Значение слова «сакэ»

Что означает слово «сакэ»

Словарь японских кулинарных терминов

Сакэ

рисовая водка крепостью 16-18 градусов.

Словарь алкогольных напитков

Сакэ

  Крепкий национальный алкогольный напиток Японии. Готовится из риса и рисового солода. Специальная обработка риса паром, сильное распаривание зерна перед перегонкой. Употребляется в горячем виде в небольших количествах. Бесцветный прозрачный напиток. Крепость – около 35%.

  Есть вариант подачи сакэ теплым (согретым примерно до 40 градусов), в таком случае оно называется кансакэ. Более горячее сакэ называется ацукан и его разогревают до 60 градусов Цельсия. В последние годы набирает моду подача сакэ в охлажденном виде, особенно в летнее время. В каком виде подавать сакэ зависит от вкуса и от собственно типа сакэ. В любом случае, сакэ нельзя доводить до кипения и замораживать.

  Древние мифы называют это рисовое вино Напитком Богов. В Японии производится более 2.000 марок. Целой жизни не хватит, чтобы в полном объеме постичь все способы и тонкости приготовления это интересного напитка. Как и другие вина, саке бывает сладким (амакучи) и сухим (каракучи) ; они подразделяются на токкиу (высший класс), иккиу (первый класс) и никкиу (второй класс), цены соответствующие (знатоки говорят, что это подразделение сделано исключительно из налоговых соображений и совсем необязательно отражает реальное качество напитка). Лучше всего пить саке комнатной температуры (нурукан), также саке подается горячим (ацукан) или со льдом (рокку де). Наливается оно из токури (маленький керамический кувшинчик) в маленькие чашечки, называемые чоко. Обезоруживающий размер чашек не должен обмануть вас. Японская традиция следить, чтобы чашка вашего визави всегда была полной, может окончиться конфузом. Кроме баров и ресторанов, существует также специальное место для дегустации саке, изакайя, питейное заведение, в котором подают только саке, обычно дюжина различных видов, включая сорт йизакэ, сорт, производимый в ограниченных количествах, в маленьких местных винокурнях по всей стране.

  Саке (яп. 酒 Сакэ) — это японский национальный напиток крепостью, чаще всего, от 14% до 20%. В его вкусе можно отличить приятно горьковатые тона, чем-то вкус саке напоминает вкус хереса. В зависимости от качества саке в нем могут быть нотки банана, яблок или винограда, или вкус соевого соуса, зрелого сыра или свежих грибов. Как и вкус, цвет саке разнится от бесцветного до желтовато-янтарного или зеленовато-лимонного. По густоте саке схоже с ликером или «плотным» вином.

  История саке насчитывает более двух тысяч лет. За это время оно успело выступить и в роли дара задабривающего богов, и в роли исключительно императорского напитка, недоступного простым жителям страны. Его варили в храмах, и конечно же, в итоге его стали варить повсеместно. Интересно, что в японской мифологии существует бог «рисового вина» - Омива-но ками. Кроме того с саке напрямую связаны такие мифологические персонажи, как Мацуо дзиндзя и Умэми дзиндзя, которым посвящено некоторые храмы в Киото и Нара.

  Если вы окажетесь в современной Японии и захотите выпить саке, то стоит помнить. Что его в стране восходящего солнца называют и саке, и осаке, и сейшу, и нихоншу. Многообразие вкуса, цвета и даже названий далеко не единственная интересная черта саке. Так сравнение его с любым видом алкоголя было бы ошибочно в корне. Кто-то, к примеру, называет саке рисовой водкой, или рисовым вином, в то время как технология приготовления саке скорее похожа на технологию приготовления пива. Хотя и это сравнение не будет верным. Давайте остановимся на одном сравнении: саке – это саке.

  Собственно, что же такого уникального в технологии приготовления саке. Как и в приготовлении любого алкогольного напитка тут важны ингредиенты: отличный рис, качественная вода, и климат. Как это принято, для получения алкоголя нужен сахар, содержащийся в исходных материалах, и вот тут начинаются сложности. Рис не содержит сахар в чистом виде, так что крахмал в нем преобразовать в сахар, необходимый для производства саке, простым добавлением одного вида дрожжей невозможно. Нужна минимум два вида – рисовые дрожжи и бродильные. Рисовые преобразуют крахмал в сахар, а бродильные вызывают брожение, во время которого сахар разлагается на углекислый газ и спирт. При этом оба этих процесса протекают одновременно, в отличии от всех известных европейских алкогольных напитков.

  Перед закваской рис очень сильно шлифуют, при этом жестко контролируя температуру и степень шлифовки. В итоге от первоначального размера рисового зернышка может остаться меньше половины. Причем чем больше с зерна сняли массы, тем лучше считается итоговое саке. От дальнейших манипуляций зависит какое именно саке вы будете пить:

  Дзюммай-сю (Junmai-shu), или чистое рисовое саке. На этикетке такого саке всегда есть иероглиф рис. При производстве такого саке зерно должно быть отшлифовано минимум на 30% размера, а далее используется только закваска и вода. Из-за того, что в такое саке не входит ничего кроме воды, риса и закваски (то есть никаких больше примесей) оно уникально для местности, в которой производится. Собственно там же оно обычно и выпивается из-за сложностей с транспортировкой и хранением такого саке.

  Хондзёдзо-сю (Honjozo-shu), или саке обычной ферментации. Единственное его отличие от чистого саке, это добавление в финале ферментации крепкого бродильного алкоголя, который фиксирует вкус. При этом саке становится, как ни странно, более мягким и легким.

  Гиндзё-сю (Ginjo-shu), или саке медленной ферментации. При его изготовлении с рисовых зерен срезают более 40% массы. В зависимости от предпочтений производителя в него добавляют бродильный алкоголь (в таком случае на этикетке будет написано гиндзё-сю) или нет (в таком случае на этикетке будет дзюммай гиндзё-сю, то есть чистое рисовое саке медленной ферментации). Не зависимо от этого гиндзё-сю считается в Японии премиум напитком, тонкий вкус и богатый фруктовый аромат которого любят многие японцы. Пьют такое саке чаще всего охлажденным, чтобы лучше прочувствовать вкус и аромат.

  Дайгиндзё-сю (Daiginjo-shu), или великое саке медленной ферментации. При его производстве удаляется больше половины массы риса. Как и с гиндзё-сю, если на этикетке есть «дзюмай», то это чистое рисовое саке, и если нет, то саке обычной ферментации. Благодаря этому методу делается лучшее саке в Японии, соответственно и цена его самая высокая. Хотя многие японские эксперты утверждают, что зависимость цена-шлифовка-качество не прямая. Собственно, это объединяет саке с любым другим алкоголем.

  Саке можно пить как горячим, так и холодным. Температура может колебаться от 3 до 55 градусов выше 0. Решать какой температуры употреблять саке дело ваших личных предпочтений. Холодный саке хорошо пить летом, а подогретый, соответственно, зимой (такой способ называется кан-заке). При этом нагревают саке на водяной бане, стараясь не перегреть, ибо тогда аромат теряется.

  Некоторые профи утверждают, что идеальная температура колеблется в диапазоне от 15 до 30 градусов выше 0.

  А вот обитатели страны восходящего солнца частенько пьют саке холодным, так как считают, что так лучше чувствуется вкус и аромат напитка и его оттенки (знатоки различают до 90 оттенков аромата)

  Под саке помимо традиционных блюд японской кухни, отлично подойдет сыр, орехи, чипсы и всевозможные закуски.

  Саке не только пьют с японской едой, его используют для её приготовления. К примеру, разбавленным саке обычно поливают речную форель, что придает ей новые нотки вкуса и отбивает речной запах. Ну и конечно же саке используется при приготовлении рыбы фугу, заливая им обжаренный плавники рыбы.

  три правила из «Правил распития саке для самураев».

  • Пить надо с прямой спиной и правильной осанкой.

  • Для устранения признаков опьянения расслабьтесь и успокойтесь, снова таки выпрямите спину и спойте длинную песню.

  • Под саке нужно есть сладкое. И до. И во время и после его распития.


Морфологический разбор «сакэ»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный; остальные признаки: singularia tantum, неизменяемое; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (нет/около) Чего?, (дать/подойти к) Чему?, (вижу/виню) Что?, (доволен; творю под/между/за) Чем?, (говорю/думаю) О чём? ...

Синонимы слова «сакэ»


Фонетический разбор «сакэ»

транскрипция: [сакэ]
количество слогов: 2
переносы: (са - кэ) ...

Близкие по смыслу слова к слову «сакэ»

токкури
маотая
авамори
гиндзесю
тобэй
хризантемовая

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.