Значение слова «фази»

Что означает слово «фази»

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Фази

(Джеймс Fazy) — женевский политический деятель (1796—1878). По окончании курса в Париже сделался там журналистом. В 1817 г. был одним из основателей журнала "La France chr é tienne", немедленно запрещенного цензурой, затем "Mercure de France au XIX si è cle", тоже недолговечного. Он подписался под протестом парижских журналистов против июльских ордонансов, потом дрался на баррикадах, до конца оставаясь противником кандидатуры герцога Орлеанского. После революции он продолжал журнальную работу в Париже; принадлежал к обществу Droits de l'homme, многократно подвергался тяжелым штрафам и другим карам за преступления печати. Истомленный непосильной борьбой, он в 1833 г. вернулся на родину, в Женеву, где основал радикальный журнал "Revue de Gen è ve". В 1841 г. он стоял во главе восстания, стремившегося к пересмотру конституции; восстание только отчасти достигло цели, ибо новая конституция 1842 г. не отличалась существенно от старой. С 1843 по 1846 г. Ф. был радикальным членом Большого совета. В 1846 г. он вновь стоял во главе толпы, которая 6 октября овладела предместьем С.-Жерве, два дня держалась там против правительственных войск, 8 октября разогнала Большой совет и провозгласила Ф. главой временного правительства. Конституция 1847 г. реформировала управление и ввела всеобщее прямое избирательное право. В 1847—48 г. Ф. был представителем от Женевы на швейцарском сейме, где принадлежал к самым видным деятелям радикальной партии, отстаивавшим превращение Швейцарии из союза государств в несколько более централизованное союзное государство, что и было осуществлено конституцией 1848 г. С 1847 до 1861 гг. Ф. постоянно избирался членом правительственного совета (министерства) и поочередно через год его президентом (в силу статьи конституции, запрещающей исполнение этих обязанностей в течение двух лет подряд); но и в промежуточные годы он был душой правительства. В его управление сделано очень много для благосостояния Женевского кантона и города Женевы, как с внешней стороны (дороги, мосты, общественные здания, канализация и т. д.), так и с внутренней (школьное дело, податная система, почта и т. д.). Вместе с тем Ф. обнаружил весьма деспотические замашки и возбудил личную антипатию во многих из своих единомышленников и товарищей. В особенности недовольны были его прежние друзья — радикалы из Франции и Германии, возмущенные его уступчивостью, в вопросе о высылке эмигрантов, федеральному правительству, в свою очередь легко уступавшему требованиям прусского, французского и иных правительств. К началу 1860-х гг. господствовавшая в Женеве радикальная партия начала разлагаться; из нее выделилась социалистическая группа (Ф. и другие радикалы были решительными и ожесточенными врагами социализма), затем более умеренная группа, образовавшая с элементами, отделившимися от консерваторов, партии независимых; наконец, и в среде радикального ядра значительная часть враждебно относилась лично к Ф. На выборах в правительственный совет в 1861 г. победили радикалы, но без Ф.; на выборах 1863 г. он снова не был избран. В 1864 г. Ф. выступил на дополнительных выборах в правительственный совет; значительным большинством победил его противник, кандидат независимых Шеневьер. Радикальное избирательное бюро кассировало выборы; это привело к уличному бунту, в котором принимал участие Ф. и который был усмирен войсками, присланными центральным правительством. Ф. должен был уехать за границу, но в том же году, избранный в женевский Большой совет, вернулся обратно. В следующем году он сложил с себя депутатские полномочия в виде протеста против расточительного, по его мнению, образа действий Большого совета. Позже он многократно выступал на выборах как в правительственный, так и в Большой совет, но каждый раз неудачно; в Женеве получила власть партия независимых, и его политическая роль была сыграна. В 1863—66 г. Ф. был представителем Женевы в общешвейцарском национальном совете. В последние годы жизни Ф. был профессором Женевского университета. — Кроме многочисленных статей в газетах и журналах и брошюр по политическим вопросам, он написал: политическую сказку, направленную против Священного союза, "Vo y ages d'Ertelib" (Женева, 1822); драму "La mort de L é vrier" (ib., 1826; ни та, ни другая не обнаруживают художественного таланта; обе с радикальными тенденциями); "De la Banque de France, consid érée comme nuisible aux transactions commerciales" (II, 1819): "Précis de l'histoire de Génè ve" (Женева, 1838—40); один из читанных им в университете курсов он издал в свет под заглавием "De l'intelligence collective des soci étés. Cours de lé gislation constitutionelle" (Женева, 1873). Большого значения этот труд не имеет, но представляет интерес как изложение политических теорий старых швейцарских радикалов. Автор, находившись под сильным влиянием Г. Спенсера, исходит из взгляда на человеческое общежитие как на живой организм, имеющий как бы общую душу, способный к коллективной мысли и к общему чувству; он настаивает на всеобщем голосовании как на основном политическом принципе прогрессивного общежития и на известной централизации; отстаивает принцип народного суверенитета: решительно высказывается против социализма. — Яркую, в общем сочувственную (Однако не безусловно) характеристику Ф. см. в "Былом и думах" ("Сочинения" Герцена, т. VIII). Ср. H. Fazy, "James F., sa vie et son oeuvre" (Женева, 1887).

В. В—в.


Морфологический разбор «фази»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный; остальные признаки: singularia tantum, неизменяемое, имя; отвечает на вопрос: (есть) Кто?, (дать/подойти к) Кому?, (нет/около/вижу) Кого?, (творю с/между/за, доволен) Кем?, (говорю/думаю) О ком? ...

Фонетический разбор «фази»

транскрипция: [фаз'и]
количество слогов: 2
переносы: (фа - зи) ...

Близкие по смыслу слова к слову «фази»

диктатурою
ролленом
парламентар
ваадский
каваньяком
марною
самоправства
флокона
шизму
молекулою

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.