Проза
- ж.
- Ритмически не организованная речь.
- Нестихотворная литература.
- перен. разг. Скучное однообразие; повседневность, будничность.
Проза
ПРОЗА, ы, ж.
1. Нестихотворная литература, в отличие от поэзии. Художественная п. Писать прозой.
2. перен. Будничное, повседневное в жизни. Житейская п. П. жизни.
| прил. прозаический, ая, ое (к 1 знач.).
Проза
♦ Проза Сенеки выигрывает, если печатать ее короткими абзацами: видимо, так его и воспринимали, как римского Шкловского или Дорошевича. Но добиться такой разбивки русского перевода не удалось: непривычно.
♦ "Что такое проза?" — спросили Л. Г. М. на встрече с юными читателями. Она ответила: "Вот однажды я потеряла страницу рукописи, пришлось восстанавливать несколько дней, потом нашла прежнюю, и оказалось: слово в слово".
♦ "Мужчинам Цветаеву нужно начинать с прозы", сказала при мне веская писательница. Я долго думал почему, но ничего не придумал.
Проза
(от лат. prosa), устная или письменная речь без деления на соизмеримые отрезки - стихи; в противоположность поэзии ее ритм опирается на приблизительную соотнесенность синтаксических конструкций (периодов, предложений, колонов). Первоначально развились деловая, публицистическая, религиозно-проповедническая, научная, мемуарно-исповедническая формы. Художественная проза (рассказ, повесть, роман) преимущественно эпична, интеллектуальна в отличие от лирической и эмоциональной поэзии (но возможны лирическая проза и философская лирика); возникла в античной литературе; с 18 в. выдвинулась на первый план в составе словесного искусства.
Проза
, -ы, ж.
1. Нестихотворная речь.
* Что не стихи - то проза (Ж.Б. Мольер). *
2. собир. Нестихотворная литература, в отличие от поэзии.
* Современная проза. *
3. перен. Будничное, повседневное, обыденное в жизни.
* Проза жизни. *
|| прил. (к 1 и 2 знач.) прозаический, -ая, -ое.
* Прозаическое произведение. *
Проза
проза, прозы, мн. нет, жен. (лат. prosa).
1. Нестихотворная литература; ант. поэзия. Писать прозой. «Над ними надписи и в прозе и в стихах.» Пушкин. Современная проза. Проза Пушкина.
| Вся практическая, не художественная литература (устар.). «Доныне гордый наш язык к почтовой прозе не привык.» Пушкин.
2. перен. Повседневность, будничная обстановка, то, что лишено красочности, яркости, живости. «Средь лицемерных наших дел и всякой пошлости и прозы.» Некрасов. Проза жизни или житейская проза.
Проза
(лат. prosa, от prosa oratio — прямая, свободно движущаяся речь) — устная или письменная речь без деления на соразмерные отрезки — стихи, а также совокупность произведений, написанных указанным образом; в противоположность поэзии, ритм прозы, в случае его наличия, опирается на приблизительную соотнесенность синтаксических конструкций (предложений, периодов, абзацев и проч.). Проза может быть не только художественной, но и деловой, публицистической, научной, мемуарной и т.д.
Рб: роды и жанры литературы
Корр: поэзия
Вид: деловая проза, мемуарно-исповедническая проза, научная проза, публицистическая проза, религиозно-проповедническая проза, художественная проза и т.п.
Асс: эпос
* "Широко распространено мнение, что художественная проза по своей организации не имеет принципиальных отличий от обычной разговорной и письменной речи людей. В то же время многие исследователи, а также и мастера прозы утверждают, что в прозаических жанрах есть своя сложная и внутренне закономерная ритмическая структура, принципиально отличающаяся от стихотворного ритма и все же явно выводящая прозу — с этой точки зрения — за рамки обычной речи" (В.В. Кожинов).
"Наряду с делением литературы на роды (эпос, лирика, драма) существует ее деление на поэзию и прозу. В обиходной речи лирические произведения нередко отождествляются с поэзией, а эпические — с прозой. Подобное словоупотребление неточно. Каждый из литературных родов включает в себя как поэ-тические (стихотворные), так и прозаические (нестихотворные) произведения" (Г.Н. Поспелов). *
Проза
— Характеристика П. как особого склада мысли и речи, в известных отношениях противоположного поэтическому, сделана в статье Поэзия. С этой точки зрения П. тождественна с наукой; противоположение научного закона и поэтического типа вполне исчерпывает отношения между поэзией и П. Это противоположение яснее всего определено Вильг. Гумбольдтом: "поэзия берет действительность в ее наглядном проявлении, в том виде, в каком она доступна внутренним и внешним чувствам, не заботясь о том, что, собственно, делает ее действительностью, и даже намеренно отталкивая от себя этот вопрос. Переработав это наглядное проявление действительности в образ, она воплощает в нем художественно идеализированное целое. П., напротив, доискивается в действительности именно того, чем она коренится в бытии, тех нитей, которыми она с ним связана; связав затем отвлеченной формулой факт с фактом и понятие с понятием, она представляет их объективную связь в форме идеи" ("О различии организмов etc."). Нельзя противополагать поэзию и П. ни с точки зрения различия субъективности и объективности — разница здесь только в степени, — ни с точки зрения их влияния на чувство — эстетический и эмоциональный характер могут быть в высокой степени свойственны и П., — ни с точки зрения их материала — мир ирреальный в некоторых своих построениях доступен именно только П., науке, а не поэзии: таковы математические учения о многомерных пространствах, более далеких от того, что мы называем действительностью, чем самые идеальные измышления самого необузданного поэта-фантаста. Ввиду этого сходства поэзии и П. и по целям (познание) и по материалу (мир реальный и идеальный) невозможно определять П., как "те словесные произведения, в которых, по требованию и для удовлетворения собственно мыслящей силы души, воспроизводится в слове мир действительный или мир нашей мысли, с целью исследовать истину в области того и другого мира". В этом определении, выставленном старой эстетической теорией, нет ничего, что не было бы свойственно и поэзии. Иное, внешнее понимание термина прозы — вместе с иным пониманием слова поэзия — проводит между ними более определенное различие: это — отождествление поэзии со стихами, которое, собственно, и подало повод к выделению П. (prorsa, т. е. oratio proversa, речь, свободно стремящаяся вперед, в то время как стих должен всегда возвращаться обратно, versus), как особого вида речи, а вместе с тем и словесных произведений. С точки зрения науки, которая знает и художественные романы, и даже "стихотворения" в П., и дидактические (т. е. прозаические) произведения в стихах, такое деление принято быть не может, но в обыденной речи, за отсутствием других терминов, оно держится. Необходимо, однако, указать, что и прозаическая речь не так "свободна", как это может казаться с первого раза: ее структура подчинена своим законам, более сложным и менее уловимым, чем законы стихотворного ритма, но тем не менее несомненным. В ней нет рифмы и однообразия стихов и стоп, но есть иные проявления внешней симметрии и последовательности. На своеобразие прозаического ритма указывает с особенной очевидностью не столько дурная, негармоническая П., сколько попытки дать П. стихотворный ритм (так называемая "рубленая П."), действующие самым антиэстетическим образом. Деление П. на роды и виды (повествование — летопись, записки, биография, характеристика, некролог, история; описание — ученое и художественное, путешествие; рассуждение — аналитическое и синтетическое, критика; речь ораторская — политическая, судебная, академическая, духовная, спич), которым в современных учебниках исчерпывается вся теория П., не имеет ни научного значения, ни дидактических достоинств; то, что в ней есть научного, заимствовано из логики, остальное — мертвое наследие старинной риторики.
Ар. Г.
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.