Свида
см. Суда.
Свида
см. Суда.
Свида
(правильнее - Суда)
Искаженное название самого обширного греческого лексикона или литературной энциклопедии, составленной в кон. 10 в. Автор неизвестен. Лексикон содержит не только толкования редких слов, но и персоналии, посвященные античным авторам, а также материалы по истории Византии. Архиепископ Евстафий Фессалоникский ошибочно счел название трактата именем его автора (Свида). Слово "свида" может означать "крепость", "свайная постройка".
(Современный словарь-справочник: Античный мир. Cост. М.И.Умнов. М.: Олимп, АСТ, 2000)
Свида
(Σουΐδας) — византийский лексикограф. Личность и само имя С. остаются загадочными; только с некоторой вероятностью можно предположить, что он принадлежал к духовному званию. Сохранившийся во многих рукописях монументальный лексикон его (появился около середины Х в. по Р. Х.), замечательный по полноте и учености, является настоящим произведением Х в., этой эпохи энциклопедической эрудиции. Словарь С. представляет нечто среднее между обычными в Византии лексиконами, в которых приведены только слова, с производными формами, и современными нашими энциклопедиями. Филологический материал (грамматика, лексика, история и литература) и у С. является преобладающим; философия, естественная история и география представлены слабее. Особенно драгоценны биографические и историко-литературные статьи, отчасти восполняющие многочисленные пробелы в античной литературе и делающие словарь С. незаменимым пособием для историка и филолога. Вопрос об источниках, которыми пользовался С., представляется весьма сложным. Словарь составлен лишь отчасти на основании самостоятельных изысканий и чтения С.; автор следовал обычному тогда методу заимствований и компиляций. Наибольший материал доставили С. словари Гарпократиона и Гелладия, собрание схолий Симмаха, историческая компиляция Константина Багрянородного (для ранних эпох) и хроника Георгия Монаха (для позднейших). Биографические и историко-литературные статьи почерпнуты главным образом из сокращенной переделки "ономатолога" Гезихия Милетского. Для грамматической части, С. прибегал к самостоятельным изысканиям в античной литературе, так как византийские лексикографы ограничивались небольшим числом авторов, а С. желал представить в труде своем все века и все роды литературы. Отсутствие метода и исторической критики, а также частая путаница имен и вещей, еще увеличенная позднейшими интерполяциями, делает пользование словарем довольно затруднительным. Само расположение статей причиняет достаточно затруднений современному ученому, привыкшему к алфавитному порядку. В словаре С. проведена обычная в то время антистихическая система, основанная на произношении; напр., после ξ помещены статьи на ει, η и ι , так как ει и η произносились как i. При всех своих недостатках словарь С. должен быть признан одним из самых крупных памятников византийской учености. Впервые издал его Дм. Халкондил (Милан, 1499). Критич. изд. — Th. Gaisford (Оксф., 1834). Изд. Бернгарда (1834—1853) представляет собой замечательный филологич. труд; в первом томе помещено обстоятельное введение, касающееся личности автора, его эпохи, истории, лексикона, источников, рукописей и изданий; текст снабжен богатым комментарием. Один текст изд. Беккером (1854). Литература собр. у Бернгарда, т. I. См. также W. Christ, "Griechische Litteraturgeschichte" (2, § 272); K. Krumbacher, "Geschichte der byzantin. Litteratur" (§ 233, 2 изд. 1897 г.).
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.