Значение слова «фении»

Что означает слово «фении»

Энциклопедический словарь

Фении

ирландские революционеры-республиканцы 2-й пол. 19 - нач. 20 вв., члены тайных заговорщических организаций "Ирландского революционного братства" (основано в 1858). Действовали в Ирландии, Великобритании, среди ирландских эмигрантов в США, Канаде, странах Юж. Америки. Выступали за независимость Ирландской республики. В 1867 фении подняли восстание и потерпели поражение.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Фении

(Fenians) — название обширной ирландской сепаратистской ассоциации, сформировавшейся в 1861—62 гг. и быстро распространившейся как в Ирландии, так и в Америке. Слово Fianna или feinneda, по мнению кельтологов, обозначало воинов, служивших одному из древних королей острова — королю Эйра. С течением времени "фианами" стали называть вообще наемные войска, находившиеся на службе у ирландских царьков. В XII—XIII ст. песни о подвигах "финов" или "фианов" распевались в Ирландии почти повсеместно, кроме Ульстера, где разнообразные легенды о Ф. как о воинах, святых и поэтах никогда не были распространены. Джон О'Магони, один из инициаторов и учредителей вышеупомянутой ассоциации, занимался ирландскою историею, был знаком с "фeниaнcким" циклом преданий и назвал этим коренным национальным словом своих сотоварищей. Мак-Карти и другие историки, касаясь фенианизма, единодушно отмечают характерную сторону этого движения, отличающую его от ирландских движений 1798—99 и 1848 гг. Тогда весьма значительную роль играли вожаки, одаренные недюжинными способностями, пользовавшиеся авторитетом и благодаря своему происхождению; теперь движение возникло как бы само собою, личная инициатива играла в появлении фенианства подчиненную роль. Подготовлялось фенианство с самого усмирения 1848 г., и к концу 50-х годов мысль создать революционное сообщество созрела окончательно. Начало 60-х гг. было очень благоприятно для быстрого развития фенианизма. Кроме нескольких неурожайных лет, усилению Ф. способствовала междоусобная война в Сев.-Амер. Штатах. Некоторые публицисты (особенно консервативного английского лагеря) склонны были даже ставить Ф. в прямую причинную связь с этою войною, в которой ирландцы принимали деятельное участие в качестве наемных солдат. Более знакомые с историей возникновения Ф. возражают, что американская война только косвенно усилила движение, создав "новую расу" — ирландцев-воинов, становившихся по возвращении на родину активными участниками молодой организации. В глухое, реакционное для Ирландии время 50-х гг., еще до Крымской войны, были чуть не ежегодно попытки образовать сильную организацию, но они долго не удавались. С начала 60-х годов, когда возникло фенианское движение (долго отождествлявшееся английскою печатью с "фенианским клубом" и с клубами "Феникса", тогда как организация вовсе себя так не называла), дело пошло иначе. Междоусобная война, во время которой английское правительство держало себя либо двусмысленно, либо прямо враждебно по отношению к северным штатам, сделала англофобию злободневною болезнью в Сев. Америке, а ирландцев — eo ipso — чрезвычайно популярными. Митинг за митингом устраивались фениями в Нью-Йорке и его окрестностях; число членов организации быстро росло, как росли и денежные пожертвования. В январе 1865 г. в Цинциннати состоялся большой фенианский конгресс, на котором было заявлено, что "главные квартиры" Ф. находятся в Соед. Штатах. "Times" неоднократно указывал на это сев.-американскому правительству, но тщетно. Бисмарковская эра была тогда в полном разгаре, и континенту было не до Ф.; этим объясняется, что через 20 лет, во время затишья 80-х годов, о фенианстве и у нас, и в Германии, и даже во Франции часто говорили как о движении, которое якобы до покушений 80-х годов было только призрачным. На самом деле фенианство уже в половине 60-х годов является крепким и если не грозным, то сильно беспокоящим своих врагов движением. Начиная с 1865 г. английские политические ежегодники ("Annual Registers") признают существование фенианства и дают ему место на своих столбцах. Ф. называются здесь обществом, имеющим своих вождей, военных и гражданских, свои фонды и финансовые агентуры, лозунги, эмблемы, законы и наказания, тайные склады оружия, газеты, песни и баллады, и распространяющим свое влияние всюду, "не исключая солдат британской армии и тюремных сторожей". Англичан поражало, между прочим, то обстоятельство, что в противоположность прежним национальным движениям фeниaнcтвo не искало поддержки в католицизме, а напротив, устами многих своих членов выражалось по адресу служителей католического алтаря немногим менee энергично, нежели по адресу лендлордов. Впоследствии эта антикатолическая струя ослабела, но в 60-х гг. движение отличалось еще некоторой теоретичностью и подчеркивало свою ненависть ко всем собственникам и сановникам, как 6ы они ни назывались, хотя не переставало вместе с тем выставлять англичан "угнетателями веры". В 1865 г. началось преследование Ф. правительством; некоторые из числа энергичнейших руководителей движения были внезапно взяты под стражу, редакция "Irish People" занята полицией. Одновременно в Корке было арестовано еще около 20 Ф. В руки полиции попал и один из самых главных членов братства — Стефенс, которому, однако, вскоре удалось бежать из тюрьмы. Ф., со своей стороны, не бездействовали; несколько сыщиков, участвовавших в последних арестах, подверглись нападениям из-за угла; прокламации за прокламациями прибивались на стенах домов во всех значительных городах Ирландии. Процессы, последовавшие за арестами, во многих случаях окончились драконовскими приговорами: каторга от 5 до 20 лет постигла некоторых обвиняемых, против которых ничего определенного доказать было нельзя. Подсудимые вели себя не как "преступники", а как военнопленные, которых судьба отдала в руки врагов. Большая их часть по происхождению принадлежала к мелкой городской буржуазии. Крестьян было очень немного, богатых людей не было почти вовсе. К концу 1865 г. английские газеты с торжеством называли фенианизм "недоношенным движением", но это показывало лишь их недостаточную осведомленность в фенианских делах. С первых же дней 1866 г. начались открытые враждебные действия Ф.; английским войскам в Ирландии пришлось охранять лендлордов и городские власти. Действие Habeas Corpus Act'a (несмотря на протесты Брайта и др.) было приостановлено; репрессия продолжалась с полной силой. Опасаясь высадки Ф. из Америки, правительство окружило Ирландию сторожевой флотилией. К Рождеству многие англичане выехали из Ирландии, опасаясь вооруженного нападения Ф. Такое положение дел продолжалось и в 1867 г. 18 сентября в Манчестере Ф. напали на тюремную карету, в которой сидели ирландские политические арестанты, и пытались освободить их. В свалке, происшедшей вокруг кареты между Ф. и полицейскими, один из последних, Бретт, был убит, арестанты освобождены, но двадцать три человека были задержаны, и из них пятеро преданы суду по обвинению в убийстве Бретта, хотя смертельный удар нанес лишь один (Аллен), остальные почти и не видели Бретта. Тем не менее, трое подсудимых были обвинены (Аллен, Гульд и Ларкин) и повешены; участь двоих была смягчена. На эту казнь в Ирландии смотрели как на судебное убийство даже те, которые не принадлежали к числу Ф. Через три недели после казни товарищей Ф. сделали попытку взорвать стену Клэркенвильской тюрьмы, где содержались два члена организации. 12 человек было убито, больше ста ранено, несколько соседних домов обрушилось. Этот ответ на манчестерскую казнь пошатнул популярность Ф. в Ирландии, но англичане своими действиями снова подняли их на пьедестал. Были схвачены чуть ли не первые попавшиеся ирландцы и преданы суду по обвинению в взрыве. Пятеро из них были оправданы за полным отсутствием чего бы то ни было похожего на улики; но один, несмотря на почти доказанное alibi, был казнен. Начало семидесятых годов было временем сравнительного упадка фенианского движения, хотя аресты, процессы, загадочные убийства время от времени привлекали к себе общественное внимание. В эти годы начала понемногу поднимать голову маленькая ирландская партия в английском парламенте, и ирландское общество, несколько утомленное агитацией, не приводившей к положительным результатам, с живейшим вниманием следило за парламентскими новостями. Исаак Бутт, тогдашний ирландский парламентский лидер, стоял в центре общественного внимания Ирландии. К концу 1870-х гг. он отошел на задний план, но до той поры Ф. тщетно боролись с его влияниeм. Парламентские гомрулеры, со своей стороны, относились вполне враждебно к фенианству, считая его фатально осужденным на безрезультатность. В 1872 г. аграрных грабежей, нападений и убийств было 255, в 1873 г. — 254, в 1874 г. — 263. Весною 1875 г. правительство провело через парламент "билль о сохранении спокойствия в Ирландии". Парламентские гомрулеры утверждали, что вызвать общее и имеющее шансы на успех восстание Ф. бессильны, а частичными аграрными преступлениями не достигается ничего, кроме установления полнейшего полицейского произвола. С половины 70-х гг., т. е. со времени первых парламентских шагов Парнеля, парламентские гомрулеры, продолжая на своих собраниях осуждать тактику Ф., перестали нападать на фенианское движение в прежних резких выражениях. Когда однажды в 1876 г. Гикс-Бич, член кабинета, назвал Ф. убийцами, Парнель прервал его pечь и громко протестовал. Ф. (за немногими исключениями) почти сразу почувствовали доверие к Парнелю; он как бы сблизил их с легальными ирландскими деятелями, произнеся в Ирландии в 1879 г. ряд речей на основной мотив: "пусть всякий борется против Англии кто как может; все ее враги — наши союзники". С 1880 г. под ближайшим влиянием Парнеля все чаще и чаще стал применяться бойкот вместо аграрных нападений, в пользу которых Парнель не верил. Ф., впрочем, от программы своей не отказывались. В конце 1870-х гг. и особенно с начала 1880-х гг. фенианство как бы с новыми силами принялось за свою работу. По подсчету автора нового законопроекта о сохранении спокойствия в Ирландии (Форстера), в 1880 г. было 2590 случаев аграрных преступлений. Полиция ежедневно задерживала подозрительных лиц. Легальная "Земельная лига" была закрыта, ее главные деятели (в том числе Парнель) арестованы под разными предлогами: через сыщика, вкравшегося в довеpиe фениев (Томаса Бича), правительство знало о сношениях легальных деятелей с Ф. Крутые меры полиции страшно ожесточали Ф. Аграрные преступления учащались с месяца на месяц. Гладстон пошел на некоторые уступки. Благоприятный для ирландцев земельный билль, затем отставка представителя "усмирительного режима" (2 мая 1882 г.) показывали известную перемену в политике правительства. Но Ф. были непримиримы. 6 мая 1 8 82 г. в Дублин приехал новый, либерально настроенный наместник, лорд Кавендиш; гуляя в Феникс-Парке, он и его секретарь Борк подверглись внезапному нападению и были убиты; yбийцы скрылись. Правительство отвечало крайними репрессиями. Убийства и казни сменяли друг друга. Были убиты, между прочими, двое судей из числа наиболее суровых; вырезана семья Джонсов, состоявшая из шести человек, из-за подозрения, что она может выдать убийц двух судей. В Глазго и в некоторых других городах Шотландии и Англии произошло несколько динамитных взрывов, несколько покушений на чинов полиции и администрации. Пapлaментскиe гомрулеры не хотели отречься от всякой солидарности с Ф., хотя Парнель заявил, что не одобряет динамитных взрывов. Летом 1883 г. был убит предатель Ф. Кэри, в концe того же года повесили в Дублине его убийцу; аресты происходили почти ежедневно. Вызвать общее восстание фениям не удавалось, так же как и путем террора "очистить страну от англичан". Во второй половине 80-х годов бойкот вновь начал оттеснять насильственные приемы фенианской борьбы: например в 1887 г. бойкотировано было 836 чел. Тем не менее, аграрные нападения отнюдь не прекращались; была даже (в Митчельстоуне) попытка открытого бунта, вызванная Ф., но не принявшая серьезных размеров. Конец 1880-х годов был ознаменован несколькими динамитными взрывами и убийствами. С тех пор фенианское движeние понемногу стало впадать в летаргию. Oбщий упадок ирландского ("легального") сепаратизма после смерти Парнеля и крушения гладстоновского проекта, гомруля, шел параллельно упадку Ф.

Литература. McCarthy, "History of our own times" (Л., 1880); "Annual Register" за 1866, 1867, 1880—89 гг."; John O'Leary, "Recollections of Fenians and Fenianism" (Л., 1896, t. I—II); Thomas Beach (alias Major Henry Le Caron), "Twenty five years in the secret service. The recollections of a spy"; Justin McCarthy, "Ireland since the union"; P. Tynnan, "The Irish invincibles and their times"; Евг.Тарле, "Чарльз Парнел" ("Mиp Божий", 1899, I—III); A. Быкова, "Рассказы из истоpии Ирландии " (СПб., 1902).

Евг. Т—е.


Морфологический разбор «фении»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: женский; число: единственное, множественное; падеж: родительный, дательный, предложный, именительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (нет/около/вижу) Кого?, (дать/подойти к) Кому?, (говорю/думаю) О ком?, (есть) Кто? ...

Фонетический разбор «фении»

транскрипция: [ф'э́н'ии]
количество слогов: 3
переносы: (фе - нии) ...

Близкие по смыслу слова к слову «фении»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.