Святогор
имя героя русских былин, богатыря, обладающего сверхъестественной силой.
Святогор
имя героя русских былин, богатыря, обладающего сверхъестественной силой.
Святогор
Святого́р - в славянской мифологии богатырь, обладающий такой силой, что его не может носить Земля.
Источники:
● М.Б. Ладыгин, О.М. Ладыгина Краткий мифологический словарь - М.: Издательство НОУ "Полярная звезда", 2003.
Святогор
персонаж русских былин, огромный богатырь - "выше леса стоячего"; в управлении земляками, однако, не замечен:
* "А может быть и так, что тот, кто уже не как писатель-фантаст, а как футуролог-ученый управляет своими земляками как воплотившийся Святогор, а своим правительством как высокооплачиваемый консультант, рассказывая о неисчислимых бедствиях, которые поджидают политиков вместе с простыми обывателями в недалеком будущем, в сущности, тоже убаюкивает свои частные комплексы и благодаря страхам, вызванным и распространенным за счет подобных прогнозов, удовлетворяет собственные агрессивные инстинкты - компенсационно, но в то же время полноправно (ведь ему за то, что он пугает, еще и платят!)". - Фантастика и футурология *
Святогор
— богатырь русского былевого эпоса, стоящий вне киевского и новгородского циклов и лишь отчасти соприкасающийся с первым в былинах о встрече С. с Ильей Муромцем. С. в эпосе является огромным великаном, "выше леса стоячего"; его с трудом носит мать-сыра земля. Он не ездит на святую Русь, а живст на высоких Святых горах; при его поездке мать-сыра земля потрясается, леса колышутся и реки выливаются из берегов. Однажды, чувствуя в себе колоссальные силы, он похвалился, что если б было кольцо в небе, а другое в земле, то он перевернул бы небо и землю. Это услышал Микула Селянинович (вар. — старцы) и бросил на землю сумочку, которую С. тщетно пытается сдвинуть, сидя на коне, а затем, сойдя с коня и взявшись за сумочку обеими руками, погрязает в землю по колени и здесь, не одолев "тяги земной", заключавшейся в сумочке, кончает свою жизнь. По другому рассказу, Илья Муромец в пути, под дубом, в чистом поле, находит богатырскую постель длиной 10 саж., шириной 6 саж. Он засыпает на ней на три дня. На 3-й день с северной стороны послышался шум; конь разбудил Илью и посоветовал спрятаться на дубу. Явился С., на коне, держа на плечах хрустальный ларец, в котором находилась его жена-красавица. Пока С. спал, жена его соблазняет на любовь Илью и затем сажает его в карман мужа. В дальнейшем пути конь говорит С., что ему тяжело: до сих пор он возил богатыря с женой, теперь везет двух богатырей. С. находит Илью и, распросив, как он попал туда, убивает неверную жену, а с Ильей вступает в братство. На пути у Северной горы богатыри встречают гроб с надписью: "Кому суждено в гробу лежать, тот в него и ляжет". Гроб оказался велик для Ильи, а за С. захлопнулась крышка, и тщетно он пытался выйти оттуда. Передав часть своей силы и свой меч Илье, он велит рубить крышку гроба, но с каждым ударом гроб покрывается железным обручем. Третий эпизод — женитьба С.; он спрашивает у Микулы, как бы узнать судьбу. Микула посылает его к Северным горам, к вещему кузнецу. На вопрос С. о будущем, он предсказал ему женитьбу на невесте, живущей в приморском царстве 30 лет на гноище. С. поехал туда и, найдя больную на гноище, положил около нее 500 руб., ударил ее в грудь мечом и уехал. Девушка пробудилась; кора, покрывавшая ее, сошла; она превратилась в красавицу, и С., услыхав о ее красоте, приехал и женился на ней. После свадьбы С. увидел на ее груди шрам, узнал в чем дело и понял, что от судьбы не уйдешь. Анализ этих трех сюжетов привел исследователей к следующим заключениям: 1) Мотив о подымании сумочки — общераспространенный в эпосе других народов и в свазаниях о других богатырях: Анике, Колыване, Вольге, Самсоне. В югослав. поэзии в роли С. выступает кралевич Марко; то же на Кавказе рассказывают о нарте Сослане. Сумочка соответствует камню в былинах о Потоке, что совпадает со средневековым рассказом о Александре Македонском, которому жители райской страны дают в дань камешек; этот камешек, который нельзя ни свесить, ни измерить, обозначает в символич. толковании еврейского мудреца человеческое око = зависть. Параллельным является древнее северное сказание о споре Тора с великаном. 2) Параллели по второму мотиву, о неверной жене С., указываются в персидском сборнике Tuti-Nameh, в сказках 1001 ночи, в индийских буддийских сказках. Вероятно, это эпизод восточного происхождения. 3) К эпизоду о гробе С. указывают параллели в сказаниях апокрифического характера об Аароне и Моисее, несомненно еврейского происхождения. Сказания и повести о подобном гробе известны у малоруссов, кошубов, итальянцев, цыган, мадьяр, в древнем Египте. 4) Эпизод о женитьбе С., известный в одной только побывальщине, восходит к народным сказкам, опирающимся на средневековые повести о том, что "суда Божия не минути" (ср. пов. в "Римских Деяниях" перев. в XVII в. на рус. яз.). По своим. подробностям — поездка к северному колдуну-кузнецу — эта побывальщина напоминает эпизод "Калевалы". Женитьба на девушке, лежащей на гноище, встречается в стар. рус. повести о царевиче Фиргисе. Несмотря на массу параллелей, собранных для освещешя личности С., она остается мало разясненной. Прототип русского С.-силача не может считаться найденным, хотя предложено много гипотез: Вольнер сравнивает его с св. Христофором, по легенде перенесшим Христа через воду; Жданов утверждает, с большей вероятностью, что прототипом С. был библейский Самсон. Веселовский полагает, наоборот, что на былинного Самсона-богатыря перешли черты С.; в другом месте он же указывает на возможный источник — "Александрию", где говорится "о великом муже, которого увидев удивился Александр": он лежал на высокой горе 1000 шагов длиной и 200 шир., что напоминает постель С. Халанский отмечает возможное влияние кавказских сказаний о великанах и нартах и сходство осетинского Муккары с С. Вс. Миллер более доказательно обставил вопрос о влиянии кавказских сказок на русские и на связь их между собой. Имя С. можно считать за эпитет, создавшийся по его месту жительства — Святым горам.
См. Гильфердинг, "Онежские былины"; Рыбников (I), Ор. Миллер, "Илья Муромец"; Wollner, "Untersuchungen"; Халанский, "Великор. был. киевск. цикла"; Всев. Миллер, "Экскурсы"; Жданов, "К истории былевой поэзии"; Веселовсюй, "Южнор. былины" (IV); "Ж. М. Н. Просв.", 1888, май; Петров, "Тр. Киев. Дух. Акад.", 1878, май; Machal, "О bohatypskem epose slovanskem" (I).
В. П.
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.