Значение слова «тавриз»

Что означает слово «тавриз»

Энциклопедический словарь

Тавриз

см. Тебриз.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Тавриз

— главный город Азербейджанской провинции Персии и резиденция персидского наследника престола (валиада), наместника Азербейджана. Расположен при впадении реки Мехран-руд в реку Аджи-чай, впадающую в озеро Урмию, в хорошо орошенном и плодородном нагорье. По сведениям армянских летописцев, Т. основан в 253 году по Р. Х. армянским царем Хозроем I. Мусульманское предание приписывает это основание супруге халифа Гарун-аль-Рашида и относит его к 791 г. Во время владычества монголов в Персии Т. в течение двух с половиною столетий (с середины XIII до начала XVI века) служил столицею Персии. По сведениям испанского путешественника Клавихо, посетившего Т. в начал XV века, через 20 лет после разгрома его Тамерланом, город насчитывал до 200000 жителей. С начала XVI до начала XVIII века Т. неоднократно переходил от Персии к Турции, подвергаясь разорению то с той, то с другой стороны. Французский путешественник Шарден насчитывал в Т. в конце XVII в. до 550000 жителей. Войны и неоднократные землетрясения повели к сильному упадку Т., которого население в начале XIX в., по словам англичанина Клинейра, простиралось лишь до 30000 чел.; но в XIX стол. город снова оправился и к концу его насчитывал до 170000, а по другим сведениям — до 220000 жителей (в том числе до 3000 армян), уступая по величине из персидских городов одному Тегерану. В настоящее время Т. является одним из главных административных, промышленных и торговых центров Персии. Особенно развиты производство шелковых, бумажных и кожаных изделий, а также гончарный промысел. Торговое значение Т. обусловливается географическим положением его на пересечении путей из Трапезунда через Хой, из Тифлиса через Джульфу, из Астары через Ардебиль, из Тегерана через Казвин, из Карманшаха и Хамадана через Сенне. Первые три служат путями ввоза русских и западноевропейских товаров, которые затем по двум последним путям распределяются по северо-западной и западной Персии, произведения же этих частей Персии через Казвин и Сенне подвозятся к Т. и отсюда направляются на Трапезунд, Джульфу или Астару. Общий оборот внешней торговли в 1896—7 г. достиг 8216000 р., в том число по ввозу 6083000 руб. и по вывозу 2133000 руб. Главные предметы ввоза: бумажные и шерстяные материи (преимущественно из Англии), сахар, керосин и стеклянные изделия (преимущественно из России), чай. Вывоз состоит главным образом из сушеных фруктов и миндаля, направляющихся в Россию, далее из ковров и шалей, отправляемых преимущественно в Западную Европу. Путь Трапезунд — Т. протяжением в 900 верст проходится караванами верблюдов в 30 дней. Он приобрел большое значение со времени закрытия Закавказского транзита, но в последнее время это значение падает вследствие направления западноевропейской торговли с Персиею преимущественно на южно-персидские порты и Багдад и вследствие успехов русской торговли в северной Персии. Из русских путей в Т. главным является дорога на Астару (8 дней пути), соединенную дешевым водным сообщением с каспийскими портами и Волжским бассейном. Здесь проходит вдвое, а иногда и втрое больше товаров, чем по сухопутной границе на Джульфу (6—10 дней пути от Т.). Местопребывание русского, английского и турецкого генеральных консулов и французского консула. Обширные базары (до 4000 лавок), много караван-сараев, до 270 мечетей. Вследствие частых землетрясений дома в Т. одноэтажные; крупных построек очень мало. Из замечательных построек в Т. имеются полуразвалившаяся цитадель (арк) и знаменитая голубая мечеть, почти совсем разрушенная землетрясением 1780 г. С З, Ю и В Т. окружен обширными фруктовыми садами.

Б. П. Р. ф. Т.

Тавриз — в военной истории известен победой шаха Аббаса (в 1605 г.) над турками, вследствие чего Грузия и другие закавказские государства перешли из турецких рук в персидские; при этом персы завладели крепостью Эриванью и Карсом. В русско-персидской войне 1826—28 года русские, взяв Эривань, захватили Т. (1827 г.), близ которого и был заключен предварительный мир, нарушенный персами и опять подтвержденный в 1828 г. в Туркманчае.


Морфологический разбор «тавриз»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: женский; число: множественное; падеж: родительный, винительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (нет/около/вижу) Кого? ...

Синонимы слова «тавриз»


Фонетический разбор «тавриз»

транскрипция: [тавр'ис]
количество слогов: 2
переносы: (та - вриз) ...

Близкие по смыслу слова к слову «тавриз»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.