Значение слова «чаусы»

Что означает слово «чаусы»

Энциклопедический словарь

Чаусы

город (с 1777) в Белоруссии, Могилевская обл. Железнодорожная станция. 12,5 тыс. жителей (1991). Производство стройматериалов, пищевые предприятия. Известен с 16 в.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Чаусы

— уездный город Могилевской губернии; собственно город расположен на правом, предместье — на низменном левом берегу реки Баси, при впадении ее в реку Проню. С С и Ю город окружен глубокими рвами. Когда основаны Ч. — неизвестно. По преданию, тут кочевали цыгане, вследствие чего и самое название города произошло от цыганского слова чеус, или чевск, т. е. шатер. Около города много курганов. Из грамоты кор. Стефана Батория видно, что тут стояло с. Ч. В 1654 г. Ч. пострадали от казаков, в 1708 г. — от шведов. По присоединении к России в 1777 г. сделан уездн. г. Могилевской губ. Жителей 5914 (2951 мжч., 2963 жнщ.); правосл. 2620, рим.-катол. 43, евреев 3251; мещан 5094, остальные принадлежат к другим сословиям. Церквей правосл. 3, синагог и евр. молитв. домов 9. Училище городское, приход, с жен. сменой и еврейское; хедеры. Промышленных зав. 34, с 89 рабоч. и оборотом в 16050 руб.; самое значительное из них — мельница (7 тыс. р.). Торговля незначительна. Доходы города в 1900 г. 5434 руб., расходы — 5696 р., в том числе на городское управл. — 1915 р., учебн. завед. — 81 p. Больница, добровольное пожарное общество.

Чаусский уезд занимает среднюю часть губернии. Поверхность, по измерению Стрельбицкого, 2168 кв. верст. Площадь уезда холмиста, имеет склонение к Ю. Почва преимущественно суглинок. Орошается у. системою р. Прони, притока Сожа. Проня протекает в уезде 60 в. и принимает в себя р. Басю с Полной, Голубинкой, Овчесой и Косаней, Рестус с Дублянкой, Плесной, Рудею и друг. Сплавных и судоходных рек нет. Озер нет, болот немного. Жителей 90568 (44969 мжч. и 45599 жнщ.), из них крестьяне составляют 58%, мещане — 8%. Православных 83479, рим.-катол. — 1937, остальных христиан — 673, евреев — 4479. Населенных мест 280, в том числе 1 город и 5 местечек. В 1900 г. у 1189 владельцев было земли 104061 дес. Из этого числа 176 дворянам принадлежали 45120 дес., 583 мещанам — 10495 дес., 19 купцам — 5931 дес., 193 крестьянам — 3846 дес. и прочим 40 владельцам — 1345 дес. 92 сельск. общ. имели 18641 дес., 86 товарищ. крестьян — 20683 дес. Надельной земли 108681 дес. Посеяно было ржи — 27031 чтв., овса — 30203, ячменя — 4711, гречихи — 4100, ост. хлебов — 2610, конопли — 1 1 71, льна — 954 и картофеля — 49281 чтв.; собрано ржи — 118272 чтв., овса — 107465, ячменя — 16860, гречихи — 11653, ост. хлебов — 10469, конопли — 3186, льна — 2705 и картофеля — 393436 четвертей. Сена накошено 1930412 пд. Засеяно было: рожью — 26031 дес., овсом — 11886, ячменем — 3883, гречихой — 3914, ост. хлебами — 2291, коноплею — 1294, льном — 1532, картофелем — 4738 дес.; сенокосы занимают 18038 дес. Скота в уезде (без города) было: лошадей — 26353, крупн. рогат. — 31789 гол., овец простых — 42783, свиней — 20810, коз — 1934. 3 центральных конюшни и 9 случных пунктов. Конский завод в им. Рясне. Фабрик и заводов 153, с 828 рабоч. и производ. на 74302 р. Более всего мельниц — 110 и сукновален — 17; по сумме производства первое место занимают 6 винокур. зав. (37232 р.). Торговых предприятий 370, с годовым оборотом в 519950 р. В 1901 г. выдано торговых свид. годовых 361 и полугодовых 8. Мирских расходов в 1900 г. было 34136 р., из них на народное образов. 9102 р. Врачей 2, фельдш. 16; больниц и лечебниц 4, приемных покоев 4, богаделен 14 на 48 чел. Школ народных 11 мин. народн. пр. (853 учен.), 21 церк.-прих. (1218), 79 шк. грамоты (2296). 12 читален; в 4 пунктах устраивали народные чтения. Почтово-телеграфное отделение в местечке Рясне. Литературу — см. Могилевская губерния.

Α. Ф. С.


Морфологический разбор «чаусы»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; число: множественное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: pluralia tantum, топоним, род; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «чаусы»


Фонетический разбор «чаусы»

транскрипция: [ч'а́усы]
количество слогов: 3
переносы: (чау - сы) ...

Близкие по смыслу слова к слову «чаусы»

чечерск
копайгород
цумань
бобовня
берестовицу
лукомль

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.