Значение слова «штирнер»

Что означает слово «штирнер»

Энциклопедический словарь

Штирнер

(Stirner) Макс (наст. имя и фам. Каспар Шмидт, Schmidt) (1806 - 56), немецкий философ-младогегельянец (см. Гегельянство). В главном сочинении "Единственный и его достояние" (1845) проводил идеи последовательного эгоцентризма: единственная реальность - "Я", индивид.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Штирнер

(Макс Stirner) — псевдоним немецкого писателя Иоганна Каспара Шмидта (Schmidt, 1806—1856). Болезнь и нужда заставили его пробыть в университете, с перерывами, 8 лет. В Берлине он слушал Гегеля, который оставил на нем неизгладимый след. Был преподавателем в разных берлинских учебных заведениях. Лично и по убеждениям близкий сперва к левым гегельянцам (Бруно Бауэр, А. Ругэ, К. Маркс, Фейербах), с которыми он принадлежал к кружку Гиппеля (так называемому по имени ресторана, где он собирался), Ш., однако, пошел в своем развитии по совершенно своеобразной дороге. Первые его статьи в редактируемой К. Марксом "Rheinische Zeitung" и в "Leipziger Allgemeine Zeitung" не имели большого значения. Женитьба доставила ему небольшие средства и дала возможность оставить преподавание и посвятить себя исключительно философскому труду. В 1845 г. появилась его книга "Der Einzige und sein Eigentum" (Лейпциг), сразу обратившая на себя внимание и вызвавшая оживленную полемику. Молодой философ Куно Фишер дал ей резкую оценку в брошюре "Die modernen Sophisten"; резко отнесся к ней и Фейербах; из социалистического лагеря она подверглась отрицательной оценке со стороны Гесса; сочувственный отзыв она встретила в статье Тальяндье в "Revue des deux Mondes": "De la crise actuelle de la Philosophie Heg élienne. Les partis extrêmes en Allemagne". Скоро книга была совершенно забыта, а вместе с ней и ее автор. В революции 1848 г. Ш. не принял ни малейшего участия и вообще как-то сошел со сцены; в литературе после 1847 г. он долго не появлялся. В 1847 г. он развелся с женой и с тех пор испытывал тяжелую нужду, пробиваясь то попытками основать молочную торговлю, то комиссионерством и т. п.; несколько раз сидел в тюрьме за долги. В 1852 г. вышел его труд "Geschichte der Reaction" (Берлин), первый том которого, "Die Vorl äufer der Reaction", посвящен реакции после великой революции, второй том, "Die moderne Reaction", — реакции в 1848 г. Труд этот был в значительной степени компилятивным, представлял мало оригинального и прошел совершенно бесследно. Этими двумя книгами, да еще немногими мелкими статьями, в том числе несколькими ответами на критики его первого труда, ограничивается самостоятельная литературная деятельность Ш. Мелкие статьи его собрал и издал J. H. Mackay ("M. S'.s Kleinere Schriften aus den Jahren 1842—47", Берлин, 1898). Смерть Ш. осталась незамеченной.

Только в 1866 г. И. Е. Эрдман посвятил Ш. страницу в своей "Gesch. der Philosophie", и тогда же остановился на нем А. Ф. Ланге в "Истории материализма". Через два года о нем обстоятельно заговорил Гартман в "Философии бессознательного" и теперь его не обходит ни одна история философии XIX века. В особенности значение Ш. выросло после того, как философия Ницше приобрела широкое распространение; в Ш. нашли одного из предшественников Ницше, во многом с ним сходного, хотя вряд ли Ш. имел прямое влияние на Ницше; возможно даже, что Ницше вовсе его не читал. 2-е изд. главной книги Ш. появилось в 1882 г.; в 1891 г. она перепечатана в Reclam's "Universalbibliothek". Сам Ш. называет свою систему философией чистого эгоизма, причем слово "эгоизм" нужно понимать не в этическом только смысле, а в смысле общефилософском). "Эгоист, — по определению Ш., — тот, кто ищет ценность вещей в своем "я", не находя самостоятельной или абсолютной ценности". Таким образом философия Ш. есть философия чистого субъективизма или индивидуализма и Ш. — последовательный солипсист. Он расширяет положение Фихте, что "я есть все" (Ich ist alles) в положение "я есмь все" (Ich bin alles). Абсолютное "я" Фихте превращается у него в индивидуальное и отождествляется с эмпирической личностью, которая таким образом получает значение единственной и абсолютной реальности. Исходя из личности, как центра мироздания, Ш. совершенно логично доходит до отрицания понятия о долге, об обязанности и т. д.; мое дело, говорит он, не должно быть ни добрым, ни злым делом, ни божьим, ни человеческим, ибо добро, зло, Бог, человечество — все это мои субъективные понятия; "кроме меня, для меня нет ничего". Я люблю, я ненавижу не потому, что любовь и ненависть — мой долг, а потому, что они черты моей натуры; любя, я только проявляю самого себя. "Так как мне тягостно видеть складку грусти на любимом лице, то я ради самого себя стараюсь изгладить ее поцелуем. Любовь не есть долг, но есть мое достояние (mein Eigenthum). Я люблю людей, но люблю их с полным сознанием моего эгоизма, люблю потому, что любовь доставляет мне счастье...Только в качестве одного из моих чувств я культивирую любовь, но я отвергаю ее, когда она представляется мне в качестве верховной силы, которой я обязан подчиняться, в качестве нравственного долга". Развивая эту идею в применении к обществу и государству, Ш. естественно приходит к отрицанию этих последних как явлений, имеющих самостоятельную ценность, и видит в них исключительно орудие интересов отдельных человеческих личностей. Право человека преследовать свои интересы безгранично. Таким образом, полное отрицание какой бы то ни было нравственности и совершенная анархия — вот главные черты учения Ш. Но анархизм бывает двух родов: анархизм, вытекающий из стремления человеческой личности к возможно большей свободе, и анархизм, вытекающий из вражды к тому общественному строю, который создает неравенство и давит человека. Анархизм Ш. в значительной степени сближается с анархизмом первого вида; это анархизм сильной и властной личности, а не личности униженной и угнетенной.

Лучшую и до сих пор единственную биографию Ш. по ничтожным отрывкам из метрических, полицейских и т. п. книг, из весьма немногих уцелевших писем Ш., из столь же отрывочных воспоминаний немногих оставшихся в живых его знакомых, и по сочинениям самого Ш. написал горячий поклонник Ш., анархист John Henry Mackay: "M. St. Sein Leben und sein Werk" (Берлин, 1898). См. еще Ed. Hartmann, "Ethische Studien" (Лейпциг, 1898); M. Kronenberg, "Moderne Philosophen" (Мюнхен, 1899); J. С. Kreibig, "Geschichte des ethischen Skepticismus" (Вена, 1896), Schellwein, "Max St. und Fr. Nietzsche" (Лейпциг, 1892); В. Саводник, "Ницшеанец 1840-х годов. М. Шт. и его философия эгоизма" (М., 1902).

В. В—в.


Морфологический разбор «штирнер»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: singularia tantum, фамилия; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...

Фонетический разбор «штирнер»

транскрипция: [шт'ир'н'ир]
количество слогов: 2
переносы: (шти - рнер) ...

Близкие по смыслу слова к слову «штирнер»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.