Трисвятое
молитва: "Святый Боже, Снятый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас". Входит в состав утренних и вечерних молитв и во все богослужения.
Трисвятое
молитва: "Святый Боже, Снятый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас". Входит в состав утренних и вечерних молитв и во все богослужения.
Трисвятое
♦ (ENG Trisagion)
(греч. - трижды святое)
литургический ответ "Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас", использовавшийся в древних литургиях, особенно в восточных церквях. Рассматривается как отголосок "Санктуса" ("Свят, Свят, Свят", Ис. 6:3) и части Пс. 40:3, LXX (42:2).
Трисвятое
молитва "Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас". Обращена ко всем трем лицам Святой Троицы. Согласно преданию, была услышана мальчиком от ангелов во время землетрясения в Константинополе (ок. 438-439 г.). После пения трисвятого народом землетрясение прекратилось. С V в. входит в широкое богослужебное употребление. Трисвятое находится в составе начала обычного, поется перед чтением Апостола на литургии, в конце великого славословия на утрене и др.
Трисвятое
краткая молитва «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас». В ней содержится обращение ко всем трем ипостасям Святой Троицы. По преданию, эту молитву услышал маленький мальчик от ангелов в то время, когда в городе Константинополе было землетрясение (438 или 439 год). После того как Трисвятое спели всем миром, землетрясение прекратилось. С V века эта краткая молитва прочно вошла в богослужебное употребление. Трисвятое входит в обычное начало, на литургии его поют перед чтением Апостола, а на утрени – в конце великого славословия и др.
Трисвятое
молитва: «Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас», представляющая собой распространение песни Серафимов в видении пророка Исаии (ср. Ис. 6, 2-3). По преданию, рассказываемому в приводимых Зонарой (XII в.) посланиях Акакия, патриарха Константинопольского (471-479 гг.), и других современных ему епископов к халкидонскому пресвитеру Петру Фуллону (хотевшему внести в эту молитву прибавку «распныйся за ны»), она была услышана от Ангелов мальчиком, поднятым на воздух во время покаянного молебствия по случаю землетрясения в Константинополе (438-439 гг.), за 20 дней до Пасхи, около 3-го часа дня, и указом тогда же введена в богослужебное употребление. Сделанная упомянутым Фуллоном монофизитская прибавка «распныйся за ны», несмотря на обширную полемику против нее, была принята одно время и в Константинополе, за что город, по преданию, терпел много бед (так, например, во время литии с пением такого Трисвятого на город выпал пепельный дождь). Эта прибавка принята в Армянской и Коптской Церквах, при этом поясняется, что всю песнь можно относить к одному Сыну Божию. Греческий текст молитвы допускает и такой, более близкий к подлиннику перевод: «Свят Бог, свят Крепкий, свят Бессмертный, помилуй нас», поскольку в подлиннике стоит не звательный, а именительный падеж. Тогда молитвословие состояло бы из хвалы и молитвы, что отвечает и той подробности предания, что отрок слышал от Ангелов только первую часть песни, а народ прибавил: «помилуй нас».
Трисвятое
— Молитва Т. (Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас) составлена из серафимского славословия "свят" (Исайи VI, 3) и слов Свящ. Писания: "Боже, крепкий и бессмертный", относящихся к лицам Пресвятые Троицы. Об употреблении ее в древнехристианской церкви упоминает Иоанн Златоуст. По учению православной церкви, Т. вошло в употребление в V в. по следующему поводу. В Константинополе, при патриархе Прокле (438 или 439 г.), произошло страшное землетрясение. Из среды молящегося народа был внезапно восхищен на небо один отрок и там слышал ангельское пение Т. По возвращении на землю, отрок поведал, чему был научен, и когда народ воспел эту песнь, землетрясение прекратилось. С того времени Т., по поведению императрицы Пульхерии и брата ее Феодосия, было введено в богослужебное употребление. На халкидонском соборе (451 г.) Т. торжественно было провозглашено отцами собора. Но один из противников собора, Петр, по прозванию Гнафей (сукновальщик), обманом вступивший на антиохийскую кафедру, вздумал воспользоваться молитвою Т. для распространения своих мыслей о лице Иисуса Христа. Следуя Евтихию, он учил, что в Христе — одно только естество — божеское, которым, как капля морем, поглощено было естество человеческое, так что Божество, а отнюдь не человечество, в Нем страдало, распялось и совершало все человеческие действия. Не принимавших этого учения Гнафей предавал анафеме и для распространения его сделал прибавление к молитве Т. Гнафей решился придать молитве такой вид, чтобы она относилась к одному лицу Иисуса Христа и служила покровом мысли о распятии и страдании на кресте одного Божества Христа, а не человеческой Его природы. По его распоряжению Т. должно было произносить так: "Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, распныйся за ны, помилуй нас". Добавочные слова к Т. были отринуты правосл. пастырями церкви, а сам Петр Гнафей в 465 г. низложен был с епископск. кафедры. На его место вступил некто Каландион. Для устранения соблазна, произведенного нововведением его предшественника, он сделал было новое дополнение в молитве Т., предписав произносить ее так: "Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, Христе Царю, распныйся за ны, помилуй нас". Новое дополнение "Христе Царю" сделано было с целью предостеречь православных от мысли о распятии Бога в Троице; но и оно не могло удовлетворить их: их трудно было заставить обращаться к одному Христу с тою молитвою, которою они привыкли славословить св. Троицу. Петру Гнафею удалось снова вступить на аннохийскую кафедру и восстановить в прежнем виде сделанное им прибавление. Против него восстали с обличениями Акакий, патриарх константинопольский, папа Феликс III и другие епископы. Они посланиями убеждали его оставить произвольное нововведение. Император Анастасий, следуя внушениям единомышленников Петра Гнафея, не раз покушался ввести в Константинополе его прибавление к Т., но каждый раз встречал противодействие со стороны православных, строго державшихся определений халкидонского собора. Вообще должно заметить, что прибавление к Т. "распныйся за ны" было принимаемо и защищаемо в церквах восточных, а в церкви константинопольской и в западных оно было отвергаемо, или в некоторых из них было заменяемо словами "святая Троица, помилуй нас". После неоднократного осуждения на разных поместных соборах это прибавление окончательно было осуждено на шестом вселенском соборе 81 правилом. Армяне доселе удерживают в молитве Т. слова "распныйся за ны ". См. епископ Виссарион, "Обозрение употребительнейших церковных молитв" (изд. 3, М., 1892).
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.