Значение слова «сурик»

Что означает слово «сурик»

Словарь Ефремовой

Сурик

  1. м.
    1. Минерал, представляющий собою окись свинца с примесью железа, алюминия и других элементов.
    2. Природная минеральная краска красно-оранжевого или красно-коричневого цвета.

Словарь Ожегова

СУРИК, а (у), м. Минеральная красно-оранжевая или красно-коричневая краска. Свинцовый с. Железный с.

| прил. суриковый, ая, ое.

Словарь Ушакова

Сурик

сурик, сурика, мн. нет, муж. (см. сурьма) (спец.). Красно-оранжевая (свинцовый сурик, окисел свинца) или красно-коричневая (железный сурик, окись железа) краска.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Сурик

или миниум, Рb 3 О 4 — представляет довольно распространенную красную свинцовую краску, которая приготовляется из массикота, или аморфной окиси свинца, прокаливанием ее при сравнительно низкой температуре и при большом доступе воздуха. Работа ведется или в муфельных, или пламенных печах, и температура держится в пределах не выше 300° — 400°, так как при высшей температуре массикот плавится и превращается в глет, или кристаллическую окись свинца, которая не может быть превращена в С. Если исходным материалом для приготовления С. берется свинец, то во всяком случае работу ведут в два приема и в двух различных печах: сперва окисляют свинец в массикот, а потом последний в С. Сорт С., известный под именем оранжевого С. (иначе парижской красной краски или сатурновой киновари), приготовляется из свинцовых белил прокаливанием их в окислительном пламени. Он значительно рыхлее обыкновенного С. и ценится дороже его. Иногда С. приготовляется также прокаливанием серно-свинцовой соли, или так наз. "акшары" (отброса, получающегося в больших количествах на многих ситцепечатных фабриках), с азотно-натровой солью, или селитрой, и содой и выщелачиванием получающегося при этом сплава. С. представляет мелкий кристаллический порошок, цвет которого существенно зависит от большего или меньшего содержания посторонних веществ. При нагревании С. темнеет, под конец становится темно-фиолетовым и даже черным; по охлаждении, однако, принимает прежний цвет. Удельный вес С. изменяется в пределах от 8,62 до 9,19. При сильном накаливании он выделяет кислород и превращается обратно в окись свинца (глет). Под влиянием азотной кислоты разлагается с образованием азотно-свинцовой соли и перекиси свинца. Употребляется как краска; для приготовления флинтгласса или свинцового стекла; в смеси с маслом как замазка для скрепления паровых труб; для приготовления фаянсовой глазури, пластырей и в спичечном производстве. Продажные сорта С. содержат нередко примесь металлического свинца, сернокислого свинца, а также окисей сурьмы, олова, меди и железа. С., употребляемый для приготовления свинцового стекла, ни в каком случае не должен содержать соединений железа или меди, так как иначе стекло получается окрашенным.

А. П. Лидов. Δ .

В продажном С., кроме примесей, являющихся результатом плохого приготовления или вообще зависящих от способов его производства, весьма часто можно встретить тяжелый шпат, толченый кирпич, гипс, охру и т. под. вещества, прибавляемые с целью фальсификации. Чистый С. нацело растворяется в азотной кислоте, смешанной со щавелевой или с раствором сахара, большинство же посторонних примесей не растворяются, чем и пользуются, главным образом, для качественного исследования С. Для количественных определений применяют обыкновенно объемный метод, определяя в продажном продукте содержание чистого Pb 3O4. Для этого, по Люксу, определяют количество перекиси свинца PbO 2, выпадающей при растворении С. в азотной кислоте, и общее содержание свинца. Навеска С. (2,07 г) обрабатывается в фарфоровой чашке при нагревании сначала 25 к. с. азотной кислоты (уд. в. 1,2), а затем избытком титрованного (0,1 норм.) раствора щавелевой кислоты до растворения всей РbО 2 по ур.:

PbO2 + C2H2O4 = PbO + 2CO2 + H2O

после чего избыток щавелевой кислоты обратно титруется хамелеоном при кипячении. Раствор нейтрализуют затем аммиаком, прибавляют 25 куб. с. уксуснокислого натрия и определяют общее содержание свинца, титруя его раствором (0,1 нормальн.) двухромовокалиевой соли. Число куб. сант. щавелевой кислоты и двухромовокалиевой соли, пошедших на титрование, дают содержание РbО 2 и Pb в процентах. По этим данным легко рассчитать содержание чистого Рb 3O4.

В. В. Δ .


Морфологический разбор «сурик»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «сурик»


Фонетический разбор «сурик»

транскрипция: [су́р'ик]
количество слогов: 2
переносы: (су - рик) ...

Близкие по смыслу слова к слову «сурик»

зильберглет
массикот
виридоновую
колькотар

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.