Значение слова «педология»

Что означает слово «педология»

Словарь Ефремовой

Педология

ж.
Совокупность психологических, биологических, социологических концепций развития
ребенка.

Энциклопедический словарь

Педология

(от греч. pais, род. п. paidos - дитя и ...логия; букв. - наука о детях), направление в психологии и педагогике, ставившее целью объединить биологические, социологические, психологические и другие подходы к развитию ребенка. Возникла в кон. 19 в. Распространение педологии в России в 1920-30-е гг. сопровождалось острыми дискуссиями о ее предмете, задачах и методах. Многие работы, выполненные в русле педологии, содержали ценный материал по проблемам детства. Официальный запрет педологии в СССР (1936) затормозил становление комплексной науки о детстве.

Словарь Ушакова

Педология

педология, педологии, мн. нет, жен. (от греч. paides - дети и logos - учение). Лженаука, основанная на антимарксистских положениях, глубоко реакционных "законах" о фаталистической обусловленности судьбы детей биологическими и социальными факторами, влиянием наследственности и какой-то неизменной среды. цк вкп(б) устанавливает, что такая теория могла появиться лишь в результате некритического перенесения в советскую педагогику взглядов и принципов антинаучной буржуазной педологии, ставящей своей задачей в целях сохранения господства эксплоататорских классов доказать особую одаренность и особые права на существование эксплоататорских классов и "высших рас" и, с другой стороны - физическую и духовную обреченность трудящихся классов и "низших рас" (из постановления цк вкп(б) от 4/VII 1936 г.).

Педагогический терминологический словарь

Педология

(от греч. pais, paidos - дитя и logos - учение, наука; буквально - наука о детях)

   направление в психологии и педагогике, ставившее целью объединить биологические, социологические, психологические и другие подходы к развитию ребёнка. Термин предложен в 1893 американским психологом О. Хризманом (учеником С. Холла) для обозначения всестороннего исследования закономерностей возрастного развития. На принципе знания психологических и физиологических закономерностей детского развития основывались педагогические системы Я.А. Коменского, Ж.Ж. Руссо, И.Г. Песталоцци, Дж. Локка.

   В русской педагогике этот принцип получил обоснование в трудах К.Д. Ушинского, Н.И. Пирогова. Однако планомерное научное изучение детства началось лишь во 2-й половине 19 в.

   Изучение ребёнка шло в разных направлениях. Врачи и физиологи гл. внимание обращали на психофизиологические закономерности. Гигиенистов интересовали условия, обеспечивающие правильное развитие всех функций организма, и разработка средств, препятствующих отклонению ребёнка от нормы. Изучалось и возрастное развитие психических функций. Социологи и юристы изучали причины отклонений в общественном поведении детей, специфику детских правонарушений. Предметом специального изучения стали дети с нарушениями в психофизическом развитии. В педагогике разрабатывались как теоретические основы учебно-воспитательного процесса, так и способы практического использования данных о ребёнке для целей воспитания и обучения.

   В конце 19 - начале 20 вв. был накоплен богатый фактический материал о детском развитии, позволивший сформулировать ряд принципиально важных выводов: о своеобразии психофизической организации ребёнка, о качественном, а не только количественном отличии ребёнка от взрослого; о скачкообразном характере детского развития, определяющем своеобразие отдельных возрастных периодов; о тесной зависимости психического и физического развития. Теоретическое осмысление этих данных вызвало стремление создать целостное представление о ребёнке на различных стадиях возрастного развития. Одним из проявлений этого стремления стало изобретение термина "П." для обозначения науки, призванной объединить разнообразные данные о ребёнке. Однако наряду с ним употреблялись как равнозначные термины "психология детства", "педагогическая психология", "экспериментальная педагогика" и др.

   В России проблемами детского развития занимались И.А. Сикорский, П.Ф. Лесгафт, Г.И. Россолимо и др. В С.-Петербурге (1907) В.М. Бехтеревым был создан Педологический институт, осн. журнал "Вестник психологии, криминальной антропологии и педологии". Организаторами исследований по изучению детского развития стали А.П. Нечаев, А.Ф. Лазурский и др. П. была широко представлена на съездах по педагогической психологии (1906, 1909) и экспериментальной педагогике (1910, 1913, 1916).

   После Октябрьской революции развилась сеть педологических учреждений, проведены конференция (1927) и съезд педологов (1928), выходил журнал "Педология" (1928-32).

   Характеристику особенностей детей различных возрастных периодов дали Е.А. Аркин, И.А. Арямов, П.П. Блонский, Л.С. Выготский, М.М. Рубинштейн и др. Важные данные были получены при исследовании высшей нервной деятельности детей (Н.И. Красно- горский), при изучении познавательных интересов у ребёнка и т.д. Предпринимались попытки теоретического осмысления полученных данных в целях разработки общей теории детского развития (М.Я. Басов, Блонский, Выготский, А.Б. Залкинд и др.).

   Распространение П. в России в 1920-30-е гг. сопровождалось острыми дискуссиями о её предмете, задачах и методах. В 20-х гг. в полемике о факторах и движущих силах детского развития заострялись крайние точки зрения (биологизаторская и социологизаторская). Широкое распространение приобрёл метод тестов. Результаты тестирования считались основанием для психологического диагноза и прогноза.

   Характеризуя положение с всесторонним изучением ребёнка, Блонский в 1934 отмечал, что "педолог предлагает заменить своей наукой педагогику и психологию, педагог топит педологию, а психолог претендует заменить своей педагогической психологией и педологию и педагогику" ("Педагогическое образование", 1934, № 6, с. 42).

   Мн. работы, выполненные в русле П., содержали ценный материал по проблемам детства. Несмотря на то, что П. была готова к решению осн. теоретических проблем и переходу к широкому практическому внедрению своих результатов, партийные и советские органы запретили П. как науку и практику и потребовали от неё "саморазоблачения". 4 июля 1936 ЦК ВКП (б) принял постановление "О педологических извращениях в системе наркомпросов". Понятие "П." получило одиозный смысл. Были прекращены все исследования, носившие название педологических, труды педологов были изъяты из употребления. Исследователи стали, как правило, руководствоваться ограниченной задачей изучения той или иной стороны жизни ребёнка. Педагогика стала на долгие десятилетия "бездетной". Возрастная психология, возрастная физиология, педагогическая психология превратились в значительной мере обособленные друг от друга отрасли знания. Интерес к проблемам П. вновь возник в 90-е гг.

   (Бим-Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь. — М., 2002. С. 194)

   См. также Педагогика экспериментальная

   Ч30в2


Морфологический разбор «педология»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «педология»


Фонетический разбор «педология»

транскрипция: [п'эдало́г'ийа]
количество слогов: 5
переносы: (пе - до - ло - гия) ...

Близкие по смыслу слова к слову «педология»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.