Значение слова «хорьковые»

Что означает слово «хорьковые»

Словарь Ефремовой

Хорьковые

мн. устар.
Животные семейства куньих, к которым относили хорька, росомаху и т.п.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Хорьковые

(Mustelidae) — семейство отряда хищных (Carnivora). Характеризуется более или менее удлиненным черепом, телом — точно так же вытянутым в длину; конечности короткие, обыкновенно с пятью пальцами. При хождении или опирается на всю стопу (стопоходящие — plantigrada) или на пальцы (пальцеходящие — digitigrada). Коренных зубов от 16 до 22, позади плотоядного зуба сверху и снизу один бугорчатый зуб. Распространены повсюду, ведут преимущественно ночной образ жизни, питаются одни теплокровными животными, другие рыбой, третьи растительными веществами. Mustela; когти втяжные, приостренные; хвост цилиндрический, коренных зубов 5/6; пальцеходящие формы с анальными железами. M. zibellina, соболь (см.): хвост без волос, в длину менее четверти длины всего тела; в Вост. Сибири, редко в Западной. M. martes, куница лесная; длина хвоста без волос равна половине длины тела; в лесистых местностях Европы и Зап. Азии; попадается, хотя не в большом количестве, в Крыму и на Кавказе. M. foina, белодушка; хвост длиннее половины тела, на шее белое пятно; там же, где и предыдущий вид. М. саnаdensis, пекан; крупнее предыдущих, рыло более вытянуто в длину; Сев. Америка. Рutonus очень близок к предыдущему роду, отличается меньшим количеством коренных зубов (4/5). Р. foetidus, хорек; в умеренных областях Европы и Азии. Р. sarmaticus, перевозчик, в южно-русских степях от Дуная до Волги, в южных областях Афганистана. Р. eversmanni, колонок, в Зап. и Сев. Азии. Р. vulgaris, ласка, в Европе и Сев. Азии, несколько южнее, чем следующий вид. Р. еrminaea, горностай, в холодных и частью умеренных областях северного полушария; редко в Англии и Франции, чаще в Германии; обыкновенен в России, Сибири и Сев. Америке. Сюда же, по-видимому, в качестве разновидности относится описанный Геблером алтайский Р. alpinus. P. lutreola, норка, характеризуется плавательной перепонкой между пальцами; на сев. Европейской России и в Сев. Америке; в Сибири странным образом нет вовсе, быть может, за отсутствием в достаточном количестве обычной для норки пищи — раков и лягушек. Некоторыми американские норки рассматриваются в качестве особого вида — Р. vison. Gulo, стопоходящие формы, без анальных желез; коренных зубов 5/6. Единственный вид G. luscus (borealis), росомаха; в сев. обл. Европы, Азии и Америки. Galictis в отличие от предыдущего рода снабжена анальными железами и имеет меньшее число коренных зубов (4/5); относящиеся сюда виды Gr. barbara, гираре, и G. vittata, гризон, живут исключительно в Южной Америке. Lutra, выдра: коренных зубов 5/5; пальцы соединены плавательной перепонкой, но остаются раздельными; плоский хвост средней длины. L. vulgaris, речная выдра; в Европе, Сев. и Средней Азии по берегу рек и озер, особенно, лесных. L. c anadensis, в Сев. Америке. L. sumatrana, на островах Малайского Архипелага, и др. виды. Enhydris; соединенные плавательной перепонкой передние пальцы нераздельные; когти, как и у всех предшествующих родов — острые, втяжные; хвост короткий; коренных зубов 4 /5. Единственный относящийся сюда вид, Ε. marina, морской бобр; в Тихом океане между 50 и 60° с. ш.; в Камчатке из-за ценного меха почти истреблен. Mellivora, медоед; когти, как и у всех последующих родов, не втяжные, тупые; ушная раковина не развита; коренных зубов 4/4. Из двух относящихся сюда видов M. indica распространена в Ост-Индии, a M. ratel в Юго-Вост. Африке. Mephitis, вонючка; наружное ухо имеется; коренных зубов 3 — 4/5, верхний бугорчатый зуб больше плотоядного; рыло заостренное; хвост хорошо развит. Американские формы преследуются ради меха, называемого скунсовым; пользуются в качестве средства к защите до чрезвычайности вонючим выделением своих анальных желез, выбрасывая его на приближающегося неприятеля. M. varians, чинга; коренных зубов 4/5. M. suffocans, сурильо; коренных зубов 3/5. Первая в Сев., вторая в Южной Америке. Meles, барсук; приземистое тело кончается заостренным рылом; хвост и уши короткие; коренных зубов 5/6, верхний бугорчатый зуб больше верхнего плотоядного. Единственный вид М. taxus водится в Европе и Сев. Азии; у нас чаще всего встречается в Сибири около Енисея; нередок также на Кавказе. Щетинистая шерсть идет на приготовление кисточек. Параллельный ему американский род Taxidea отличается еще более коротким хвостом и обратным отношением величины верхнего бугорчатого и плотоядного зубов. Т. аmericana — в Соед. Штатах. Т. beriandieri — в Мексике.

В. М. Ш.


Морфологический разбор «хорьковые»

часть речи: имя прилагательное (полное); одушевлённость: неодушевлённое; число: множественное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: качественное; отвечает на вопрос: Какие? ...

Фонетический разбор «хорьковые»

транскрипция: [хар'ко́выйэ]
количество слогов: 4
переносы: (хорь - ко - вые) ...

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.