Значение слова «премия»

Что означает слово «премия»

Энциклопедический словарь

Премия

(от лат. praemium - награда), одна из форм поощрения за достижения в различных видах деятельности.

Тезаурус русской деловой лексики

Премия

1. Syn: награда, приз, вознаграждение

2. Syn: надбавка

Словарь сыров

Премия

полутвёрдый сыр. Этот сыр с привлекательным внешним видом имеет жирную сырную массу с дырочками, мягкий, нежный, несколько кисловатый вкус и приятный аромат.

Терминологический словарь банковских и финансовых терминов

Премия

1. Величина, на которую одна цена выше другой. Отсюда, «с премией», означает «по более высокой цене».

2. Величина, сумма, уплачиваемая покупателем опциона продавцу (подписчику).

Словарь Ожегова

ПРЕМИЯ, и, ж. Официальное денежное или иное материальное поощрение в награду за чтон. Получить премию на конкурсе. Лауреат премии имени А. С. Пушкина.

Страховая премия (спец.) взнос страхователя страхующему учреждению.

| прил. премиальный, ая, ое. П. фонд. Получить премиальные (сущ.; денежную премию).

Словарь Ефремовой

Премия

  1. ж.
    1. :
      1. Денежное или иное материальное поощрение в награду за что-л.
      2. Дополнительное вознаграждение к заработной плате за превышение производственных норм, снижение себестоимости и т.п.
    2. :
      1. Бесплатная придача, прибавление при покупке какого-л. товара, какого-л. количества товара.
      2. Бесплатное приложение к журналу или газете.
    3. Вознаграждение одной из сторон, заключающих сделку, за выгодное для контрагента изменение ею условий сделки.

Современный экономический словарь. 1999

ПРЕМИЯ

(от лат. praemium - награда)

1) денежное или материальное поощрение за достижение, заслуги в какой-либо отрасли деятельности;

2) величина превышения одной цены над другой на один и тот же товар, в частности реальной цены над номинальной;

3) сумма, уплачиваемая покупателем опциона его продавцу за приобретаемое право продать или купить ценные бумаги, товары по заранее установленной цене в течение некоторого периода времени;

4) денежная сумма, уплачиваемая страхователем страховщику (страховая премия).

Словарь экономических терминов

Премия

(от лат. praemium - награда)

   1) денежное или материальное поощрение за достижение, заслуги в какой-либо отрасли деятельности;

   2) величина превышения одной цены над другой на один и тот же товар, в частности реальной цены над номинальной;

   3) сумма, уплачиваемая покупателем опциона его продавцу за приобретаемое право продать или купить ценные бумаги, товары по заранее установленной цене в течение некоторого периода времени;

   4) денежная сумма, уплачиваемая страхователем страховщику (страховая премия).

Справочный Коммерческий Словарь (1926)

Премия

  1) бесплатное приложение, даваемое при какой-нибудь покупке;

  2) награда; особая скидка;

  3) в страховом деле — плата, взимаемая страховщиком за принятие им на страх имущества (ср. страховое вознаграждение, страхование);

  4) в биржевой практике — особая доплата, производимая одним из участников биржевой сделки — другому, в силу которой производящий доплату получает право на особое преимущество, например: право отступить от первоначальных условий (см. стеллаж);

  5) экспортная премия — поощрительное вознаграждение, выдаваемое за счет государства экспортерам какого-либо продукта в целях развития соответствующего вывоза.

Словарь Ушакова

Премия

премия, премии, жен. (лат. paemium - Награда).

1. Награда за отличия, заслуги в какой-нибудь области деятельность. Премия рабочему за удачное изобретение. Нобелевская премия.

2. Особое вознаграждение рабочим и служащим за превышение производственных норм. Премия за перевылнение плана. Премия ударникам-стахановцам.

3. Награда за лучшее произведение или за лучшее исполнение какого-нибудь произведения на конкурсе, за лучший экспонат на выставке. За лучшие пьесы назначены три премии. Первая премия на конкурсе *****

поощрение вывоза некоторых товаров (экон.). Экспортные премии.

5. Вознаграждение одной из сторон, заключающих сделку, за выгодное для контрагента изменение ею условий сделки (торг.).

6. Разность между биржевой и номинальной стоимостью ценной бумаги (фин.).

7. Денежная сумма, уплачиваемая страхователем страховому учреждению за риск, который несет это последнее (фин.). Страховая премия.

8. Бесплатная придача, прибавление при покупке какого-нибудь товара, какого-нибудь количества товара (торг.).

| Бесплатное приложение к журналу или газете (спец.).

Историко-этимологический словарь латинских заимствований

Премия

   1) Денежное или материальное поощрение за особые успехи, заслуги в какой-л. области деятельности; дополнительное денежное вознаграждение, выдаваемое сверх заработной платы за качественное выполнение плана, за превышение обязательных производственных норм, снижение себестоимости продукции и пр.; экон. денежная сумма, выдаваемая правительствами некоторых стран экспортерам в качестве поощрений за ввоз определенных товаров;

   2) фин. разница между биржевой и номинальной стоимостью ценной бумаги;

   3) фин. денежная сумма, уплачиваемая страхователем страховому учреждению за риск, который оно несет.

    лат. premium «награда, вознаграждение». Заимств. из лат. или через гол. premie в том же знач. (Бирж., 388).

   Впервые фиксируется в Сл.Яновск. (III, 440) в значении «в гимнастике: награда».

   В первой трети XVIII в. словом премия называется «денежная сумма, выплачиваемая страховому обществу», напр.: «Высочайшая резолюция, на доклад Совета по делу вдовы Д.Москвина о взыскании премии за застрахованный у иностранных купцов товар…» (Бум.каб.мин. IV 1735, 221; цит. по КДРС). Это значение приводится в словарях с большим временным разрывом (Сл.Чудин. 1894, 708). Вместе с тем начиная с 70-х годов XVIII в. премии выдаются в качестве поощрения за ввоз в страну заграничных продуктов, а со второй половины XIX в. премией называются «денежные вознаграждения, которые промышленники и торговцы получают от казны за деятельность в тех отраслях промышленности, поспешенствование которых считается в данное время особенно необходимым» (Брокг.-Ефр., XXV, 60-61).

   Со второй трети XIX в. премии служили публичными наградами «за лучшее в своем роде произведение по части науки, искусства или промышленности» (CA 1847, III, 443). Кроме того, до революции 1917 г. словом премия называли: «придачу к лотерейному выигрышу» (СА 1847, III, 443) и «даровую выдачу книг или вещей подписчикам журналов» (Сл.Даля1, III, 371). В качестве специального финансового термина слово премия впервые фиксируется в Сл.Чудин. 1902 (624).

   ║ Премиальный. Образовано при помощи суф. -альн- (СИС 1937, 458).

   ║ Премировать. Образовано при помощи суф. -ирова(ть). (СИС 1937, 458).

   ║ Премирование. Образовано от основы глаг. суффиксом -ни|j| (Сл.Ушак., III, 741).

   ║ Премировочный. Образовано от основы глаг. суффиксом -очн- (Сл.Ушак., III, 741).

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Премия

(лат. praemia — награда, отличие) — прежде всего означает обещанную награду за известные заслуги. Таковы всякого рода награды, которые в виде денежных выдач, медалей, почетных дипломов и т. п. присуждаются на выставках, конкурсах и т. д. П. за выдающиеся труды, литературные или научные, присуждаются высшими учеными и учебными заведениями; всего больше таких П. у нас учреждено при Академии наук (см.). П. называется далее плата, которую страховщик взимает со страхователя (см. Страхование). О сделках с П. см. Биржевые операции (см.). О П. как элементе заработной платы см. соотв ст. П. называются, наконец, денежные вознаграждения, которые промышленники и торговцы получают от казны за деятельность в тех отраслях промышленности, споспешествование которым в данное время признается особенно необходимым. Эти П. делятся на две главные категории: на П., которые выдаются непосредственно производителям независимо от потребления их продуктов внутри страны или вывоза их за границу, и на П., которыми стремятся усилить внешнюю торговлю страны и уже этим путем содействовать развитию ее промышленности. К первой категории относятся П., которые, например, в Испании выдаются шелководам и владельцам тутовых плантаций, в Новой Зеландии обещаны в 1898 г. за разработку ртутных месторождений. Особенно крупную роль играет выдача П. в развитии судостроения и в учреждении и содержании пароходных рейсов. Эта форма покровительства отечественной промышленности особенно развита во Франции, где выдаются П. шелководам и содержателям шелкопрядилен, рыболовам, судостроителям, а законом 9 апреля 1898 г. установлены, в виде опыта, сроком на 6 лет, и П. в пользу возделывателей льна и конопли. На выдачу последних П. ассигнуется сумма в 2 1/2 млн. франков в год, которые распределяются между льноводами и владельцами конопляников, засевающими не менее 8 аров, соразмерно площади их посевов. В России выдача П. практиковалась одно время в видах развития машиностроения и рельсового производства: в 1866 г. назначена была П. в 3000 руб. за каждый паровоз, изготовленный в России из русских материалов, а в 1874 г. за приготовленные в России стальные рельсы установлена была на 12 лет П. от 20 до 35 коп. с пуда. Косвенную П. за усовершенствования в винокуренном деле представлял собой перекур (см.), который ныне заменен косвенными же П. в пользу мелкого и особенно сельскохозяйственного винокурения (см.). В настоящее время П. в виде непосредственных выдач денежных сумм из государственного казначейства существуют у нас лишь как помильная плата за содержание рейсов, которая уже примыкает к П., относящимся к области внешней торговли.

П. для поощрения ввоза в страну заграничных продуктов в прежнее время назначались в годы дороговизны, причем имелось в виду усилить приток иностранного зерна и вызвать этим путем понижение хлебных цен на внутреннем рынке. Такие П. установлены были, например, во Франции в 1775, 1789 и 1817 гг., в Англии в 1795 г. Ныне мера эта не практикуется, а взамен ее прибегают ко временному понижению или временной отмене ввозных хлебных пошлин, что, например, имело место в первой половине 1898 г. во Франции, Италии, Испании и Португалии. О вывозных П. см. Экспортные П.


Морфологический разбор «премия»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «премия»


Фонетический разбор «премия»

транскрипция: [пр'э́м'ийа]
количество слогов: 3
переносы: (пре - мия) ...

Ассоциации к слову «премия»


Цитаты со словом «премия»


Близкие по смыслу слова к слову «премия»


Предложения со словом «премия»

В 2005 году Уоррену и Маршаллу была присуждена Нобелевская премия по физиологии и медицине.
Уже упоминались три причины, в силу которых Мандельштам и Ландсберг не получили премию: невнимание их советских коллег, активная поддержка Рамана иностранцами и ошибка Нобелевского комитета.
Кроме того, ВР предлагает разнообразные страховые премии, предназначенные эмигрантам, покрывающие все расходы при репатриации на родину тела покойного, оплате перелёта в Марокко в случае чрезвычайных обстоятельств в семье.
Однако Раман и не подумал выдвигать Кришнана на премию совместно с собой, как это обычно принято.
Починка, он в прошлом году со всеми премиями и надбавками получал 28 тысяч рублей в месяц.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.