Значение слова «тим»

Что означает слово «тим»

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Тим

— уездный город Курской губ., при р. Тиме. Находившееся на месте города село Выгорное было, как предполагают, станицей сторожевых служилых людей, образовавших потом сословие однодворцев. В 1779 г. с. Выгорное переименовано в г. Т. Курского наместничества; в 1797 г., при образовании Курской губ., город оставлен за штатом, но в 1802 г. опять восстановлен. Жителей (1897) 7380 (3512 мжч. и 3868 жнщ.). Город лежит в стороне от торговых трактов и от железных дорог и не имеет ни торгового, ни промышленного значения. В 1899 г. фабрик и заводов было 5, с производством на 36000 руб. (в том числе 1 крупорушка с произв. на 30000 руб.). Земская больница на 16 кров., зем. аптека, 2 врача. Жен. прогимназия, училища город. мужское и приходское женское. Богадельня и странноприимный дом. Городские доходы в 1899 г. 10297 руб., расходы 10936 руб.

Тимской уезд лежит в сев.-вост. части Курской губ., на З прорезывается на небольшом расстоянии (30 вер.) жел. дор., имеет фигуру с очень неправильными очертаниями. Площадь уезда (3015,9 кв. вер.) волнистая, самая возвышенная в губернии; здесь проходит водораздел между бассейнами Днепра и Дона — местность в среднем около 900 фт. (Пузачи 940 фт., Останино 900 фт., г. Тим 1016 фт.). От линии водораздела по обе стороны начинается постепенный и спускающийся в долине р. Сейма до 600 фт. уклон. Местность уезда очень живописна. Почва состоит из глубокого чернозема и хорошего суглинка; эти два основных вида почвы нарушаются изредка глинистыми и меловыми обнажениями и незначительными, по берегам рек, песчаными пространствами, долина же р. Сейма (по обоим берегам полоса в 3—8 вер.) представляет сплошную супесчаную почву. По геологическому строению уезд принадлежит к меловой и третичной системам. Из ископаемых — жерновой камень по берегам р. Тима, мел, глины и песчаник. Реки, орошающие уезд, берут начало главным образом в центре уезда; из них Сейм принадлежит к Днепровскому бассейну и со своими притоками — Пузацкой Семицей, Лещинкой и Хоном с правой, Донецкой Семицей, Ржавой и Ивицей с левой стороны — орошает юго-зап. половину уезда. Сев.-вост. половину уезда орошают реки Донского бассейна — Тим с несколькими мелкими ручьями, берущий начало в 7 вер. выше г. Тима и впадающий в р. Сосну уже в пределах Орловской губ., р. Кшень с Крестищем и Грязной и др., р. Оскол с Быстрой, Головушей, Репецкой, Плотой, Стуженем и Апочкой. Все реки несудоходны и несплавны. Лесами уезд очень беден (ок. 6 % всей площади у.). Жителей, вместе с городом (1897), 141900 (68976 мжч. и 72924 жнщ.), почти исключительно великороссы (малороссов 2%). Крестьян 128000. Крестьянских надельных земель 214690 дес. удобной земли, частновладельческих 89865 дес., казенных 1900 дес. Из крестьянских земель под усадьбами и пашней до 92% всей площади (197000 дес.), под сенокосами до 3%, под выгонами 2%, под лесом 3%. Население чисто земледельческое: 0,9 всей удобной земли распаханы. Заработки крестьян вне своего домашнего хозяйства также сосредоточиваются почти исключительно около земледелия: крестьяне идут в батраки, на косовицу, на сельскохозяйственные работы у помещиков. Господствующая форма владения — общинная; система полеводства — трехпольная. Главнейшие возделываемые хлеба: озимая рожь (в 1898 г. посеяно на крестьянских землях 59000 четв.), овес (72000 четв.), озимая пшеница (5 1/2 тыс. четв.), гречиха (16 тысяч четвертей.), картофель (26 тысяч четвертей), просо, конопля. Культура яровой пшеницы, ячменя, гороха, льна, подсолнуха, свекловицы незначительна, почти исключительно на частновладельческих землях. Хлеб частью сбывается за пределы губернии; винокуренных, пивоваренных и других заводов, на которых перерабатывался бы хлеб, в уезде нет. За последнее время сельскохозяйственная культура понемногу улучшается: первобытные орудия вытесняются более усовершенствованными, прививается травосеяние, посевы производятся очищенными семенами. Земский склад земледельческих орудий, открытый в конце 1896 г., успешно распространяет среди крестьян недорогие орудия — плужки, молотилки, веялка; реже идут сортировки, сеялки. Садоводство, огородничество, пчеловодство не имеют промышленного характера. Скотоводство вследствие ряда неурожайных годов сильно пало. В 1899 г. было лошадей 29202, рогат. скота 22785 гол., овец простых 60920, тонкорунных 584, свиней 11596, коз 382 гол. Кустарные промыслы имеют только местное значение. Всех кустарей в 1899 г. было 273 человек; производства кузнечное, деревянных изделий (дуг, саней, колес, телег, веялок, молотилок), бондарное, прядильное, картузное и сапожное. Ремеслами портняжным, шерстобитным, плотничным, столярным, слесарным, кровельным, красильным, галантерейным (серебр. вещи) занимались 85 лиц. Отхожепромышленников как ближних, так и дальних — 6372 чел. Переселенцев в 1899 г. было 1165 (682 мжч. и 483 жнщ.), почти исключительно в Томскую губ. (1122 лица); возвратились из переселившихся 7. Фабрик и заводов (включая мельницы и заведения кустарно-промышленного характера) в 1899 г. было 206, с производством на 290550 руб., при 759 рабоч., в том числе 19 крупорушных (с производством 36 тыс. руб.), 53 мельницы водяных (30 тыс. руб.), 1 сахароваренный зав. (187 тыс. руб., при 500 рабоч.), 1 салотопенный (30000 руб.). Торговля, преимущественно хлебом, сосредоточена главным образом на ст. Солнцево Курско-Харьк. жел. дор. Ярмарки местные, незначительны. Земская больница на 12 кров., 3 земск. приемных покоя на 18 кров., 5 врачей, 8 фельдшеров, 1 фельдшерица и 4 акушерки. В 1899—1900 учебном г. 1 двухклассная минист. школа с 123 учащ. (100 мальч. и 23 дев.) и 24 земских с 1594 учащимися (1323 мальч. и 271 дев.). Из учителей 10 мжч., 17 жнщ.; 24 законоучителя. Все земские школы благодаря губернскому земству имеют библиотеки, ежегодно пополняемые уездным земством. Каждая школа имеет также учительскую библиотеку. Бесплатных народных библиотек 8. В деле образования у. отстает от других уу. губ. Церковно-приходских школ (в 1897—98 уч. году) 30, с 1435 мальч. и 263 девочками; школ грамоты 20, с 589 мальч. и 157 дев. Земский бюджет 1899 г.: доходы — 206819 р., в том числе с земель 51446 р.; расходы — 206819 р., в том числе на земское управление 10091 руб., на народное образование 16021 р., на медицинскую часть 18788 р., на уплату долгов 72612 руб. Литерат. — см. Курская губ.

А. Д. В .


Морфологический разбор «тим»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...

Синонимы слова «тим»


Фонетический разбор «тим»

транскрипция: [т'им]
количество слогов: 1
переносы: (тим) ...

Близкие по смыслу слова к слову «тим»

хавати
вноситися
обманювала

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.