Значение слова «тема»

Что означает слово «тема»

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Тема

— см. Фема.

Тезаурус русской деловой лексики

Тема

Syn: предмет, вопрос

Лексикон джаза

Тема

Theme

мелодия с гармоническим сопровождением, лежащая в основе аранжировки или импровизации., Она является источником для дальнейшего развития в музыкальном произведении.

Словарь музыкальных терминов

Тема

(гр. thema — предмет повествования) — музыкальное построение, выражающее основную мысль произведения или его части. Тема слу­жит материалом для дальнейшей разработки и развития. Крупные формы (симфония, соната и т. д.) содержат несколько тем, что вызвано необходимостью сопоставления и развития нескольких музы­кальных образов.

Толковый словарь русского языка (Алабугина)

Тема

   , -ы, ж.

   1. Предмет разговора, рассуждения.

   * Тема семинара. Актуальная тема. *

   2. Главный мотив музыкального произведения.

   * Тема с вариациями. *

Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

Тема

   Так называется иногда производная глагольная основа общеиндоевропейского яз. на о, чередовавшееся с е, ср. греч. φέρομεν «мы несем» (μεν – окончание 1-го л. множ.), φέρετε «вы несете» (τε – окончание 2-го л. множ.); самые гласные звуки о, е в окончании Т. наз. тематическими гласными, а спряжение глаголов с Т. на о-етематическим спряжением (см.).

Толковый переводоведческий словарь

Тема

1. Исходный пункт высказывания, данное, основа высказывания.

2. Компонент высказывания, выражающий то, о чем делается сообщение.

3. Исходный пункт сообщения; то, что положено в основу высказывания; компонент актуального членения предложения.

4. Тот фактор, который определяет значение всей терминологической лексики.

Словарь Ефремовой

Тема

  1. ж. То, что составляет основное содержание произведения, лежит в основе научного исследования, доклада, является предметом разговора и т.п.
  2. ж. Мелодически завершенное музыкальное построение, являющееся основным мотивом музыкального произведения или его части и служащее предметом дальнейшего развития; главный мотив музыкального произведения.
  3. ж. Форма, принимаемая в основу склонения или спряжения (в лингвистике).

Словарь лингвистических терминов

Тема

1) При актуальном членении предложения та его. часть, которая содержит что-то известное, знакомое и служит отправной точкой (основой) для передачи нового (ядра высказывания, или ремы). см. актуальное членение предложения.

2) Основа на тематический гласный. Крича- (в кричать), кричи- (в кричишь, кричит и т. д.), пише-(в пишешь, пишет и т. д.).

Словарь Ожегова

ТЕМА, ы, ж.

1. Предмет, основное содержание рассуждения, изложения, творчества. Перейти к другой теме. Т. рассказа.

2. Главный мотив музыкального произведения. Т. с вариациями.

| прил. тематический, ая, ое (к 1 знач.). Тематическая линия романа.

Энциклопедический словарь

Тема

  1. (Tema), город в Гане, к востоку от Аккры, порт в Гвинейском зал. 110 тыс. жителей (1988). Нефтеперерабатывающие, алюминиевые, химические, цементные, текстильные, пищевые предприятия. Рыболовство.
  2. [от греч. thema, букв. - то, что положено (в основу)],.. 1) предмет описания, изображения, исследования, разговора и т. д... 2) В искусстве - объект художественного изображения, круг жизненных явлений, отражаемых писателем, художником или композитором и скрепленных воедино авторским замыслом... 3) В музыке - построение, составляющее основу музыкального произведения или его разделов. В крупных музыкальных произведениях могут быть 2-3 и более тем... 4) В лингвистике - см. Актуальное членение предложения.

Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

Тема

(греч. thema — главная мысль) — объект художественного изображения, круг событий, явлений, предметов действительности, отраженных в произведении и скрепленных воедино авторским замыслом.

Рб: Тема и идея

Син: тематическое содержание

Корр: идея

Целое: тематика

Часть: тенденция

Асс: литературная проблематика, художественное содержание

* "Тема литературного произведения охватывает все изображенное в нем и потому может быть постигнута с нужной полнотой лишь на основе проникновения во все идейно-художественное богатство этого произвдения" (Г.Л. Абрамович). *

Словарь Ушакова

Тема

тема, темы, жен. (греч. thema).

1. Предмет какого-нибудь рассуждения или изложения. Сочинение на тему о наполеоновских войнах. Избрать темой рассказа колхозную жизнь. «Позвольте мне рассказать вам на эту тему небольшое событьице.» Лесков.

| Предмет, сюжет беседы, разговора. «Обиходные темы сокращали наш мирный досуг.» Некрасов. Туфта потерял нить и перешел к другой теме. Н.Островский.

2. Музыкальное предложение, представляющее собой развитой мотив и являющееся основой для разработки (муз.). Главная тема, побочные темы увертюры. Тема с вариациями. Мрачная тема анданте. Бравурная тема аллегро. Увертюра к опере "Фауст" построена на теме арии Валентина.

3. Производная глагольная основа, образующаяся прибавлением гласного звука (обычно "о" или "е") к корню (линг.).

Словарь лингвистических терминов

Тема

1. Субъективный экстралингвистический фактор текстообразования.

2. То, о чем или о ком говорится [Е.И. Никитина 1993: 18]. То, что положено в основу содержания, то, о чем повествуется, что описывается, предмет сочинения [М.Р. Львов 1997: 221].

3. То, что описывается в тексте, о чем развертывается рассуждение, ведется диалог и т.п. [А.И. Власенков, Л.М. Рыбченкова 2000: 147].

4. Тема состоит из микротем, которые являются ее наименьшими составными частями, описываемыми в микротекстах. Наиболее полно в зависимости от сферы общения и стилистических параметров текста:

1) в художественном тексте: Т. – круг жизненных проблем, увиденных и осмысленных автором и положенных в основу художественного произведения;

2) в публицистическом тексте – круг вопросов, становящихся предметом речи;

3) в научных текстах тема отграничивается от объекта и предмета исследования;

4) в деловых текстах тема адекватна целевому назначению документов (просьбе, жалобе, предложению и т.п.).

Одна и та же тема может получать различное воплощение в зависимости от интенции автора и его творческой индивидуальности. Некоторое единство может возникать за счет элементов одной тематической группы, которая объединяет слова разных частей речи по их сопряженности с одной темой, т.е. не на основе лингвистических, а экстралингвистических параметров. Различаются темы разного уровня обобщения: узкие и широкие. В осмыслении темы важны тематические ассоциации, которые могут состоять из слов:

1) одной тематической группы;

2) слов из той или иной лексико-семантической группы.

Наиболее стабильными остаются тематические группы слов, благодаря чему адресат безошибочно относит тот или иной текст к определенной теме. С точки зрения поэтапного восприятия текста тему можно рассматривать как результат анализа, с точки зрения процедуры анализа – тема является исходным моментом изучения текста. В интерпретационной деятельности адресата важна ассоциативно-логическая связь тематического уровня с предметно-логическим и сюжетно-композиционным уровнями текста. Представление о теме формируется в сознании читателя на основе актуализированных формально и содержательно микротем, объединяющих текстовые фрагменты на основе общности денотата. Общая тема текста связана с одним из денотатов, наиболее часто и последовательно актуализируемым.

5. Под темой Н.С. Болотнова понимает результат обобщения и систематизации адресатом отдельных микротем, соотносящихся с предметно-логической основой текста (его денотативной структурой). Тема является одним из ключевых элементов структуры текста.

Термины и понятия: Методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник

Тема

  1. Субъективный экстралингвистический фактор текстообразования.

  2. То, о чем или о ком говорится [Е.И. Никитина 1993: 18]. То, что положено в основу содержания, то, о чем повествуется, что описывается, предмет сочинения [М.Р. Львов 1997: 221].

  3. То, что описывается в тексте, о чем развертывается рассуждение, ведется диалог и т.п. [А.И. Власенков, Л.М. Рыбченкова 2000: 147].

  4. Тема состоит из микротем, которые являются ее наименьшими составными частями, описываемыми в микротекстах.

  Наиболее полно в зависимости от сферы общения и стилистических параметров текста:

  1) в художественном тексте: Т. – круг жизненных проблем, увиденных и осмысленных автором и положенных в основу художественного произведения;

  2) в публицистическом тексте – круг вопросов, становящихся предметом речи;

  3) в научных текстах тема отграничивается от объекта и предмета исследования;

  4) в деловых текстах тема адекватна целевому назначению документов (просьбе, жалобе, предложению и т.п.).

  Одна и та же тема может получать различное воплощение в зависимости от интенции автора и его творческой индивидуальности. Некоторое единство может возникать за счет элементов одной тематической группы, которая объединяет слова разных частей речи по их сопряженности с одной темой, т.е. не на основе лингвистических, а экстралингвистических параметров. Различаются темы разного уровня обобщения: узкие и широкие.

  В осмыслении темы важны тематические ассоциации, которые могут состоять из слов:

  1) одной тематической группы;

  2) слов из той или иной лексико-семантической группы.

  Наиболее стабильными остаются тематические группы слов, благодаря чему адресат безошибочно относит тот или иной текст к определенной теме. С точки зрения поэтапного восприятия текста тему можно рассматривать как результат анализа, с точки зрения процедуры анализа – тема является исходным моментом изучения текста. В интерпретационной деятельности адресата важна ассоциативно-логическая связь тематического уровня с предметно-логическим и сюжетно-композиционным уровнями текста. Представление о теме формируется в сознании читателя на основе актуализированных формально и содержательно микротем, объединяющих текстовые фрагменты на основе общности денотата. Общая тема текста связана с одним из денотатов, наиболее часто и последовательно актуализируемым.

  5. Под темой Н.С. Болотнова понимает результат обобщения и систематизации адресатом отдельных микротем, соотносящихся с предметно-логической основой текста (его денотативной структурой). Тема является одним из ключевых элементов структуры текста.


Морфологический разбор «тема»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «тема»


Фонетический разбор «тема»

транскрипция: [т'э́ма]
количество слогов: 2
переносы: (те - ма) ...

Ассоциации к слову «тема»


Цитаты со словом «тема»


Близкие по смыслу слова к слову «тема»


Предложения со словом «тема»

Ведь богатство от Бога, а если людям нет от тебя никакой помощи, Бог отступится от тебя.
Дырчатый металл скрывает тебя от шеи до колен, поэтому щепетильным женщинам, наверное, пользоваться этими туалетами не слишком удобно.
Погибнет Вечность, а вместе с ней и Реальность моего Столетия, но останется человечество, и останемся мы с тобой.
Если тебя интересуют не декларации, а практическое проведение реформ, приходится принимать в расчет множество факторов, которые влияют на принятие решений.
Вот так в жизни я тебе советую и добиваться своих 150 грамм в будущем.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.