний бежал в Хидалу. Таммариту снова восстал против Ассирии; в конце концов ему пришлось опять бежать в Ниневию, где он и умер. В Э. снова стал царствовать Хумбахалдаш III, который выгнал ассирийский гарнизон из пограничной крепости Бит-имби и тем начал неприязненные действия. Против войска Ассурбанипала он опять не устоял, бросил столицу и бежал в Хидалу. Суза была взята и разрушена; ассирияне увезли 20 статуй богов и 36 царских статуй и произвели страшное опустошение; в это время был возвращен похищенный в 2280 г. идол Наны Эрехской. По уходе ассирийского войска Хумбахалдаш вернулся, но должен был принять все условия победителей. При первой попытке вернуть себе независимость он был отведен в Ниневию, где содержался в плену. Дальнейших сведений о судьбах Элама у нас нет. Может быть, он освободился от Ассирии, а может быть, и вероятнее, в нем произошел этнографический переворот — водворение арийцев-мидян, начавших новый период истории. Последним отголоском эламского царства и народа было восстание Атрины при Дарии I Персидском. Персидское царство, получившее от Э. одну из своих столиц, унаследовало от него и завоевательные традиции относительно Вавилона и вообще запада. С древним населением Э. долго еще приходилось считаться Ахеменидам: еще Артаксеркс II и Кир Младший в троязычных надписях второе место отводили его языку.

Культура Э. покоилась на тех же основах, что и вавилонская. Это доказывается употреблением клинописи (знаков около 100, система в общем та же), характером искусства (найдено несколько барельефов, между прочим, прядущая женщина; стены украшались барельефами, даже если были сложены из кирпичей и не были облицованы каменными плитами), религией. Нам известно множество имен богов, которые частью так сопоставлялись с вавилонскими, как, напр., римские с греческими; вавилоняне чтили некоторых из них, а эламиты почитали вавилонских. Ассурбанипал перечисляет 20 имен божеств Э., начиная с "Шушинак, бога их судеб, обитающего в сокровенных местах". Это был бог Сузы, сопоставлявшийся с Нинибом. Главным божеством государства был Хумман (вар. Умман, Амман), сопоставлявшийся с Мардуком. Общим именем для божества было Нап, или Напир, Напирту. Ассурбанипал упоминает о храме с башней в Сузе, выстроенном из алебастра, говорит о царских мавзолеях, о жрецах, о храмовых сосудах, о священных рощах, в которые не мог заходить непосвященный. На его барельефах изображены солдаты, уносящие идолы эламских божеств и статуи царей.

Об устройстве государства, его величине и т. п. мы знаем мало. Цари носят большею частью двойные титулы: Сузы и Анцана, Сузы и Хапирти; может быть, этим обозначалось владычество над двумя этнографическими элементами населения. Имена царей — все не семитические; вавилонский язык некоторых из их надписей указывает на силу влияния вавилонской культуры. Неизвестно, как понимать наименование многих эламских городов, у Ассубарнипала "царскими". Есть основания полагать, что государство было не чуждо феодальных черт. Так, на Маламирских скалах местный князь Ханни изобразил себя со своими чиновниками и подданными приносящим жертву и поместил длинную надпись.

Язык коренного населения Э., несмотря на много положенного труда, пока не может быть с уверенностью отнесен ни к одной из групп. Ученые склоняются к сопоставлению его с кавказскими языками. Он агглютинирует, любит удвоения. Удалось распознать несколько диалектов и несколько периодов развития языка. Вторая редакция надписей Ахеменидов представляет новоэламский текст, уже подвергшийся влиянию персидского яз.; древние документы, найденные в Куюнджике и представляющие, как полагают, донесения эламских чиновников, перехваченные ассириянами; еще древнее надписи в Маламире; во время раскопок Моргана обнаружены памятники туземного языка, восходящие к началу второго тысячелетия до Р. Х. Пока удалось разобрать смысл и установить грамматику только ахеменидских текстов; понимание прочих еще далеко не достигнуто.

Изучение Э. и литература о нем. Вторая редакция ахеменидских надписей была разобрана, собственно, раньше третьей — вавилонской (работы Раулинсона, Норриса), но ее сначала принимали за мидийскую (особенно Опперт). Вейссбах доказал, что она составлена на новоэламском языке, и дал ее грамматику ("Ach ä menideninchriften", Лпц., 1900). Тому же ученому принадлежит работа над куюнджикскими документами ("Susische Thont äfelchen". Beiträ ge zur Assyriologie, IV) и над маламирскими текстами ("Anzanische Inschriften", 1891). Последними занимался также Сэйс (в трудах Лейденского конгресса ориенталистов). Jensen посвятил большое исследование элам. собственным именам (в "Wiener Zeitschrift f ü r Kunde des Morgenl.", VI). В настоящее время над эламской филологией работают еще H ü sing ("Elamitische Studien", Берл., 1898, и многочисленные статьи в "Orientalistische Litteraturzeitung") и Bork (ibid.). Для истории и археологии Э. обильный материал дали ассирийские летописи. Плиты эламских царей и надписи на скалах сообщили Лофтус (1852), Андреас (у Бушира), Лэйярд (Маламир и Куль-Фараун). В Сузе после раскопок Лофтуса и Дьелафуа, не проникших далее ахеменидского слоя, с 1897 г. начали археологические изыскания французы под руководством Моргана. В 1900 г. Франция получила от персидского правительства монополию на производство раскопок. Были найдены не только памятники Э., начиная с глубокой древности, но и те глубоко интересные произведения вавилонской культуры, которые во время частых побед Э. над Вавилоном были перенесены в Сузу как трофеи (между прочим, знаменитый свод законов Хаммурапи и много документов о поземельных владениях). Пока вышло 4 т. "D élé gation en Perse" (будет 6); тексты издаются и толкуются ассириологом Шейлем. На основании этого материала написаны статьи: de-Morgan, "L'histoire de l'Еlаm d'apr ès les matériaux fournis par les fouilles a Suse" ("Revue Arché ologique", т. 40, 1902); Captain, "Hist. de l'Еlаm" (1902). См. еще очерк Винклера в 3 т. "Weltgeschichte" Helmolt'a (есть русский перевод), написанный еще до издания результатов раскопок, но до сих пор не утративший значения. Автор видит в Э. культурного посредника между Вавилоном и Индией.

Б. Тураев.


Морфологический разбор «элам»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: дательный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (дать/подойти к) Кому? ...

Фонетический разбор «элам»

транскрипция: [э́лам]
количество слогов: 2
переносы: (элам) ...

Близкие по смыслу слова к слову «элам»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.