Значение слова «фактория»

Что означает слово «фактория»

Справочный Коммерческий Словарь (1926)

Фактория

  отделение торгового предприятия, открытое в малокультурной стране или местности с отсталыми формами хозяйства.

Словарь Ефремовой

Фактория

  1. ж.
    1. Торговая контора и поселение, организуемые иностранными купцами в колониальных или зависимых странах.
    2. Пункты для закупки добычи охотников и для снабжения их промысловыми орудиями, продовольствием, одеждой и т.п. в отдаленных промысловых районах.

Энциклопедический словарь

Фактория

(ср.-век. лат. factoria),..

  1. торговая контора и поселение европейских купцов в колониальных странах...
  2. Торгово-снабженческий и заготовительный пункт в отдаленных промысловых районах (напр., пушная фактория на Севере).

Современный экономический словарь. 1999

ФАКТОРИЯ

1) большое торговое поселение со складами для ввозимых и вывозимых товаров, расположенными в других странах;

2) исторически одна из первых форм кооперирования в экономически слабо развитых странах;

3) разъездная экспедиция, осуществляемая с коммерческими целями.

Словарь Ожегова

ФАКТОРИЯ, и, ж. (устар.).

1. В колониальных и зависимых странах: торговый посёлок и контора иностранных купцов.

2. В отдалённых промысловых районах: торгово-снабженческий и заготовительный пункт. Пушная ф. на Севере.

Словарь экономических терминов

Фактория

   1) большое торговое поселение со складами для ввозимых и вывозимых товаров, расположенными в других странах;

   2) исторически одна из первых форм кооперирования в экономически слабо развитых странах;

   3) разъездная экспедиция, осуществляемая с коммерческими целями.

Словарь Ушакова

Фактория

фактория, фактории, жен. (от лат. factor - делатель).

1. Торговое поселение европейских купцов в колониальной стране.

2. В СССР - пункт для скупки добычи охотников и для снабжения охотников орудиями, материалами и т.п. в отдаленных промысловых районах (неол.). Сдача пушнины в факторию.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Фактория

— Ф. называется известное на территории государства место, предоставленное тому или иному иностранному народу, подданные которого, живущие по своим делам в данном государстве и заселяющие это место, пользуются правом управляться и судиться по своим родным законам и обычаям, своими собственными администраторами и судьями. Как явление, противоречащее основным принципам современного правового общения, существующего между всеми цивилизованными нациями, Ф. сохранились в настоящее время лишь на территориях тех народов, которые, стоя на несравненно низшей стадии культуры, не могут в силу этого считаться полноправными членами союза цивилизованных народов, основывающегося на одинаковых правовых убеждениях. Ныне Ф. имеют главным образом лишь историческое значение. В те времена, когда правовая изолированность каждого государства была общим правилом, когда за пределами родной страны начиналась, по меткому выражению Иеринга, правовая пустыня, Ф. являлись необходимым учреждением, посредством которого удовлетворялись потребности международного торгового оборота. Начало их можно отнести к эпохе крестовых походов, когда завязались живые торговые сношения между итальянскими республиками (Пиза, Генуя, Венеция) и мусульманским Востоком. По договорам, итальянцы приобретали право иметь в некоторых торговых пунктах место (platea) для застройки домами, товарными складами, магазинами, церковью, кладбищем и домом, где сосредоточивалось управление и суд Ф. (bailliage). В более крупных центрах Ф. занимала улицу или даже целый квартал города (напр. венецианский квартал в Константинополе) и называлась fundicum, ruga vicus. Все жившие в такой колонии подчинялись административной и судебной власти лица, поставленного метрополией — vicecomes, b aiulus, consul, — пользовавшегося в отношении всех живших в Ф. plena jurisdictia или libera curia, т. е. неограниченною дисциплинарною властью, равно как юрисдикцией по делам гражданским и уголовным. Из Ф. слагались округа, во главе которых стояли особые начальники, напр. "consul communis Pisanorum Accon et totius Syriae". В Ф. господствовали закон и обычай метрополии; весь склад жизни представлял точную копию с порядков на родине [Статуты Ф. назывались brevia]; так, напр., генуэзское право действовало в Византии (в квартале "Пера"), в Крыму (Gazaria), в Корсике и т. д. Среди населения Ф. учреждались те же цехи и гильдии, что и в родном государстве (так назыв. Hafengilde), поддерживавшие связь с соответствующими корпорациями метрополии. Обыкновенно Ф. окружались высокими, стенами, изолируясь от остального населения даже внешним образом. Каждое государство имело свою Ф., тщательно отгороженную от смежных с нею. Впрочем, эти ограды имели еще иное значение: в средние века кучка людей, заброшенных среди чуждого населения, всегда могла ожидать нападения, и для безопасности торговли Ф. должна была служить одновременно и крепостью. По мере открытия новых земель умножались и Ф., раскинувшиеся постепенно по берегам Азии, Африки и Америки. В Ост-Индии они получили название Ф., а до тех пор обозначались разными именами: fondachi, logiae, emboli. В России тоже были Ф.; есть сведения, что в 1152 г. сгорела в Новгороде немецкая церковь, находившаяся в ганзейской Ф.; в договоре Великого Новгорода с Ганзою от 1199 г. упоминается о немецком дворе в Новгороде (Deutscher Hof). Консулы (см.) в нецивилизованных странах, пользуясь правами гражданской и уголовной юрисдикции, сохранили до сих пор положение, установленное со времен крестовых походов; поэтому на Востоке, напр. в Китае, Сиаме и т. п. государствах, Ф. существуют и ныне, а в городах и торговых пунктах Дальнего Востока почти всюду имеются европейские кварталы. Во всех капитуляциях наравне с правами консульской юрисдикции выговаривается право иметь в Ф. церковь и отправлять христианское богослужение, но без права пропаганды христианской религии среди туземного населения. Как только народ достигает надлежащего правового развития, принципы широкого правового общения с иностранцами и forum loci вытесняют консульскую юрисдикцию и Ф.; пример тому в последнее время — Япония. В общежитии слово Ф. является синонимом торговой конторы. Ср. Cohn, "System d. National ö konomie" (т. III, стр. 72); Goldschmidt, "Handbuch des Handelsrechts" (т. I, стр. 180); Heyd, "Histoire du commerce du Levant" (т. I, стр. 152); Мартенс, "О консулах и консульской юрисдикции на Востоке" (стр. 168); Бережков, "О торговле Руси с Ганзою" (стр. 128—151); W. Buck, "Der Deutsche Handel in Nowgorod"; E. Ehrenberg, "Factorei" в Conrad's "W ö rterbuch" (стр. 778).

В. Р—б—г .


Морфологический разбор «фактория»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «фактория»


Фонетический разбор «фактория»

транскрипция: [факто́р'ийа]
количество слогов: 4
переносы: (фа - кто - рия) ...

Близкие по смыслу слова к слову «фактория»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.