Значение слова «ряжск»

Что означает слово «ряжск»

Энциклопедический словарь

Ряжск

город (в 1778-1920 и с 1926) в Российской Федерации, Рязанская обл. Железнодорожный узел. Пищевые предприятия. Известен с 1502.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Ряжск

— уездный город Рязанской губернии, при пересечении Рязано-Уральской и Сызрано-Вяземской железных дорог, на реке Хупте. Время основания Р. неизвестно; он существовал уже в 1571 г., а местность, где теперь расположен город, еще ранее была известна под именем "Рясского поля". В 1607 г. в Р. жил воевода и город был стратегическим пунктом; следы валов видны и до настоящего времени. Уездным городом Р. стал с 1778 г. Жителей 12993 (мжч. 6389, женщ. 6604). Домов каменных 302, деревянных 1562, нежилых 342. Училища уездное, приходские (муж. и жен.) и 2 школы в пригородных слободах. Земская библиотека; земская больница на 40 кроватей. Городские доходы (1894) 14457 руб., расходы 14344 руб., в том числе на город, управление 3766 руб., на учебные заведения 1485 руб. Значительный отпуск хлеба по жел. дор. Фабрик и зав. 19, с производством на 91700 руб., при 36 рабочих; из них очисткой зерна занято 10 заведений (на 86700 руб.). Отделение рус. торг.-промышленного коммерч. банка.

Ряжский уезд занимает 2062,3 кв. вер., или 266476 дес. Площадь уезда вообще довольно волнистая; в уезд входят отроги плоской возвышенности, расположенной между pp. Проней и Доном, и образуют ряд холмов в зап. части по лев. сторону р. Рановы. Юго-вост. часть у. отличается ровным и даже низменным местоположением. Почва в южн. части у. состоит преимущественно из чернозема, который на С.В. переходит в суглинок. На р. Иберди найдены залежи железной руды; белый известняк (на берегах р. Хупты), залежи торфа и плотного зеленого песчаника; каменный уголь по р. Хупте, близ д. Черновы и Сарамыки. Фальк еще в XVII I стол. нашел в с. Кипчакове завод, приготовлявший серу из колчедана, добываемого на берегах р. Рановы, а на Хупте был железный зав., обрабатывавший кругляковую руду. Р. у. лежит по системе р. Прони (окского бассейна), за исключением юго-зап. угла, орошаемого р. Лесным Воронежем. Проня течет в сев. части, на границе с Пронским у.; на ней много мельниц. Из притоков Прони более значительны: Ранова, Хупта с Малой Хунтой и Олешней, Иберд и Моша. Вообще уезд беден проточными водами и большая часть селений снабжается колодезною и прудовою водою. Болотистые местности расположены в долинах pp. Рановы, Хупты и Алешни. В 1858 г. лесов было 50516 дес., из них принадлежало казне 14337 дес.; на правой стороне р. Рановы леса тянулись непрерывною полосою. В 1887 г. из 261262 дес., было: пахотной земли 201459, лесной 23810 (за 20 лет убавилось на 27 тыс. дес., т. е. более 1/2) , лугов 14378 (7897 заливных), выгонов и пастбищ 5109, остальной удобной 11046, неудобной 5460 дес. По данным земского исследования, чернозема лучшего количества в у. 92482 дес., худшего 61467 дес. Лучший чернозем лежит на глинистой подпочве слоем от ½ до 1½ арш. толщиною; он дает хороший урожай без удобрения. Худший представляет собою слой обыкновенно до 6 врш. глубиною и только изредка достигает 8, 10 и даже 12 врш.; почва эта также хлебородна, но требует тщательного ухода и нуждается в удобрении. Суглинком в у. занято 5319 дес., на возвышенных, сухих местах. Супесчаной почвой занято 18151 дес., из которых небольшая, лучшая часть (448 дес.) расположена по прав. берегу р. Рановы, большая же часть лежит между прав. берегом р. Рановы и лев. стороной pp. Бол. и Мал. Мостьи. Главное занятие жителей — земледелие. В 1896 г. было посеяно: озимой пшеницы 1740 пд., оз. ржи 485455 пд., яров. 1024, овса 453112, гречихи 1162, остальных Яров. хлебов 27877, картофеля 27877 пд. Урожаи последних лет плохи: собираемого хлеба не хватает на местное продовольствие. Бывшие госуд. крестьяне имеют на 1 рев. д. 4,6, помещичьи — 2,3 дес. Недостаток в земле среди крестьян замечен давно: бездомовых и безземельных семей в 1888 г. в у. было 5 %, а среди крестьян с дарственным наделом — 6 %. По способу пользования землею общества крестьян можно разделить на 3 группы: 1) с подворным землевладением — 26 общ., с 360 двор.; 2) с общинным владением по ревизскому составу населения — 346 общ., с 10103 двор.; 3) переделившие землю по наличным душам муж. пола — 720 общ., с 9613 дв. В последние годы в у. стало развиваться табаководство. Садоводство и огородничество довольно развиты; излишек фруктов и овощей вывозится. На каждого крестьянина-домохозяина приходилось в среднем 1,5 гол. крупн. скота (у крестьян на дарственном наделе — только 1,1 гол.). Малоземелье способствовало развитию отхожих промыслов, особенно в сев. частях у. Местными промыслами занималось 15983, отхожими — 4069 чел. В 1897 г. в у. было 546 фабр. и заводов, с производством на 350 тыс. руб. Заводы и фабр. большею частью мелкие; особенно много мельниц (161), кузниц (119), маслобоен (53) и заведений для очистки и обдирки хлебного зерна (104). Торговля незначительна; более оживленными пунктами являются некоторые станции жел. дорог, на которые доставляются для отправки хлебные грузы (Ухолово и др.). Жит. 126613 (искл. гор. Р.), в том числе 60926 мжч. и 65687 женщ. На 1 кв. вер. приходится 55 жит.; по густоте населения Р. у. занимает 5-е место среди уу. Рязанской губ. Все население уезда великорусское и православное. Селений в у. 250, приходов 69. Неудовлетворительность местных условий вызывает переселение крестьян. За 5 лет (1891—95 гг.) выселилось из уезда 256 сем. в 1673 душ, из них в одном 1892 г. — 1090 чел. В 1898 г. доходы уездн. земства составляли 157373 р., расходы — 157373 руб., в том числе на содержание управы — 10207 руб., на народное образование — 13170 р., на медицину — 3 7812 руб. Школ в у. в 1896 — 97 г. было: 3 минист., 2 город., 30 земск., 4 частн. и 30 церк.-приход. и грамоты; учащихся — 4624 (из них 799 дев.). В 1896 г. израсходовано земством и другими учреждениями на содержание школ 23898 руб. Больниц земских 2, на 5 0 кров.; участковых врачей 5, ветеринарный врач 1. На ст. жел. дороги Ряжск устроен элеватор (на 300 тыс. пд.), а при ст. Ухолове и Кензине — зернохранилища (на 75 тыс. пд. в каждом). Через у. проходят жел. дор. Рязанско-Уральская и Сызрано-Вяземская. Одно почт.-тлгр. и одно почт. отд. Ср. "Сборн. стат. свед. по Рязанской губ." (т. X, в. I: "Ряжский уезд", 1888); А. В. Еропкин, "Ряжский у." (исследование по некоторым податным вопросам надельного землевладения, Рязань, 1898). Остальную литературу см. Рязанская губ.

А. Ф. С.


Морфологический разбор «ряжск»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «ряжск»


Фонетический разбор «ряжск»

транскрипция: [р'ишск]
количество слогов: 1
переносы: (ряжск) ...

Близкие по смыслу слова к слову «ряжск»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.