Значение слова «требник»

Что означает слово «требник»

Словарь Ефремовой

Требник

м.
Книга, содержащая молитвы, сопровождающие требы (1*1).

Православная энциклопедия

Требник

   одна из богослужебных книг, в которой содержатся последования различных треб.

Словарь Ожегова

ТРЕБНИК, а, м. Книга с текстами церковных служб, молитвами для треб.

Православный энциклопедический словарь

Требник

книга, в которой собраны тексты церковных треб - богослужений, совершаемых по потребности: молебнов, крещения, венчания, елеосвящения, погребения, панихиды и других.

Словарь церковных терминов

Требник

богослужебная книга, содержащая чинопоследования треб. Различаются малый требник и большой требник, более полный (напр. малый требник не содержит последования пострига).

Словарь Ушакова

Требник

требник, требника, муж. (церк.). Богослужебная книга, по которой отправляются требы (см. треба1 во 2 знач.).

Энциклопедический словарь

Требник

православная богослужебная книга, содержащая тексты церковных служб и изложение порядка совершения треб - частных молитв и церковных обрядов, совершающихся по требованию (отсюда название) отдельных верующих (молебны, панихиды, крестины и т. п.).

Православие. Словарь-справочник

Требник

   богослужебная книга, содержащая чинопоследования Таинств и треб. Различаются Малый и Большой Требник. Последний – более полный (например, Малый Требник не содержит последования пострига).

   См. Богослужебные книги.

Вестминстерский словарь теологических терминов

Требник

 (Почасовая литургия)

 ♦ (ENG breviary (liturgy of the hours)

 (лат. - сокращение, краткое изложение)

   книга, содержащая библейские сказания, гимны и материалы для размышлений, используемые повседневно римско-католическим духовенством и мирянами. Эти материалы используются в разное время дня. Называется также часослов.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Требник

— богослужебная книга, употребляемая в частных или особенных случаях. Т. содержит в себе священнодействия и молитвословия, совершаемые по нужде одного или нескольких христиан в особых условиях места и времени. Эти священнодействия и молитвословия обозначаются общим именем треб, откуда и самая книга получила свое название. Наименование треб принадлежит по преимуществу таинствам. Т. разделяется на две части, из которых первая излагает последование совершения таинств, за исключением евхаристии, для которой он имеет только последование преподания ее больным, а вторая содержит вообще молитвословия на всякую требу. Т., по количеству излагаемых в нем молитвословий, разделяется на большой, малый и дополнительный. Малый Т. есть сокращение большого и заключает требы, которые совершает приходский священник для прихожан. Кроме основного содержания, Т. имеет приложения: законоправильник или номоканон (и в большом, и в малом Т., только в разном числе статей), индиктион и зрячую пасхалию (только в малом Т.). Все обряды, указанные в нашем Т., без сомнения, запечатлены характером глубокой древности. С течением времени Т. увеличивался в своем составе. В церкви греческой он, в соединении со Служебником, составлял одну книгу под именем евхологиона или молитвослова. С какого именно греческого издания сделан был первоначальный перевод нашего Т. — неизвестно. Первоначальный Т., перешедший к нам от болгар и переведенный Кириллом и Мефодием, был в употреблении только до времени вел. князя Иоанна Даниловича Калиты. При этом князе грек Феогност, поставленный в митрополита всероссийского, повелел сделать новый перевод Т. с греческого яз. на славянский и сам исправил этот перевод (1328). Его Т. вошел во всеобщее употребление в русской церкви. При патриархе Иосифе, около половины XVII в., был напечатан большой Т.; при патриархе Никоне, в 1655 г., он был исправлен вместе с другими богослужебными книгами. Патриарх Иоасаф, в 1662 г., сократил его, поместив в нем нужнейшие для священника последования, молитвы и правила. Этот сокращенный Т. и употребляется в настоящее время в русской церкви. Дополнительный Т. содержит в себе чины освящения храмов и вещей, принадлежащих храму, но освящаемых иногда не при самом освящении храма, а перед их употреблением в освященном храме (напр., освящение креста на храме, священных сосудов и священных одежд, икон, иконостасов, колокола, артоса и проч.). В этом же Т. содержатся молитвы на освящение предметов и вещей, употребляемых христианами и вне храма, в домашнем быту (таковы молитвы на освящение кладезя, пчел, благовонного зелья и всякой вещи). Дополнительный Т. в первый раз издан в Киево-Печерской лавре в 1863 г. Т. малый и дополнительный издаются иногда совместно в одной книге, под названием Т. Малый, в двух частях. В этот Т. входят и некоторые молитвы из большого Т., именно: на всякую немощь, чин, бываемый на разлучение души от тела, и молитва во еже устроити корабль. См. П. Лебедев, "Наука о богослужении православной церкви" (ч. I, М., 1890, стр. 157—159); Епиф. Нестеровский, "Литургика или наука о богослужении православной церкви" (ч. I, Курск, 1895, стр. 279—284).


Морфологический разбор «требник»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «требник»


Фонетический разбор «требник»

транскрипция: [тр'э́бн'ик]
количество слогов: 2
переносы: (тре - бник) ...

Близкие по смыслу слова к слову «требник»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.