Ревность
Syn: см. старание
Ревность
Syn: см. старание
Ревность
♦ (ENG jealousy)
(евр. gana', греч. zeloo - ревновать)
чувство, возникающее в ответ на осознанное вероломство или соперничество, как, напр., ненависть и зависть к другим.
Ревность
Ревность
, -и, ж.
1. Мучительное сомнение в чьей-н. верности, любви.
* Страшитесь ревности: она чудовище с зелёными глазами (В. Шекспир). *
2. книжн., устар. Усердие, старательность.
* С ревностью исполнять обязанности. *
Ревность
, и, ж.
Старание, усердие, рвение.
* ► За службу свою принялся он с ревностью необыкновенной. // Гоголь. Мертвые души //; Не пишите при свечах; зачем писать? Ваша ревность к службе и без того, вероятно, известна начальникам вашим. // Достоевский. Бедные люди //* *
РЕВНОСТНО, РЕВНОСТНЫЙ.
РЕВНОСТЬ 1, и, ж. Мучительное сомнение в чьейн. верности, любви. Семейная драма на почве ревности.
РЕВНОСТЬ 2, и, ж. (устар.). Усердие, рвение. С ревностью взяться за дело.
Ревность
ревность, ревности, мн. нет, жен.
1. Страстная недоверчивость, мучительное сомнение в чьей-нибудь верности, в любви, в полной преданности. Муки ревности. «Ревность превращает человека в зверя.» Даль. Убийство из ревности. «А тут заботы любви, ревность, постоянный страх за маленького.» Чехов. «Он сначала с ума будет сходить от ревности, а потом охладеет.» Гончаров.
2. Боязнь чужого успеха, опасение, что другой сделает лучше, мучительное желание безраздельно владеть чем-нибудь.
3. Усердие, старательность, рвение (книж. устар.). С ревностью принялся за дело.
Ревность
Ревность
♦ Jalousie
Иногда служит синонимом зависти, но чаще употребляется в значении одной из форм или разновидностей последней. Завистник стремится к обладанию тем, чем он не располагает и что есть у другого; ревнивец хочет один владеть тем, что, по его мнению, принадлежит ему. Первый страдает от отсутствия чего-либо; второй – от нежелания делить это с другими. Слово «ревность» чаще всего используется применительно к любовным или сексуальным отношениям. Это объясняется тем, что подлинное обладание в этой сфере невозможно – оно всегда будет носить иллюзорный характер. Ревность в результате обретает лишь еще более жестокие формы. Случается, что зависть проходит – либо потому, что человек наконец-то получает желаемое, либо потому, что тот, кому он завидует, в свою очередь, лишается предмета зависти. Но ревность пройти не может. Пока сохраняется любовь, сохраняется и ревность, постоянно подпитывающая самое себя подозрениями и бесконечным толкованием тех или иных знаков. Зависть есть воображаемое отношение к реальности («Ах, как я был бы счастлив, если бы…»). Ревность – скорее реальное отношение к воображаемому («Какое горе, что я…»). У зависти больше общего с надеждой, у ревности – со страхом. Вот почему они неразлучны, хотя путать их между собой не стоит.
Ревность
♦ чувство собственничества; усердие, рвение
А. Ревность как положительное чувство
1. У человека
♦ ревность о Господе:
Чис 25:11–13; 3Цар 19:10,14
♦ ревность по верности в браке:
Притч 6:34; Песн 8:6
♦ ревность о чистоте церкви:
2Кор 11:2
2. У Бога
♦ ревность о Своем народе:
Иоил 2:18; Зах 1:14; Зах 8:2
♦ ревность к поклонению другим богам:
Исх 20:5; Нав 24:19; 1Кор 10:21,22
♦ грех вызывает Его ревность:
Пс 77:58; Наум 1:2
♦ Он — Бог Ревнитель:
Исх 34:14
Б. Ревность как отрицательное чувство
1. Грех, ведущий к
♦ зависти:
Быт 37:11; Пс 105:16-18
♦ недовольству:
Быт 30:1
♦ распрям:
1Кор 3:3,4
♦ злословию:
Деян 13:45
♦ усилению гнева, ярости:
Притч 27:4
♦ преследованиям:
Деян 5:17,18
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.