Значение слова «черчилль»

Что означает слово «черчилль»

Энциклопедический словарь

Черчилль

(Churchill) Уинстон Леонард Спенсер (1874 - 1965), премьер-министр Великобритании в 1940-45, 1951-55. До 1904 консерватор, затем либерал, с нач. 20-х гг. снова консерватор, один из лидеров Консервативной партии. С 1908 неоднократно министр. В годы 2-й мировой войны Черчилль стал символом выдержки британского народа, предсказал ему "кровь, тяготы, слезы и пот". Черчилль выступал одним из инициаторов создания антигитлеровской коалиции с США и СССР и одновременно стремился ограничить влияние СССР в послевоенной Европе. В августе 1946 в речи "Пробудись, Европа!", произнесенной в Цюрихе, призвал к единству европейских стран-победителей и побежденных. В программной речи в Фултоне (США, 5.3.1946) Черчилль предупредил об угрозе тирании и тоталитаризма, исходящей из СССР, который создал "железный занавес" (от Щецина на Балтике до Триеста на Адриатике), и призвал к укреплению ООН, созданию особых отношений между Великобританией, США и другими странами с целью предотвращения новой войны и сохранения свободы и демократии. Сочинения историко-мемуарного характера. Нобелевская премия по литературе (1953). ЧЕРЧИЛЛЬ (Churchill) Уинстон Леонард Спенсер (30 ноября 1874, Бленхейм, Оксфордшир - 24 января 1965, Лондон), государственный деятель Великобритании, премьер-министр (1940-1945, 1951-1955), один из лидеров антигитлеровской коалиции, внесший значительный вклад в разгром гитлеровской Германии. Начало карьеры. Аристократическое происхождение (потомок первого герцога Мальборо) открыло Черчиллю путь в закрытое учебное заведение Харроу и училище Сэндхерст. Вступив в 1895 в армию, он принял участие в военных экспедициях в Индию и Судан. Во время Англо-бурской войны 1899-1902 был военным корреспондентом лондонской "Морнинг пост", попал в плен, откуда совершил дерзкий побег. По возвращении в Англию посвятил себя политической деятельности. Избранный в парламент от консервативной партии, он в 1904 перешел к либералам, мотивируя свой шаг несогласием с протекционистской программой Дж. Чемберлена. Как либеральный политик, Черчилль довольно быстро поднимался по служебной лестнице - в 1905-1911 он являлся попеременно парламентским заместителем министра колоний, министром торговли, министром внутренних дел; провел некоторые реформы в социальной области, рассматривая их как альтернативу социализму. В годы 1-й мировой войны. Став военно-морским министром (1911 - 1915), Черчилль сосредоточил свои усилия на подготовке британского флота к будущей войне с Германией. Вместе с тем "восточная" стратегия Черчилля не была успешной: начатая в январе 1915 по его настоянию операция с целью захвата полуострова Галлиполи и Дарданелл потерпела полное фиаско, британские силы на море и на суше понесли значительные потери. Черчиллю пришлось покинуть адмиралтейство. В 1917 по предложению Д. Ллойд Джорджа был введен в состав коалиционного правительства. Возглавляя в 1918-1922 военное и авиационное министерства, Черчилль проявил себя убежденным противником Советской России и вдохновителем вооруженной борьбы с ней. Между войнами. Послевоенный кризис либерализма, новые политические и международные условия побудили Черчилля вновь вернуться в консервативную партию. В качестве канцлера казначейства (1924 - 29) в правительстве С. Болдуина Черчилль осуществил выгодное финансовым кругам восстановление золотого паритета фунта стерлингов (1925). Впоследствии, выступив против предполагаемых политических уступок Индии, он порвал с Болдуином и его сторонниками. С 1931 и до сентября 1939 Черчилль занимал положение рядового члена парламента, дистанцировавшись от руководства консерваторов.1930-е годы - наиболее насыщенный период творчества и публичных выступлений Черчилля. В эти же годы проявился его незаурядный литературный дар. Он написал 6-томную, явно приукрашенную, историю жизни своего знаменитого предка "Мальборо" (1933 - 1938). Были замечены широкой читательской аудиторией его "Мысли и приключения" (1932), исторические портреты "Великие современники" (1939). Широкую известность получили также речи и выступления Черчилля, собранные в книгах "Пока Англия спала" (1938) и "Шаг за шагом" (1939). Развивая тему об угрозе перевооружения нацистского рейха и критикуя политику умиротворения Германии, Черчилль обходил стороной агрессивные акции фашистской Италии и Японии. Звездный час. Расцвет политической и военной карьеры Черчилля начинается с 10 мая 1940, когда он становится главой национального правительства и одновременно министром обороны, лидером палаты общин, а с конца года - и лидером консервативной партии, сосредоточив в своих руках главные рычаги мобилизации страны на решительное ведение борьбы с гитлеровской Германией. Придя к власти в труднейший для Англии момент (ей угрожало вторжение немецких войск), Черчилль сумел коренным образом изменить положение - победоносная коалиция, в составе которой находилась Великобритания, нанесла сокрушительное поражение Германии. В активе премьер-министра - участие в многочисленных международных конференциях, в переговорах и переписке с руководителями США и СССР. В августе 1942 и октябре 1944 он встречался в Москве со Сталиным; неоднократно пересекал Атлантику для встреч с Ф. Рузвельтом. Черчилль принимал самое активное участие в судьбоносных Тегеранской конференции 1943 и Крымской конференции 1945, а также уже послевоенной Потсдамской конференции 1945. 8 мая именно Черчилль возвестил соотечественникам о полной безоговорочной капитуляции Германии. Во время войны и после ее окончания Черчилль не переставал доказывать необходимость самых тесных связей Великобритании с Америкой, особой ответственности англосаксов за будущее мира. Выступление Черчилля по лондонскому радио вечером 22 июня 1941 в поддержку Советского Союза, заключение союзного договора с СССР в мае 1942 и другие шаги отразили трезвое понимание им государственных интересов Британии в процессе борьбы с общим противником. Однако "периферийная" стратегия Черчилля - затягивание открытия второго фронта в Западной Европе, перенесение военных действий в район Средиземноморья, а также его стремление в конце войны ограничить рост влияния СССР и сферы его интересов серьезно осложнили англо-советские отношения. Послевоенный период. После победы лейбористов на парламентских выборах в июле 1945 Черчилль вышел в отставку, но не прекратил активной политической деятельности. Выступая 5 марта 1946 в Фултоне (штат Миссури, США), он призвал западные демократии к единению перед лицом усиления угрозы со стороны СССР и мирового коммунизма, к созданию "братской ассоциации народов, говорящих по-английски". Черчилль недвусмысленно предупреждал об опасности, исходившей от советского тоталитарного режима, и в этой связи употребил ставшее впоследствии широкораспространенным выражение "железный занавес", который опустился между Восточной и Западной Европой. Правда, было подтверждено стремление британского народа к установлению длительного сотрудничества с Советским Союзом. Вскоре после вторичного избрания его премьер-министром (октябрь 1951), Черчилль, трезво оценив новое соотношение сил между Востоком и Западом в ядерных вооружениях, стал высказывать сомнения насчет целесообразности давления на СССР. Требования о развитии совместной западной обороны (с включением в нее западногерманских сил) сочетались в его дипломатии с предложениями поиска соглашения с СССР. В мае 1953 он огласил в палате общин свою концепцию "саммита наций" - подготовки и созыва конференции на высшем уровне. Покинув в апреле 1955 по состоянию здоровья правительство, Черчилль в последние годы жизни не играл активной роли в политике. Черчилль получил множество наград - национальных и иностранных, в т. ч. Нобелевскую премию по литературе (1953), Черчилль - автор шеститомного труда "Вторая мировая война" (1948 - 54), четырехтомной "Истории англоговорящих народов" (1956 - 58) и др. В том же 1953 королева Елизавета II наградила его высшим орденом Великобритании - орденом Подвязки; в 1963 стал почетным гражданином США. Историко-литературное наследство Черчилля огромно, а посвященные ему исследования и публицистические работы неисчислимы. Сочинения: London to Ladysmith. Via Victoria. London, 1900. Lord Randolph Churchill. London, 1906. V. 1-2. The World Crisis. London, 1923-1931. V. 1-6. Marlborough. London, 1933-1938. V. 1-6. The Second World War. London, 1943-1953. V. 1-6. A History of the English-Speaking Peoples. London, 1956-1958. V. 1-4. Winston S. Churchill: His Complete Speeches, 1897-1963 / Ed. R. R. Games. New York, 1974. V. 1-8. Churchill and Roosevelt: The Complete Correspondence / Ed. W. F. Kimball. Princeton, 1984. V. 1-3. Литература: Трухановский В. Г. Уинстон Черчилль. М., 1989. Weidhorn M. Sword and Pen. A Survey of the Writings of Winston Churchill. Albuquerque, 1974. Woods F. A Bibliography of the Works of Sir Winston Churchill. London, 1975. Gilbert M. Winston S. Churchill. London, 1971-1986. V. 1-8. Churchill R. S. Winston S. Churchill. London, 1991. V. 1-2. Л. В. Поздеева


Морфологический разбор «черчилль»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «черчилль»


Фонетический разбор «черчилль»

транскрипция: [ч'ир'ч'ил':]
количество слогов: 2
переносы: (чер - чилль) ...

Цитаты со словом «черчилль»


Близкие по смыслу слова к слову «черчилль»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.