Значение слова «тарент»

Что означает слово «тарент»

Античный мир. Словарь-справочник

Тарент

(лат. Tarentum, от греч. Taras, Tarantos)

   греческая колония в Италии на берегу Тарентского залива, основанная ок. 700 г. до н.э. дорийцами; была значительным ремесленно-торговым центром, вела постоянные войны с местными городами. В 282 - 272 гг. до н.э. Т. воевал с Римом и, несмотря на поддержку эпирского царя Пирра, потерпел поражение; во 2-й Пунической войне выступил на стороне Ганнибала. После поражения последнего на территории Т. ок. 125 г. до н.э. была основана римская колония Нептуния.

   (И.А. Лисовый, К.А. Ревяко. Античный мир в терминах, именах и названиях: Словарь-справочник по истории и культуре Древней Греции и Рима / Науч. ред. А.И. Немировский. - 3-е изд. - Мн: Беларусь, 2001)

   * * *

   др.-гр. город и порт в Южн. Италии; основан в микен. время, с к. VIII в. до н. э. - колония Спарты. В IV в. до н. э. возглавляет союз южноиталийских городов. Один из ведущих керамич. центров Южн. Италии. Сохран. отд. фрагменты дорич. храма VI в. до н. э., театра, форума.

   О.Т.

   (Античная культура: литература, театр, искусство, философия, наука. Словарь-справочник / Под ред. В.Н.Ярхо. М., 1995.)

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Тарент

  • — место в Риме, на берегу Тибра (Тарентинские игры).

  • (итальян. Taranto) — г. в итал. провинции Лечче, при Тарентском зал., расположен на косе, отделяющей залив от лагуны Маре Пикколо. Последняя представляет хорошо защищенную гавань; наружная часть залива, между городом и о-вами Сан-Пьетро и Сан-Паоло, также образует надежное место стоянки для большого флота. Ввиду этого с 1885 г. здесь приступлено к сооружению военной гавани и морского арсенала. В 1887 г. через пролив (190 м), соединяющий море Пикколо с Тарентским заливом, построен мост. Жителей свыше 25 тыс. Рыболовство, устричные заведения, производства оливкового масла и бондарное. В 1895 г. пришли 386 судов с 190609 тонн вместимости. Вывозят оливковое масло, вино, фрукты; привозят лес, уголь, керосин.

    В древности Т. (Τάρας, Tarentum) — был одним из значительнейших городов Апулии. Основан в 707 г. до Р. Х. дорийскими выходцами из Лакедемона, под предводительством Фаланта, которые нашли здесь япигское поселение и, покорив жителей его, положили основание греческой колонии. Благодаря удобному положению при море, на пути кораблей, идущих с востока на запад, Т. сделался одним из крупных коммерческих и промышленных центров: в цветущую пору своего существования он мог выставить 22-тысячное войско и значительный флот. Город имел демократическое государственное устройство и распространял свое политическое влияние на всю низменность Адриатического побережья до мыса Гаргана (области мессапиев, саллентинов, калабрийцев, япигов, певценийцев, давнийцев), а также на соседние греческие города. Сознавая свое культурное и политическое превосходство, тарентяне вели себя высокомерно с соседями, а под влиянием богатства и роскоши впали в ту же изнеженность, какою страдали города Южной Италии — Капуя, Сибарис и др. Когда римляне, покорив самнитян, приблизились к Т. с небольшим флотом, вопреки договору, в силу которого они обязывались не заходить с флотом восточнее Лацинийского мыса, — тарентяне сочли это за оскорбление, уничтожили 4 корабля, взяли один, а пленных отчасти перебили, отчасти продали в рабство (282 г. до Р. Х.). Римляне потребовали удовлетворения; тарентяне оскорбили римского посла, отправленного к ним для переговоров. Война стала неизбежна. Консул Кв. Эмилий Барбула вступил в пределы Тарентской области, но к тарентянам пришел на помощь Пирр (280). Последовавшая война с Пирром отвлекла на короткое время внимание Рима от Т., и только по смерти Пирра (272) город принужден был сдаться римлянам, после того как оставленный Пирром в Т. гарнизон с Милоном во главе вышел из акрополя. В 212 г. Ганнибал взял Т., который в 209 г. вновь был завоеван Кв. Фабием Максимом. В 123 г. город был обращен в римскую колонию, при чем греческое население ее было заменено римским. Акрополь города находился в сев.-зап. части косы, при въезде в бухту; главная часть города была раскинута на юго-вост. стороне косы. Здесь были форум, театр, музей. Тарентская область славилась смоквами, виноградниками, грушами, каштановыми деревьями, кипарисами, а также красильными фабриками. Ср. Lorentz, "De origine veterum Tarentinorum" (В., 1827); его же, "De Civitate veterum Tarentinorum" (Лпд., 1833). Doehle, "Geschichte Tarents bis auf seine Unterwerfung unter Rom" (1877); Moll, "Tarentina" (1879).

    H. О.

    В средние века, после падения государства остготов, Т. находился под властью Византии; в XI в. завоеван норманнами и затем вошел в состав королевства Обеих Сицилий, образуя в короткое время самостоятельное княжество (князья Боэмунд и Манфред Тарентские).


Морфологический разбор «тарент»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...

Фонетический разбор «тарент»

транскрипция: [тар'инт]
количество слогов: 2
переносы: (та - рент) ...

Близкие по смыслу слова к слову «тарент»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.