Значение слова «словосочетание»

Что означает слово «словосочетание»

Тезаурус русской деловой лексики

Словосочетание

Syn: см. оборот

Словарь Ефремовой

Словосочетание

ср.
Простейшая синтаксическая единица, образуемая сочетанием двух или нескольких
слов, объединенных грамматически и по смыслу (в лингвистике).

Словарь Ушакова

Словосочетание

словосочетание, словосочетания, ср. (линг.). Два или несколько слов, связанных между собой грамматически.

Толковый переводоведческий словарь

Словосочетание

под словосочетанием понимается соединение двух или более знаменательных слов (вместе с относящимся к ним служебными словами или без них), служащее для выражения единого, но расчлененного понятия или представления.

Энциклопедический словарь

Словосочетание

простейшая непредикативная (см. Предикативность), в отличие от предложения, единица речи, которая образуется на основе подчинительной связи (согласования, управления, примыкания) двух и более слов.

Словарь Ожегова

СЛОВОСОЧЕТАНИЕ, я, ср. В грамматике: сочетание двух или нескольких слов, объединённых подчинительной связью.

| прил. словосочетательный, ая, ое.

Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

Словосочетание

   Сочетание двух или более полных (т. е. не частичных) слов с относящимися к ним частичными словами или без них в речи, являющееся по значению одним целым. С. может представлять само по себе законченное и по форме, и по значению целое, напр.: он болен, я хочу спать и т. п., или являться частью другого С.: напр., в С. сегодня весь день идет дождь сочетания слов весь день и идет дождь сами по себе тоже являются С., но взятое оттуда же сочетание слов сегодня весь не представляет С. (хотя в другом контексте и эти слова могли бы составлять С.), п. ч. слова сегодня и весь здесь не объединяются по смыслу в одно целое. Для того чтобы выразить связь между словами в С. и обозначить отношение этой связи к мысли говорящего, пользуются различными способами обозначения отношения слов, входящих в С., друг к другу и к мысли говорящего, которые и делают такое сочетание слов С<ловосочетани>ем. Эти способы называются формами С. или синтаксическими формами (см.).

Словарь лингвистических терминов

Словосочетание

Синтаксическая единица, противопоставленная слову в функциональном и структурном отношении.

Существует два различных понимания словосочетания:

1) любое грамматическое соединение полнозначных слов (Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, А.М. Пешковский, М.Н. Петерсон, А.Б. Шапиро и др.) [в этом случае не только сочетания типа "глубокие переживания", "радоваться зиме" могут быть классифицированы как словосочетания, но и предложение: "Она умеет скрывать свои слабости и недостатки", которое может рассматриваться как сложно организованное словосочетание, в которое включены более простые словосочетания: "она умеет" (предикативное), "слабости и недостатки" (сочинительное)];

2) номинативная единица, целостная по смыслу, "строительный материал" для предложения [в данном случае предложение и словосочетания противопоставляются]:

а) по функции (коммуникативная – номинативная);

б) по грамматическому значению (предикативная);

в) по "субординации" (главная, первичная – зависимая, вторичная единицы);

словосочетание организуется только подчинительной связью.

От слова словосочетание отличается:

1) составом (в него входит два и более полнозначных слова), раздельнооформленностью;

2) аналитичностью семантики, свободным строением, невоспроизводимостью.

Словарь лингвистических терминов

Словосочетание

Соединение двух или более знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, выражающее единое, но расчлененное понятие и представляющее собой сложное наименование явлений объективной действительности. Родительское собрание, контрольная работа по русскому языку, ученик восьмого класса, читать про себя. Являясь наряду со словом элементом построения предложения, словосочетание выступает в качестве одной из основных синтаксических единиц. Некоторые грамматисты (Ф.Ф.Фортунатов, М. Н. Петерсон) определяли синтаксис как учение о словосочетании.

Типы словосочетаний по степени спаянности компонентов:

а) словосочетания синтаксически свободные. Словосочетания, которые тегко разлагаются на составляющие их части. Полезное пособие, статья по литературе, возвращаться домой;

б) словосочетания синтаксически несвободные. Словосочетания, которые образуют неразложимое синтаксическое единство (в предложении выступают в роли единого члена). Три ученика, несколько книг, мало ошибок.

Типы словосочетаний по их структуре:

а) словосочетания простые. Словосочетания, состоящие, как правило, из двух знаменательных слов, из которых одно является главным, стержневым, а другое — зависимым, определяющим. Школьный словарь, здание общежития, писать изложение, устремиться вперед. Простое словосочетание может быть и не двусловным, если распространение главного слова производится путем цельного синтаксического или фразеологического словосочетания, а также посредством аналитической грамматической формы. Человек с седыми волосами (ср.; седоволосый человек), девочка двенадцати лет (cp.: двенадцатилетняя девочка), принять участие в соревновании (ср.: участвовать в соревновании), самое простое решение (ср.: простейшее решение). Такие словосочетания семантически являются простыми, а а синтаксическом отношении примыкают к сложным;

б) словосочетания сложные. Словосочетания, представляющие собой распространение слова целым словосочетанием или распространение словосочетания другим словом. Проверка домашней работы (слово проверка распространяется-словосочетанием домашняя работа). Наш новый учитель (слово наш распространяет словосочетание новый учитель). Часто в сложных словосочетаниях зависимые слова определяют главное слово с разных сторон. Отдыхать летом на юге (отдыхать детом — отдыхать на юге). Типы словосочетаний по главному слову:

I. Глагольные словосочетания:

1)с именем существительным: беспредложные (составить план, добиваться успеха, сообщить родителям, писать карандашом) и предложные (стоять у доски, подойти к двери, поставить на пол, разговаривать с учениками, беседовать о литературе);

2) с инфинитивом (предложить выучить, просить зайти);

3)с наречием (читать вслух, заниматься вдвоем);

4) с деепричастием (говорить улыбаясь, идти оглядываясь).

II. Именные словосочетания:

1) субстантивные (с существительным в роли главного слова):

а) с именем существительным; беспредложные (план сочинения, поручение ученику, запись чернилами) и предложные (бумага для черчения, поездка по стране, вход в школу, книга с иллюстрациями, поляна в лесу);

б) с именем прилагательным (важное сообщение), местоименным прилагательным (наш юрод), порядковым числительным (третий класс), причастием (проверенный диктант);

в) с наречием (возвращение домой, яйца всмятку);

г) с инфинитивом (желание учиться, умение работать);

2) адъективные (с прилагательным в роли главного слова);

а) с именем существительным; беспредложные (достойный награды, знакомый ученикам, довольный результатом) и предложные (свободный от уроков, способный к математике, готовый на подвиг, ласковый с детьми, усидчивый в труде);

б) с наречием (весьма старательный, широко известный);

в) с инфинитивом (готовый помочь, достойный получить, способный ответить);

3) словосочетания с именем числительным в роли главного слова (два карандаша, обе подруги, трое в шинелях, второй из претендентов);

4) словосочетания с местоимением в роли главного слова (кто-то из учеников, нечто новое).

III. Наречные словосочетания:

1) с наречием (крайне важно, по-прежнему удачно);

2) с именем существительным (вдали от дороги, незадолго до каникул, наедине с друзьями). Проблема словосочетаний в русской грамматической науке имеет давнюю историю. В первых трудах по грамматике основным содержанием синтаксиса считалось учение о "словосочинении", т. е. о соединении слов в предложении. Уже в "Русской грамматике" А. X. Востокова (1831 г.) дается довольно подробное описание системы словосочетаний русского языка. Однако в работах последующих исследователей проблема словосочетаний отодвигается на задний план, поскольку в середине XIX в. главным предметом синтаксиса стало предложение. Интерес к проблеме словосочетаний возрождается в конце этого века, и она становится центральной в лингвистической системе Ф. Ф. Фортунатова и его учеников. Синтаксис стал рассматриваться как учение о словосочетании, а предложение — как один из видов словосочетания. А. А. Шахматов разграничивал синтаксис словосочетаний, который занимается в основном второстепенными членами предложения в их отношении к главным членам или во взаимном отношении друг к Другу, и синтаксис предложения, который занимается главными членами в их отношении к предложению или во взаимном отношении друг к другу. Предложение, по А. А. Шахматову, тоже является словосочетанием, но словосочетанием законченным, а остальные словосочетания характеризуются как незаконченные, которые выделяются из предложения (учение о законченных и незаконченных словосочетаниях первоначально было сформулировано Ф. Ф. Фортунатовым). Принципиальными вопросами теории словосочетаний являются следующие: 1) существует ли словосочетание вне предложения, в которое оно входит как конструктивный элемент наряду с отдельным словом, или же словосочетание вычленяется из готового предложения; 2) существуют ли "предикативные словосочетания", т. е. образует ли словосочетание пара, состоящая из подлежащего и сказуемого; 3) существуют ли наряду с обычными подчинительными словосочетаниями также "сочинительные словосочетания", т. е. образует ли словосочетание группа однородных членов (так называемые открытые ряды, незамкнутые сочетания). Многие исследователи при решении этих вопросов исходят из предложения и считают, что словосочетание — это синтаксическое единство, вычленяемое из предложения, поэтому возможны как предикативные словосочетания, так и сочинительные словосочетания. Иное решение проблемы выдвинул В. В. Виноградов, исходя при определении словосочетания не из предложения, а из слова. В отличие от предложения, являющегося единицей сообщения, коммуникативной единицей, словосочетание представляет собой единицу называния, номинативную единицу, которая наряду с отдельным словом входит в состав предложения, выполняя лексико-семантическую функцию сложного наименования предметов и явлений. Поэтому не всякое соединений слов образует словосочетание, а только такое, которое подобно слову служит строительным материалом для предложения. Не являются словосочетаниями в терминологическом значении этого слова: 1) пары, образуемые подлежащим и сказуемым, поскольку здесь налицо предикативные отношения, т. е. отношения, возникающие только в предложении; 2) обособленный оборот и определяемое им слово, поскольку между ними устанавливаются возможные только в предложении полупредикативные отношения; 3) группа однородных членов (сочинительное сочетание), так как она не является "распространенным словом", т. е. сложным наименованием явлений объективной действительности; исключение составляют парные сочетания слов типа отец и мать (родители), муж и жена (супруги), день и ночь (сутки) и т. п., образующие замкнутые сочетания, употребляющиеся в номинативной функции.

слово-тип. Слово как единица языка, структурный элемент языковой системы (лексема). ср. слово-член.


Морфологический разбор «словосочетание»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: средний; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «словосочетание»


Фонетический разбор «словосочетание»

транскрипция: [славасач'ита́н'ийэ]
количество слогов: 7
переносы: (сло - во - со - че - та - ние) ...

Ассоциации к слову «словосочетание»


Цитаты со словом «словосочетание»


Близкие по смыслу слова к слову «словосочетание»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.