Значение слова «парфюмерия»

Что означает слово «парфюмерия»

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Парфюмерия

— см. Косметика.

Словарь Ефремовой

Парфюмерия

  1. ж.
    1. Ароматические, косметические изделия и гигиенические освежающие средства (духи, одеколон, душистые мыла и т.п.).
    2. Отрасль легкой промышленности, производящая такие изделия.

Энциклопедический словарь

Парфюмерия

(франц. parfumerie, от parfum - приятный запах, духи),

  1. изделия для ароматизации кожи, волос, одежды, а также гигиенические освежающие средства (духи, одеколон, туалетная вода).
  2. Отрасль промышленности, производящая вышеуказанные изделия.

Словарь Ожегова

ПАРФЮМЕРИЯ, и, ж., собир. Ароматические, косметические товары и гигиенические освежающие средства, а также их производство.

| прил. парфюмерный, ая, ое. Парфюмерная промышленность. П. магазин.

Словарь Ушакова

Парфюмерия

парфюмерия, парфюмерии, мн. нет, жен. (франц. parfumerie).

1. собир. Ароматические и косметические товары. Торговля парфюмерией. Производство парфюмерии.

2. Производство этих товаров.

3. Магазин, где эти товары продаются (разг.).

Этимологический Словарь Русского Языка

Парфюмерия

Латинское – fumo (дымить, окуривать).

В русский язык слово «парфюмерия» пришло в начале XVIII в.

Итальянцы называли «парфюмом» благовоние, которое использовалось при окуривании помещений для избавления их от злых духов, т.е. в ритуальных целях. Во Франции слово «парфюм» использовалось в значении «благоухание», «духи». Слово «парфюмерия» было заимствовано из французского.

Производные: парфюмер, парфюмерный.

Энциклопедия моды и одежды

Парфюмерия

   (франц. < итал.) - ароматические вещества бытового назначения: духи - спиртовые и спиртоводные растворы ароматических веществ, применяющиеся для ароматизации кожи, волос, одежды и пр.; одеколон (франц., букв. «кельнская вода») - спиртоводные растворы ароматических веществ, использующиеся как освежающее, гигиеническое и ароматическое средство; туалетная вода, саше, душистое мыло и т.п.

   Изготовление парфюмерных изделий обычно сочетается с производством косметики. Благовонные масла и мази применяли уже в глубокой древности. В египетских гробницах были обнаружены богато украшенные сосуды с различными благовониями, розовым маслом, мазями, маслами, содержащими мускус. Евреи пользовались благовонными мазями и курениями, приготовляли благовонные масла из корицы, мирры, кассия для умащения тела. Особым расположением у них пользовались цветы кустарника алканны.

   Женщины Ассирии натирали тело благовониями. Греки, вначале пользовавшиеся для этих целей оливковым маслом или овечьим жиром, стали добавлять к ним пахучие вещества; такие масла превратились очень скоро в предмет роскоши, и пользовалась ими, в основном, знать: твердыми веществами и мазями - для втираний, жидкими - как духами.

   Уже в Древней Греции для ароматизации постели и одежды применяли пудру из тертых подсушенных пахучих цветов.

   Из Греции парфюмерно-косметические средства добрались до Рима.

   Славилась своими благовониями Мавритания (Марокко). Согласно легенде в 12 в. при строительстве башни Кутубия в Марракеше было использовано 960 бочек благовоний: их добавляли в глину и раствор штукатурки. И по сей день можно ощутить тонкий аромат, размяв в руках комок земли у башни.

   В эпоху крестовых походов (11-13 вв.) крестоносцы познакомили Европу с аравийскими косметическими средствами и привезли способ изготовления розовой воды.

   В средние века появились специальные капсулы сферической формы с филигранными стенками, из золота и серебра, в которых хранили мускус, драгоценное по тем временам ароматическое средство. Эти так называемые «мускусные яблоки» носили обычно на поясе, рядом с футляром для иголок и пр.

   В 16 в. на смену им приходят изящно отделанные капсулы с амброй, которая обходилась дешевле мускуса.

   Свое дальнейшее развитие парфюмерия (и косметика) получила во Франции в 17-18 вв. Начиная с этого времени Франция диктовала всей Европе свои вкусы в отношении магических снадобий, так как колдунами и чародеями считались те кто составлял рецепты молодости, красоты и здоровья. Рецепты приготовления духов обычно держались в тайне, и химики-парфюмеры не трудились о передаче их потомству.

   С появлением духов начали делать и флакончики для них, причем рассматривали эти сосуды, подобно капсулам, не только как необходимый парфюмерный аксессуар, но и как украшение; поэтому создавали их в соответствии с художественными вкусами данной эпохи. Так, например, в конце 18 - начале 19 вв. изготавливали флакончики, украшенные драгоценными камнями и эмалью, которые можно было носить на поясе или на шейной цепочке.

   В отличие от Франции, в богобоязненных Англии и Голландии 17-18 вв. было запрещено пользоваться и косметическими средствами, и духами. В Московской же Руси «всякие душистые воды и мыла» были в большом почете при царском дворе. Ароматы и бальзамы (духи и помада) изготовлялись в Царской аптеке и сберегались в золотых, серебряных и костяных ароматниках (флаконах).

   В 1679 г. было сделано для царя Федора в хоромы «12 ароматников одинаких да два больших о шести мест, розвертные»; в 1680 г. еще «6 ароматников слоновой кости больших, 4 тройных, 2 одинаких»; и в этом году еще дважды поставлялись в царские хоромы «роматники», в том числе и из рыбьей кости. Изготавливались, кроме того, особые ящички, погребцы, с различными стеклянными и фарфоровыми сосудами, в которых хранили разные душистые водки (духи). В 18 в в Петербурге на Невском проспекте имелся косметический магазин Данилова, где продавался даже воздушный прибор для опрыскивания духами.

   Промышленное производство парфюмерно-косметических изделий возникло во Франции на рубеже 17-18 вв., в России - в 40-х гг. 19 в. Первое заведение такого рода было открыто в Москве французом А. Ралле в 1843 г., второе - в 1864 г. - французом Г. Брокаром. Брокара называли «некоронованным королем парфюмерии». Он доказал, что российская парфюмерия не уступает заграничной. Он изобрел способ изготовления концентрированных духов. Огромную популярность снискала сюрпризная коробка из 10 мини-предметов: духов, мыла одеколона, пудры, помады, зеркальца, щеток для волос. Выпускались саше и мини-календари с рекламой - подлинные произведения полиграфического искусства. - помещавшиеся в упаковки с товаром. Странички календаря на 1914 г. чередовались с перфорированными листками промокательной бумаги, пропитанной образцами духов. Листы можно было отрывать и закладывать для отдушивания в книги, письма, белье.

   В 1914 г. в России работало на импортном сырье уже несколько парфюмерно-косметических фабрик, но основными оставались «Товарищество Брокар» (будущая «Новая заря») и «Товарищество Ралле» (будущая фабрика «Свобода») Процессы производства тогда были ручными. Однако, с неуклонным повышением спроса на парфюмерно-косметические товары технология производства, естественно, менялась, стали появляться автоматы, конвейеры, техника совершенствовалась, и процесс этот продолжается и по сей день.

   К настоящему времени одним из основных (и одним из старейших) производителей парфюмерно-косметических изделий является Франция, а основная масса предприятий расположена в районе Парижа. В США особенно развито произвол ство косметических и туалетных препаратов (высшие сорта парфюмерии и большая часть эфирных масел импортируются из Франции).

   (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997)


Морфологический разбор «парфюмерия»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «парфюмерия»


Фонетический разбор «парфюмерия»

транскрипция: [парф'ум'э́р'ийа]
количество слогов: 5
переносы: (пар - фю - ме - рия) ...

Ассоциации к слову «парфюмерия»


Близкие по смыслу слова к слову «парфюмерия»


Предложения со словом «парфюмерия»

Так вот, именно здесь наиболее полно представлены высокого класса предметы мужского туалета, изготовленные вручную: костюмы, обувь, аксессуары, парфюмерия.
Почти каждый уважающий себя дом моды рано или поздно вслед за аксессуарами, парфюмерией и прочими обязательными линиями задумывался и о доме человеческом.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.