Значение слова «эйк»

Что означает слово «эйк»

Энциклопедический словарь

Эйк

см. Ван Эйк.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Эйк

(братья Губерт или Гюйбрехт и Ян van Eijck) — знаменитые нидерландские живописцы, основатели старой фландрской школы, происходили из соседнего с Мастрихтом городка Масэйка. Время рождения как того, так и другого с точностью неизвестно. К. Ван Мандер полагает, что Губерт родился приблизительно в 1366 г., но более вероятно, что он явился на свет несколько позже, а именно около 1370 г. Кроме того, Ван Мандер говорит, что Губерт был значительно старше Яна и что этот последний был его учеником. Биографические сведения о Губерте вообще очень скудны; известно только, что за два года до своей смерти, последовавшей 18 сент. 1426 г., он жил в Генте уважаемым всеми мастером. Что касается до Яна, то на обстоятельства его жизни имеются более подробные указания. Вначале он трудился в Генте, потом, в 1422—24 гг., был в Гаге придворным живописцем и камердинером (varlet de chambre) герцога Иоанна Баварского ("Иоанна Безжалостного), тогдашнего епископа Люттихского, впоследствии графа Голландского, Люксенбургского и Брабантского, а после его кончины с 1425 г. состоял в тех же должностях в Лилле, при бургундском герцоге Иоанне Добром, который очень любил его и неоднократно посылал его в путешествия для исполнения своих секретных поручений. В 1428 г. Ян по приказанию герцога ездил в Португалию, чтобы написать портрет тамошней принцессы Изабеллы, просватанной за герцога. Проведя в этой поездке 15 месяцев, он возвратился на родину в свите принцессы и тотчас же отправился в Гент дописывать большой алтарный складень своего брата, оставшийся неоконченным за его смертью. Исполнив эту работу в 1432 г., Ян поселился в Брюгге, где купил себе дом и, продолжая пользоваться благоволением герцога, провел здесь последние восемь лет своей жизни. Он умер 9 июля 1440 г. Братья В. Э. обыкновенно считаются изобретателями живописи масляными красками, но она в их время уже давно была известна, хотя и представляла вследствие медленного высыхания масла большие неудобства, заставлявшие художников прибегать к ней редко и притом не для исполнения целой картины, а только для придания пущей яркости некоторым местам исполненного темперой. Заслуга В. Э. состоит в том, что они через примесь к маслу веществ, сообщающих ему способность быстро густеть и отвердевать, сделали разведенные на нем краски удобоприменимыми на практике, нашли возможность писать вторично по только что написанному, смешивать краски на палитре и стушевывать их на картине вместо того, чтобы выжидать, пока не высохнет написанное, и уже затем накладывать на него новые тона. Это усовершенствование позволило достигать в колорите большей силы, прозрачности и блеска, соблюдать мягкость переходов из нюанса в нюанс, работать свободнее и скорее, чем то было возможно при прежней технике. Наделенные тонким чувством природы, В. Э. нашли в улучшенном ими способе живописи благодарное средство для точной передачи результатов своих наблюдений над действительностью и положили своим творчеством начало реалистическому направлению нидерландской школы, сделавшемуся навсегда ее отличительным свойством. Вращаясь, подобно прежним фландрским мастерам, преимущественно в области религиозных сюжетов и не прерывая своей связи с этими художниками, они стремились внести в живопись новый элемент, натурализма: стали придавать святым типы людей своей национальности и своего времени, одевать их в костюмы своей эпохи, ставить их в непринужденные позы, сообщать им естественные движения, составлять из них группы, полные жизни, помещать их в зданиях и среди пейзажей, воспроизводящих существующее на самом деле, окружать утварью, встречавшейся в тогдашней обстановке быта, и все это изображать с крайней тщательностью, но без ущерба для религиозного настроения. Только теперь, в работах В. Э., живопись вышла на путь верного подражания натуре: моделировка фигур сделалась более сильной; благодаря соблюдению линейной перспективы и отчасти перспективы воздушной явилась постепенность удаления планов, и все предметы, приблизившись по интенции красок к своим натуральным цветам, получили правдоподобное освещение и рельефность. Словом, то, до чего достигли В. Э., было поразительной новизной для их времени и не могло не произвести коренного переворота в живописи Нидерландов и всего севера; влияние этих мастеров сильно отразилось также в Италии, прежде всего в Венеции, куда занес их технику и реалистические воззрения Антонелло да Мессина. Самым капитальным произведением В. Э. и вместе с тем самым замечательным из памятников старонидерландской живописи по всей справедливости считается вышеупомянутый алтарный складень. Он был заказан гентским бургомистром Иодокусом Вейдтом и его женой, Изабеллой Бурлут, для их капеллы в церкви св. Иоанна (теперь св. Бавона) в Генте. Состоя из средней части и из двух боковых створок, этот складень заключал в себе двенадцать досок, которые в настоящее время разрознены. Будучи целым, он, когда его открывали, представлял молящимся в средней своей части расположенные в два ряда изображения: вверху — Бога-Отца, по правую руку от Него — Богоматерь, по левую — св. Иоанна Предтечу, а внизу — многофигурную картину поклонения ангелов, апостолов, мучеников, отцов церкви, ветхозаветных пророков, древних философов и поэтов, праведников всякого звания Агнцу Божию пред Его алтарем и живоносным источником; этот род иконостаса продолжался на створках, на которых верхний ряд занимали две группы ангелов, поющих и играющих на музыкальных инструментах, фигуры Адама и Евы, и над этими последними, в форме полулюнетов, "Жертвоприношение Каина и Авеля" и "Убийство Авеля", а нижний ряд составляли группы праведных судий, Христовых ратников, святых странников и святых отшельников, едущих верхом или идущих по направлению к Агнцу в пейзажной обстановке, составляющей продолжение пейзажа, среди которого происходит поклонение Ему.

Гентский алтарный складень Губерта и Яна Ван Эйков. Внутренняя сторона.

Когда складень был закрыт, внешние стороны его створок представляли три ряда других изображений: в самом верху, в середине — две фигуры сивилл, занимавшие собой выступ складня в форме арки, и по бокам от этого выступа в двух люнетах — по полуфигуре пророков; в среднем ряду — сцену Благовещения, происходящую в просторной храмине романского стиля, а в нижнем ряду — фигуры Иоанна Предтечи и Иоанна Богослова, написанные гризайлью в подражание мраморным статуям, и портреты заказчиков складня, стоящих на коленях и молящихся.

Гентский алтарный складень Губерта и Яна Ван Эйков. Наружная сторона.

Относительно того, что именно в гентском складне принадлежит Губерту Ван Э. и что его брату, между знатоками живописи существует разногласие. Все сходятся, однако, во мнении, что эскиз целого произведения был сочинен и изготовлен Губертом. Затем, большинство критиков полагает, что им написаны три верхние иконы средней части складня (Бог-Отец, Богородица и Иоанн Креститель), портреты заказчиков и некоторые из фигур ангелов в обеих их группах. Яну всецело приписываются фигуры Адама и Евы. Все остальное (пять нижних многофигурных картин внутренней стороны складня и вся его внешняя сторона, за исключением фигур Вейдта и его жены), по-видимому, было начато и более или менее обработано старшим братом, но окончено младшим. В настоящее время, как было замечено выше, части складня разъединены; в гентской церкви св. Бавона осталась только средняя часть; картинами, украшавшими собой внутренние и внешние стороны створок, за исключением изображений Адама и Евы, владеет Берлинский музей, а эти последние принадлежат Брюссельскому музею. Гентский складень — единственное произведение, дающее нам понятие об искусстве Губерта Э. Других достоверных работ этого художника не сохранилось. Напротив того, образцов живописи Яна Э. и притом снабженных его подписью и означением времени исполнения существует довольно много. Таковы — "Посвящение Томаса Бекета в епископа Кентерберийского" (1421, наход. у герцога Девоншайрского, в Англии), маленькая "Мадонна, сидящая в горнице" (1432, в Айнс-Голле, близ Ливерпуля), два небольших мужских портрета (1432 и 1433, в Лондонской национальной гал.), портрет Жана Арнольфини и его жены (одна из превосходнейших картин художника; 1434, также в Лондонской национ. гал.), поясной портрет каноника Яна де Лейве (1436, в Венск. муз.), "Мадонна каноника Георга Ван дер Пале" (1436, в Брюггск. акад. худ.) "Св. Варвара" (рисунок пером на дереве, пройденный кистью; 1437, в Антверпенском муз.), "Голова Христа" (1438, в Берлинском муз.), поясной портрет Яна Фрау (1439, в Брюггск. акад.) и маленькая стоящая Мадонна (в Антверпенск. муз.). Сверх того, Яну принадлежат несомненно, хотя и не подписаны им, следующие картины: так назыв. "Луккская Мадонна" (в Штеделевск. инстит., во Франкфурте-на-Майне), "Мадонна канцлера Роллена" (в Луврск. муз., в Париже), прелестная "Мадонна с архангелом Михаилом, св. Екатериной и заказчиком" (в Дрезденск. гал.), еще две "Мадонны" (одна у маркиза Экстера, в Англии, другая в собрании Ротшильда, в Париже), "Благовещение" (в Имп. Эрмитаже), две створки утраченного триптиха "Распятие" и "Страшный Суд" (там же), портрет старика (в Венск. муз.), портрет пожилого человека с цветком гвоздики в руке (в Берлинск. гал.). У Губерта и Яна Э. была сестра Маргарета, успешно занимавшаяся писанием книжных миниатюр, но определенных сведений о ее жизни не сохранилось, точно так же, как и ни одной из ее работ. Непосредственными учениками и ближайшими последователями высокодаровитых братьев были Петрус Кристус, Гуго Ван дер Гус и Юстус Гентский. Ср. Hothо, "Die Malerschule Huberts van Eyck" (Берл., 2 т., 1855—58); Waagen, "Ueber Hubert und Jan van Eyck" (Бресл., 1862); Crowe und Cavalcasel le, "Geschichte der altniederlä ndischen Malerei" (перев. с англ. А. Шпрингера, Лпц., 1875); Schnaase, "Geschichte der bildend. K ü nste" (8 том, Штутгарт, 1879); A. Woltmann und К. Woermаnn, "Geschichte der Malerei" (2 том, Лпц., 1882), и Lalaing, "Jean van E yck, inventeur de la peinture à l'huile" (Лилль, 1887).

А. С—в.


Морфологический разбор «эйк»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Фонетический разбор «эйк»

транскрипция: [э́й'к]
количество слогов: 1
переносы: (эйк) ...

Близкие по смыслу слова к слову «эйк»

скорель
вейденом
гертген

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.