Значение слова «припев»

Что означает слово «припев»

Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

Припев

см. рефрен.

Словарь музыкальных терминов

Припев

часть мелодии, повторяющаяся без изменений после каждого куплета в произведениях куплетной формы.

Словарь Ожегова

ПРИПЕВ, а, м. Часть песни, повторяемая после каждого её куплета. Весёлый п.

Словарь Ушакова

Припев

припев, припева, муж. Хоровой аккомпанемент к песне; слова, повторяемые после каждого куплета песни.

Энциклопедический словарь

Припев

часть куплетной песни, исполняемая в конце куплета, в хоровой песне - хором после сольного запева; обычно припев поется на один и тот же текст.

Словарь Ефремовой

Припев

  1. м.
    1. :
      1. Слова песни, повторяемые после каждого куплета.
      2. перен. разг. То, что постоянно повторяется, о чем постоянно говорят.
    2. устар. То же, что: напев.

Православие. Словарь-справочник

Припев

   1. Стих Священного Писания, полагаемый Уставом перед стихирами; перед одними стихирами – это стихи из псалма «Хвалите Господа» (точнее, Пс. 148, 149, 150), перед другими – из псалма «Господи, воззвах» (точнее, Пс. 140, 141, 129, 116), пред иными – из других псалмов.

   2. Молитвенное обращение перед тропарями канона к тем, кому поется канон. В современной практике читается вместо библейских песен. Так, например, при воскресном каноне – припев: «Слава, Господи, святому воскресению Твоему»; при каноне Богородице – припев: «Пресвятая Богородице, спаси нас»; припев перед каноном свт. Николаю: «Святителю отче Николае, моли Бога о нас».

   3. Песнопение, которое в великие Господни и Богородичные праздники и отдания их поются на утрене после 8-й песни канона, вместо «Честнейшей».

   4. «Троичное величание», которое поется на воскресной полунощнице.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Припев

— партия хора при исполнении песни. Как поэтическая форма, П. встречается всюду и есть остаток древнего антифонно-хорического исполнения песен (см. Песня). Мы встречаем его не только в поэзии светской, но и в церковной, куда он проник, очевидно, из народного обихода вместе с параллелизмом исполнения (ср., например, антифоны). Народной поэзии обязана припевом и так называемая искусственная поэзия, где употребление его несколько более сложно, чем в народной песне. Древнейшее исполнение обрядовой песни, распространившееся и на песни других категорий, было хоровое; но с усилением в ней драматического элемента появился диалог, и хоровое исполнение обратилось в антифонно-хорическое. Песня пелась так, что второй полухор подхватывал партию первого и отвечал ему параллельной по смыслу репликой. Повторяемая часть стиха, захват, являлся, таким образом, припевом по отношению к предыдущему стиху или музыкально-поэтической фразе. Это и есть древнейшая форма П. Типически подобное исполнение наблюдается в пении финских певцов. Они поют вдвоем: каждый подпевает сперва своему товарищу и затем уже продолжает нить повествования. Так, нижеприведенная пара стихов из Калевалы поется следующим образом:

Тут поднялся Вейнемейнен,

Стал ногами на прибрежье...

Тут поднялся Вейнемейнен

Тут поднялся Вейнемейнен

Стал ногами на прибрежье...

Когда среди исполнителей песни стали выделяться благодаря своему музыкально-поэтическому таланту отдельные личности, то в их руки перешел живой текст песни вместе с захватом. Роль хора стала второстепенной; она сводилась к поддержке солистов. По привычке к антифонному исполнению хор отвечал певцу, но ответ этот носил характер простого перепева или подхвата: хор повторял пропетое запевалой. Таким образом получилось два П., точнее — П. и захват, или П. внешний и внутренний. С момента выделения и усиления личного начала в исполнении (запевал) значение хора начинает соответственно падать; он обращается постепенно в музыкальное орудие. Оба упомянутые выше полухора слились в один хор, подпевавший запевалам. В репликах этих последних сохранялись еще следы параллелизма смыслового (психологического) и хорического, но в партиях хора параллелизм уцелел только в форме хорической. Последним этапом развития личного певца была замена двух солистов одним, на которого и легла вся тяжесть исполнения песни. Партия хора должна была еще более отойти на задний план; она вскоре отвердела, и прежний подвижный П., повторявший последнюю музыкально-поэтическую фразу, обратился в постоянный, повторявший одну и ту же фразу, а затем в музыкальный; на этой последней стадии развития П. центр тяжести лежал на музыкальной фразе, а не на словах, почему П. заимствовались из других песен или же составлялись из отдельных восклицаний (вроде: ой люли, люли, люли и т. п.).

Литература. Jeanroy, "Les origines de la poë s. lyr. en France", и рецензию G. Paris; энциклопедии H. Paul'я и G. Gr öber'a; "Kritischer Jahresbericht fü r romanische Philologie"; Шафранов, "О складе русской песни"; Мельгунов, "Песни"; Сокальский, "Русск. нар. музыка"; Vigfusson, "Corpus po ëticum boreale"; Child, "Popular ballads"; R. Cornely, "Introductio in Vet. Test. libros sacros"; G. Bickell, "Carmina veteris testamenti metrice"; R. Meyer, "Die altgermanische Poesie"; Geijer, "Svenska folkvisor". См. также Лирика.

В. Ш.


Морфологический разбор «припев»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «припев»


Фонетический разбор «припев»

транскрипция: [пр'ип'э́ф]
количество слогов: 2
переносы: (при - пев) ...

Ассоциации к слову «припев»


Близкие по смыслу слова к слову «припев»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.