Значение слова «сербы»

Что означает слово «сербы»

Словарь Ефремовой

Сербы

  1. мн.
    1. Южнославянская народность, живущая на Балканском полуострове.
    2. Представители этой народности.

Словарь Ушакова

Сербы

сербы, сербов, ед. серб, серба, муж. Народность, принадлежащая по языку к южным славянам и населяющая северо-зап. часть Балканского полуострова, Югославию.

Энциклопедический словарь

Сербы

(самоназвание - срби), народ, основное население Сербии и Союзной Республики Югославия. Общая численность 10,16 млн. человек, в т. ч. в Сербии св. 6,7 млн. человек (1992). Язык сербскохорватский. Верующие сербы - православные, есть католики и протестанты, мусульмане-сунниты.

Словарь Ожегова

СЕРБЫ, ов, ед. серб, а, м. Народ, составляющий основное население Сербии.

| ж. сербка, и и сербиянка, и (устар.).

| прил. сербский, ая, ое.

Словарь лингвистических терминов

Сербы

(серб. срби)

Балканский славянский народ, исторически разделившийся на три народности:

1) православные собственно С., говорящие на сербско-хорватском языке и использующие в качестве алфавита русскую графику, восходящую к кириллице;

2) католики-хорваты, говорящие на хорватско-сербском языке и использующие латинскую письменность;

3) мусульмане-боснийцы.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Сербы

(ед. ч. Срп, Србин, Србаљ, мн. ч. Срби) — народ южно-славянского племени, наиболее родственный с хорватами, с которыми многие южно-славянские (напр., Даничич, Рачки, Ягич и др.), западноевропейские и некоторые русские (напр. Флоринский) слависты объединяют их под одним общим названием сербохорватов, сербохорватского племени или народа. Общее происхождение С. и хорватов не подлежит сомнению, но историческая жизнь обоих народов провела между ними границу: С. с их православной верою, с кирилловским письмом и старой славяно-сербской письменностью принадлежат к восточноевропейскому, греко-православному миру, тогда как хорваты с католичеством, латиницей, стародалматинской поэзией [Она, впрочем, только началась на хорватском наречии, а продолжалась уже на штокавском, так назыв. икавского произношения. См. Сербский язык.] должны быть отнесены к миру западноевропейскому, римско-католическому. Взаимные отношения обоих народов в истории представляют больше примеров вражды, чем дружбы, и только в сравнительно недавнее время, со времени Л. Гая (см.) и иллирского движения (см. Иллиризм), хорваты приняли как литературный язык штокавское наречие, на котором говорят С. Это наречие является чуть ли не единственною связью между обоими народами, не перестающими враждовать там, где они живут "под одной кровлей", напр., в Транслейтании. Такие выражения, как сербохорватский язык и т. п., являются компромиссом, взаимною уступкою, но только со стороны сравнительно небольшой горсти интеллигенции и ученых. Сербский народ и теперь свой язык называет "нашки" (= "нашеский", т. е. наш), себя именует местными названиями бошньак, херцеговац, црногорац, а племенное "србин" еще недавно обозначало только "православного", некатолика; вопрос С.-простолюдина, обращенный к кому-нибудь: "Ви сте Србин, господине?" — касается только исповедания, а не национальности. Точно так же и хорваты в просторечии именуют себя обыкновенно по местностям (далматинцы, безьяки и т. д.). Православные С. называют католиков-хорватов по местам шокцами и буневцами, а католики-хорваты (и магометане С., Боснии и Герцеговины) зовут православных С. влахами, причем все эти три названия — собственно насмешливые прозвища, хотя теперь уже иногда хорват готов сказать о самом себе: "Ja sam Sokac". Провести точную границу между поселениями С. и хорватов почти невозможно, потому что С. во время турецкого владычества, особенно в ХVII и XVIII вв., переселялись в большом количестве из своих исконных мест на территорию хорватов. В общем все-таки можно сказать, что компактными массами С. живут в королевстве Сербском и княжестве Черногорском и соседних с ними австро-венгерских и турецких областях: в Косовском вилайете, в Боснии и Герцеговине, в Далмации (в Которском округе), куда они были переведены в качестве военных колонистов во времена венецианцев (в XVII в.), в Хорватии, в бывшей Военной границе, куда переселились в XVI и XVII вв. из турецких владений, в Южной Венгрии, куда переселились из Старой Сербии в конце XVII в. Кроме того, С. живут кое-где в Придунайской Румынии, в Западной Болгарии, в России (в Херсонской губ.); есть даже сербские переселенцы в Америке. К какому племени принадлежит население Македонии — к болгарскому или сербскому, представляется до сих пор спорным вопросом. Численность С. определить трудно, так как в странах со смешанным сербохорватским населением национальность точно не отмечается: в кор. Сербском (1895) их более 2000000, княж. Черногорском 230000, Боснии и Герцеговине около 1568000 (С. и хорв.), Австро-Венгрии 3248000 (С. и хорв.), Турции 50000, Румынии 45000, Болгарии 2000, России 8000 (?), Америке 10000 (?), а всего, вместе с С. в Австро-Венгрии, Боснии и Герцеговине, где их нельзя отделить от хорватов, около 7 1/4 млн.

Типический С. скорее высокого, чем низкого роста, широкоплеч и статен; у него пропорциональная, красиво поставленная голова с тонким, прямым, нередко орлиным носом и несколько выдавшимися скулами; довольно длинная шея с большим кадыком; волосы на голове темные, иногда пепельные или светло-русые, реже черные. Бороды, за исключением духовенства, С. не носят, но усы отпускают длинные. Вся фигура С. с его горделиво поднятой головой и внушительной осанкой отличается воинственным видом. Сербская женщина обладает правильными чертами лица, стройною фигурой и благородной осанкой, но красивою ее назвать нельзя; черногорки же и правильными чертами не отличаются, фигура их менее представительна, зато они гораздо крепче, грациознее и эластичнее в своих движениях. И те, и другие очень плодовиты. Основною чертою сербского характера является безграничная, почти экзальтированная любовь к независимости. Все С. считают себя равными и равноправными. Равными они сделались под турецким владычеством, когда вся их знать исчезла, частью погибнув в битвах, частью перейдя в ислам и слившись с турками, частью выселившись в другие земли. В подвластных Турции землях осталась одна только бесправная "райя" (см. соотв. статью), в которой бесследно пропали все остатки уцелевших знатных родов. Любовь к независимости заставляла многих бросать и дом, и семью, и отправляться в горы, на "четованье" гайдуцкое, чтобы вооруженною рукою мстить притеснителям своего народа; по временам поднимался на ноги и весь народ. Энергия С. вспыхивает не сразу; часто он кажется равнодушным, даже в важных случаях не обнаруживая внешним образом душевного движения. Исключение представляет С. - черногорец: его постоянная резня с турками, постоянное ожидание врага или четованье среди врагов, а также непосредственное соседство и непрерывные сношения с албанцами наложили на него особую печать; он сварлив и буен, всегда готов схватиться за оружие, чтобы постоять за себя и свой род; это сказывается даже в его походке, нервной и быстрой, а не спокойной и плавной, как у придунайского С. Вообще, С. отличается умеренностью и выносливостью, мужеством и неустрашимостью. Он спит и зимой, и летом на голой земле или глинобитном полу своей хаты, прикрытом только соломенной циновкой или, в лучшем случае, ковром. С. понятлив и смышлен, охотно учится, способен к ручному труду и ремеслам, но не всяким делом станет заниматься: так, черногорец пренебрегает кузнечным и слесарным делом, предоставляя его цыганам. Бережливый, экономный, С. всегда имеет в виду свою выгоду; тем не менее, подобно всем обитателям Востока, он гостеприимен. Одежда С. обоих полов состоит из широкой холщовой рубахи со складками, подпоясанной широким поясом, за который у мужчин можно заткнуть оружие — кинжал и пистолеты. Поверх этой рубахи одевается еще куртка или полукафтанье, без рукавов или с рукавами, разной длины — короткая до пояса и длинная до колен и даже ниже колен. На ногах у С. опанки, на голове красная феска, которая у черногорца заменяется черной шапочкой с красной серединой донышка. В непогоду одевается плащ из грубого сукна. Кроме того употребляются шубы и полушубки овчинные, меховые шапки, шерстяные рубахи. Этот наряд сохраняется в полном составе лишь в селах, удаленных от городов и проезжих путей; в городах, в особенности среди интеллигенции, все более и более входит в употребление общеевропейское или немецкое ("швабское") платье. И здесь, однако, еще удерживается красиво расшитая куртка и полувосточный женский наряд с рубахой, увешанной цехинами, с вышитым бисерами поясом, с монистами и украшенным цветами головным убором. В селах богатые сербки по-старому осыпают свой наряд золотыми и серебряными дукатами и др. украшениями. Во многих местностях у женщин еще держится старый восточный обычай румяниться, чернить брови и ресницы, носить искусственные косы или чернить волосы. Жилище С. состоит из глинобитной мазанки. Для устройства ее в землю вбиваются грубо обделанные столбы или балки, между которыми протягиваются поперечины из жердей или хвороста, и затем все пустое пространство заполняется кирпичами из сырой глины или смесью глины и рубленой соломы; кровля делается из дерева или соломы. Пол глинобитный; печи или камина обыкновенно нет, устраивается только очаг, дым от которого уходит через отверстие в крыше. Кроватей, а также шкафов обыкновенно нет: есть только скамьи и диваны или софы (совра); для обеда служит низенький столик, вокруг которого на полу усаживается вся семья. Главными предметами питания служат маис, молоко, сыр, сушеная рыба, свиной жир, бобы, чеснок, красный перец (паприка), баранина, козлятина, свинина. Главное блюдо крестьянского обеда — кислая похлебка, густой молочный суп с кусками баранины или козлятины, крепко приправленный паприкой. Во время еды С. ничего не пьет: только перед началом обеда и по окончании его разрешается стаканчик сливовицы или местного терпкого красного вина. В общественной и частной жизни С. еще не совсем вышли из патриархально-семейного быта: у них лучше, чем у других славянских народов, сохраняется задруга (см.); ее старейшина является представителем и ответственным лицом перед правительственными органами, разбирает домашние недоразумения, распределяет работы между членами задруги, ведает все ее нужды, но денежными делами распоряжаться может только с согласия остальных членов; домашнее хозяйство задруги ведет хозяйка — жена старшины или, по выбору, другого члена задруги. Положение женщины в сербской семье скромное: она работает не меньше или даже больше, чем мужчина. Жена оказывает даже внешним образом почтение своему мужу и его гостю, которому она при приветствии целует руку. Муж при посторонних как бы стыдится своей жены; черногорец, напр., поставленный в необходимость указать на свою жену гостю, говорит иногда: "Извините, это моя жена". Защитником женщины в семье мужа является главным образом деверь, который в свадебных обрядах привозит невесту к своему брату и защищает ее от нападок новой семьи; муж же стыдится обнаружить перед семейными свою любовь к жене, как слабость. Естественным защитником девушки служит ее брат. Родственные связи у С. отличаются прочностью; родство ценится даже отдаленное. Кроме кровного родства, существует еще родство названное — побратимство и посестримство (см.), кумство или кумовство (см.) и т. д. Религия в жизни С. имеет громадное значение, но его религиозный верования перемешиваются с различными суевериями и поверьями, которых он придерживается упорно. Существует множество обычаев и обрядов, которыми сопровождаются важнейшие моменты в жизни человека, а также известные праздники и дни года. С. любят музыку, пение и танцы. Песнями сопровождаются все обряды, и свадебные, и похоронные; с песнями водит молодежь свое "коло" (хоровод); взрослые и пожилые слушают у очага песни о давних героях сербской истории и о кровавых событиях, пережитых сербским народом. Нередко при этом певцами являются сами участники этих событий, тут же импровизирующие и слагающие свои песни. Таков был, напр., у черногорцев воевода Мирко Петрович (см.), отец князя Николая.

Литература. Карацић: "Ковчежић, за историjу, jeзик и обичаjе Срба сва три закона" 1849), "Рjечник" и др. труды; Гильфердинг, "Босния, Герцеговина и Старая Сербия" (СПб., 1856); Rajacsics, "Das Leben, die Sitten und Gebr äuche der im Kaiserthum Oesterreich lebenden Sü dslaven" (Вена, 1873); H. Попов, "Положение райи в современной Боснии" ("Слав. сборн.", СПб., 1875, I, 318 — 413); M. Медаковић, "Живот и обычаи Црногораца" (Н.-Сад, 1860); В. Макушев, "Задунайские и адриатические славяне" (СПб., 1867); К. Петкович, "Черногория и черногорцы" (СПб., 1877); Миличевић, "Живот Срба сељака" ("Гласник" XXII, 1867; XXXVII, 1873); И. С. Ястребов, "Обычаи и песни турецких сербов в Призрене, Ипеке, Мораве и Дибре" (СПб. 1886; II изд., 1889); Fr. S. Krauss, " Volksglaube und religiöser Brauch der Sü dslaven vorwiegend nach eigenem Ermittlungen" (Мюнстер-на-В., 1890); H. Renner, "Durch Bosnien und die Herzegowina Kreuz und Quer" (Берл., 1897). Ср. Сербия.

Ир. П.


Морфологический разбор «сербы»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...

Фонетический разбор «сербы»

транскрипция: [с'э́рбы]
количество слогов: 2
переносы: (сер - бы) ...

Ассоциации к слову «сербы»


Цитаты со словом «сербы»


Близкие по смыслу слова к слову «сербы»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.