Значение слова «только»

Что означает слово «только»

Правописание трудных наречий: Словарик школьника

Только

  только

  * - Ты давно вернулся? - Да только прилетел самолётом. *

Фразеологический словарь русского языка

Только

Подумать только! - восклицание страшного, неприятного и т. п. события, которое случилось или могло случиться

Только и всего, и только - и больше ничего, и все

Только курочка от себя гребет - себя никто не обидит

Фразеологический словарь (Волкова)

Только

  Да и только (разг.) - употребляется в знач. вводного слова, подтверждающего сказанное.

    Вот не доедем, да и только, домой. Гоголь.

    -Развоевался так, что на поди. Страсти, да и только! Посуду колотит. А. Островский.

Словарь Ушакова

Только

только.

1. нареч. ограничительное. При числительном (также и при пропущенном "один"), со словом "всего" или без него, употр. в знач. не больше, чем..., как раз. «За всё время, пока я живу на этом свете, мне было страшно только три раза.» Чехов. «Отвечайте мне коротко и искренно на один только вопрос.» Гончаров. «Мне бы только рублей двести, или хоть даже и меньше.» Гоголь. «Он нажил только дом один, но дом пятиэтажный.» Некрасов. Это стоит (всего) только (один) рубль.

2. нареч. То же, при любом слове, со словом "всего" или без него, *****

Словарь Ефремовой

Только

  1. нареч. разг. Непосредственно перед чем-л.; соответствует по значению сл.: едва лишь, совсем недавно.
  2. союз
    1. Употр. при присоединении временного придаточного предложения; соответствует по значению сл.: в тот момент, как; сейчас же, как.
    2. Употр. при присоединении придаточного предложения условия; соответствует по значению сл.: при условии, что.
    3. Употр. при указании на то, что действие главного предложения наступило сразу после совершения действия придаточного; соответствует по значению сл.: едва, едва лишь.
    4. Употр. при противопоставлении; соответствует по знач. союзам: но, однако.
  3. частица
    1. Употр. при выражении ограничения; соответствует по значению сл.: не более чем, не ранее чем, всего лишь.
    2. Употр. при ограничительном выделении из множества; соответствует по значению сл.: исключительно, единственно.
    3. Употр. при подчеркивании полноты осуществления чего-л. (после вопросительных и относительных местоимений и местоименных наречий).
    4. Употр. при обозначении незначительной степени проявления признака или действия, ограниченного начальным моментом; соответствует по значению сл.: едва.
    5. Употр. при обозначении некоторого несовпадения с тем, что обозначено; соответствует по значению сл.: почти.

Словарь Ожегова

ТОЛЬКО.

1. частица. Выражает ограничение: не больше, чем столько-то, ничего другого, кроме. Вещь стоит т. (всего т.) тысячу. Он т. взглянул. Это т. начало. Т. его и видели (т. е. не успел появиться, как уже исчез; разг.).

2. частица. Выражает ограничение, выделение из множества, единственно, исключительно. Т. в деревне отдыхаю. Т. ты меня жалеешь.

3. союз. Присоединяет временное или условно-временное придаточное предложение в знач. в тот момент, как..., сейчас же, как... Т. позовёшь, я приду. Все сделаю, т. попроси.

4. союз. Однако, но. Согласен ехать, т. не сейчас.

5. союз. При условии что, если. Всё сделаю, т. не сердись.

6. частица. Употр. для экспрессивного подчёркивания (обычно после местоименных слов). Подумать т., уже год прошёл! Зачем т. я сюда приехал.

7. нареч. Непосредственно перед чемн.; совсем недавно. Ты давно дома? Да т. вошёл.

Не только..., но и (а и), союз выражает ограничение и противительность при градационных отношениях. Не только добр, но и (а и) талантлив.

Только бы, частица выражает желательность, предпочтительность всему другому (при отрицании с оттенком опасения). Только бы уехать. Только бы не война! Только бы он остался жив!

Только и (...что) то же, что только (во 2 знач.). Только и думаю (что) о детях.

Только и всего всего только, только это, больше ничего. Он устал, только и всего.

Только-только (разг.) 1) то же, что только (в 7 знач.). Он только-только пришёл; 2) едва, еле-еле. Денег только-только хватило на дорогу.

Только что то же, что только (в 7 знач.). Только что вошёл.

Только что не (разг.) почти, немногого не хватает до чегон. Его только что не на руках носят.


Морфологический разбор «только»

часть речи: частица; отвечает на вопрос:  ...

Синонимы слова «только»


Фонетический разбор «только»

транскрипция: [то́л'ка]
количество слогов: 2
переносы: (толь - ко) ...

Ассоциации к слову «только»


Близкие по смыслу слова к слову «только»


Предложения со словом «только»

Александр Иличевский: Сложилось впечатление, что российская математическая школа делала ставку на Перельмана, сознавая, что только ему по плечу задача Пуанкаре.
Так, активы всей отечественной банковской системы составляют 122 млрд. евро, а активы только одного крупного немецкого Вестдойче Ландесбанка равны 343 млрд. евро.
Всегда и везде чиновники благосклонно исполняли президентские указания только при совпадении интересов начальника и подчиненных.
Порой популярнейшие киноартисты, приезжающие к нам, на сцене абсолютно беспомощны, их энергетики хватает только для первого ряда партера.
Травянистых растений, только в прибрежной зоне, более тысячи видов; о всех, не то что бы рассказать, но и упомянуть невозможно.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.