(Адальберт-Войтех Викентьевич, род. в 1818 г.) — известный журналист и знаток языков европейских и восточных. Учился к университетах киевском и спб. по юридическому факультету. Еще студентом издал первый том "Сказаний иностранных писателей XVI в. о России" (1841), на латинском языке; за ним последовал второй, под заглавием:"Historiae Ruthenicae Scriptores exteri saeculi XVI" (1842). Он перевел на французский язык наш торговый устав, сделал извлечение из наших законов об иностранцах ("Die russischen Gesetze Ausl ä nder betreffend"), собрал в берлинской публичной библиотеке коллекцию портретов и автографов разных исторических лиц, часть которой была издана под заглавием "Galerie slave" (до 360 деятелей славянских, с биографиями), разыскал реляции бранденбургских посланников о России в XVII столетии, копии с которых поступили в архив министерства иностранных дел, составил подробный каталог русских и иностранных материалов для истории России, извлеченных из архивов и библиотек Западной Европы. С 1843 г. С. был сотрудником "Ж. M. H. Пр." по исторической критике и славянской этнографии и филологии; составил грамматики десяти славянских наречий (в рукописи) и напечатал: "Литература русской истории с Нестора до Карамзина" ("Финский Вестник"), "О заслугах, оказанных государственным канцлером H. Д. Румянцевым", "Жизнь H. М. Карамзина" (СПб., 1845). В 1848—53 гг. С. редактировал "Справочный энциклопедический словарь" Крайя (12 т.; первый оконченный словарь на русском языке); в 1850-х годах был вторым редактором "Библиотеки для Чтения" Сенковского. В 1856 г. он преобразовал "Сына Отечества" в дешевую еженедельную газету. Успех ее обогатил издателя-редактора, но 13 лет спустя он должен был отказаться от издания газеты. После неудачной попытки возобновить "Северную Пчелу", С. стал редактором "Сына Отечества", приобретенного мучным торговцем Успенским, но, несмотря на громадный труд в течение семи лет, не мог возвратить газете и малой части её прежнего успеха. В 1879—85 гг. С. редактировал еще "Современность", "Улей", "Эхо" и "Родину". Довольно обширный отдел его трудов составляют разного рода "Переводчики" с восточных языков, " Спутники", "Толмачи" и т. п. по Средней Азии, Кавказу, Турции, Индии и пр., из которых некоторые выдержали по несколько изданий. Новейший труд его — "Словарь древнего славянского языка, составленный по Остромирову Евангелию, Миклошичу, Востокову и Бередникову" (СПб., 1899). Между журнальными его статьями выдаются: "Великая мысль Екатерины II" ("Исторический Вестник", 1885, №7), "Воспоминания старого литератора" (ib., 1888, № 10 и 1889, № 10), "Роман одной забытой романистки" (ib., 1886, №№ 8 и 9), "Дудышкин Ст. Сем. Один из забытых журналистов" (ib., 1886, № 2).
См. ст. В. Зотова в "Историческом Вестнике", 1891 г., № 10.
Морфологический разбор «старчевский»
часть речи: имя прилагательное (полное); одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: Какой?, Какого? Какой? ...
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Толковые
Энциклопедические
Отраслевые
Этимологические и заимствований
Глоссарии устаревшей лексики
Переводческие, иностранные
Фразеологический сборник
Определение неологизмов
Прочие 177+
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.