Значение слова «опиум»

Что означает слово «опиум»

Энциклопедический словарь

Опиум

то же, что опий.

Гаспаров. Записи и выписки

Опиум

   ♦ В приютах его давали шалунам перед приходом знатных посетителей (РСт 65, 1890, 330).

Словарь Ожегова

ОПИУМ, а, м. То же, что опий.

| прил. опиумный, ая, ое.

Словарь Ефремовой

Опиум

  1. м.
    1. Высушенный млечный сок незрелых семенных коробочек мака, употребляемый как наркотик, вызывающий галлюцинации, а в медицине - как болеутоляющее и снотворное средство.
    2. перен. То, что дурманит сознание, мешает правильному восприятию действительности.

Словарь Ушакова

Опиум

опиум, опиума, и опий, опия, муж. (греч. opion).

1. Высушенный млечный сок из незрелых головок мака, употр. как наркотическое средство, вызывающее галлюцинации, а также в медицине - как болеутоляющее и снотворное средство. Курители опиума. Пилюли с опиумом.

2. перен. О том, что дурманит сознание, подчиняет враждебному влиянию (книж.). Религия - опий для народа.

Этимологический Словарь Русского Языка

Опиум

Древнегреческое – opos (сок растения, маковый сок).

Французское, английское – opium.

Немецкое – Opium.

Итальянское – oppio.

В русский язык слово «опиум» проникло в середине XVIII в.

На древнегреческом opion – «маковый сок». Сок еще не созревшего мака использовался как наркотическое вещество (обычно в лекарственных целях).

Позже слово «опиум» попало в латинский язык, из него во французский и только потом в русский.

Родственными являются:

Украинское и белорусское – опiум.

Болгарское – опиум.

Чешское, польское – opium.

Производное: опиумный.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Опиум

(хим.). — Под этим названием в продаже известен высушенный млечный сок, добываемый из семянных коробочек мака (Papaver somniferum). С химической точки зрения О. представляет смесь весьма многих веществ, причем количественные отношения их, по-видимому, изменяются в зависимости от места происхождения товара. Наиболее важную составную часть О. представляют алкалоиды (12—19 %) и меконовая кислота (около 5 %); остаток от указанных веществ состоит из меконина, смолистых веществ (около 11 %), клетчатки и частью растворимых, частью нерастворимых в воде минеральных солей, среди которых между прочим находятся сернокислые соли. До сих пор из О. выделено 20 алкалоидов. Среди них в преобладающем количестве находится морфин (8—16 %) и затем наркотин (2—2,5 %), количество же всех остальных алкалоидов не превышает 1—1,5 %. Все эти растительные щелочи, вероятно, представляют производные бензилизохинолина или продуктов его распада (гидрокотарнин). Выделены след. алкалоиды О.: 1) морфин С 17H19NO3 (см. ниже) и его производные: кодеин С 18H21NO3 (см. это слово и ниже, при морфине), псевдоморфин (C 17H18NO3)2. 2) Алкалоиды, стоящие, по-видимому, в весьма тесной связи с морфином: лауданин C 17H16NO(CH3)3, лауданидин C 17H16NO(OCH3)3, лауданозин C 17H15N(OCH3)4, кодамин C 18H19NO2(OCH3)2 и тебаин C 17H15NO(OCH3)2. 3). Алкалоиды, строение которых доказано и которые представляют производные бензилизохинолина или продуктов его распада: наркотин C 22H23NO7, папаверин C 21H21NO4, нарцеин C 23H29NO9, и гидрокотарнин C 12H15NO3. 4) Алкалоиды, весьма мало исследованные для того, чтобы установить их генетическую связь с предыдущими: криптопин C 21H23NO5, протопин C 20H19NO5, лантопин C 23H25NO4, оксинаркотин C 22H23NO8, меконидин C 21H23NO4, гноскопин C 22H23NO4, папаверозин (формула неизвестна) и ксантамин C 37H36N2O9. Для выделения главнейших алкалоидов из О. поступают следующим образом: водный раствор солянокислых оснований разбавляют до тех пор, чтобы он содержал не более 1/6 % нарцеина и, прибавив избыток уксусно-натровой соли, оставляют при обыкновенной темп. на 24 часа. Образовавшийся осадок, состоящий из солей папаверина и наркотина, растворяют в разбавленной соляной кислоте, разбавляют водой до образования 1/4 % раствора наркотина и осаждают папаверин красной солью Гмелина. Фильтрат от первоначального осадка папаверина и наркотина сильно сгущают и оставляют стоять, причем осаждается нарцеин. Из жидкости, отфильтрованной от нарцеина салициловонатровой солью, осаждают салициловокислый тебаин. Далее, салициловую кислоту удаляют из раствора соляной кислотой и последующим выщелачиванием хлороформом; в кислом же водном растворе роданистым калием осаждают кодеин и по отфильтровании последнего — аммиаком морфин.

Д. А. Хардин. Δ.

Важнейший из алкалоидов О., морфин, впервые найден в О. Сертюрнером; кристаллизуется (лучше всего из сивушного масла) в мелких ромбических призмах с 1 паем воды, который теряет при 120°, очень трудно растворим в воде, почти не растворим в эфире и бензоле, довольно хорошо растворяется в винном и древесном спирте; вращает плоскость поляризации влево; обладает (в спиртовом растворе) сильно щелочной реакцией и, как одноатомное основание, образует с кислотами большей частью хорошо растворимые в воде, хорошо кристаллизующиеся и очень горького вкуса соли, напр. C 17H19NO3.HCl.3H2 O (шелковистые нити), (C 17H19NO3)2.H2SO4.5H2 O, хлороплатинат (C 17H19NO3.HCl)2PtCl4, желтый осадок, кристаллизующийся из воды с 6H 2 O. В то же время морфин растворяется в едких щелочах, что вместе со способностью его солей давать синее окрашивание с хлорным железом указывает на присутствие в нем фенольного характера. Далее, морфин показывает способность обменивать 2Н на кислотные радикалы при нагревании с кислотами, их ангидридами и хлорангидридами, образуя напр. с уксусным ангидридом соединение C 15H17(C2H3O2)2NO3 (Wright, Hesse). При нагревании с йодистым метилом и этилатом натрия морфин дает кодеин, который таким образом представляет метиловый эфир морфина C 17H18(OCH3)NO2.H2 O (Grimaux). Подобным же образом получаются и другие эфиры морфина. При сплавлении с едким кали морфин дает протокатеховую кислоту и метиламин (Wertheim, Barth, Weidel), который образуется также, вместе с аммиаком, пирролом, пиридином и фенантреном, при перегонке морфина с цинковой пылью (Gerichten, Schr ö tter). При нагревании морфина (также кодеина) с хлористым цинком, с крепкой соляной или разбавленной серной кислотой, получается (Matthiessen, Wright, Mayer) апоморфин C17H17NO2 = C17H19NO3 — H2 O (при кодеине и соляной кисл. образуется еще хлористый метил: C 17H18(OCH3)NO2 + HCl = C17H17NO2 + CH3 Cl + Н 2 O, основание, имеющее вид белой аморфной массы и дающее соли, действующие как сильное рвотное. Морфин окисляется очень легко (в аммиачном растворе) даже прямо кислородом воздуха, причем переходит в псевдоморфин (2C17H19NO3 + O = C34H36N2O6 + H2 O), который образуется также при окислении морфина азотистой кислотой, хамелеоном и (в щелочном растворе) красной солью. Азотная кислота (70 %), окисляя морфин, дает между прочим кислоту C 10H9NO9, которая при обработке дымящею азотной кислотой образует пикриновую кислоту C6H2(OH)(NO2)3. Легкая окисляемость морфина обусловливает его воcстановительное действие на серебряные растворы и на йодноватую кислоту, из которой он тотчас выделяет свободный йод, что применяется как одна из качественных реакций на морфин (Serultas, Dupr é) и даже служит для количественного его определения колориметрическим путем (Procter, Stein; 1871), растворяя выделившийся йод в хлороформе или сернистом углероде (см. также мед. ст.).

П. П. Р. Δ.

Производство О. возможно во всех странах с мягким и субтропическим климатом и не слишком большим количеством осадков, но не везде оно выгодно. В настоящее время оно ведется лишь в Малой Азии, Персии, Индии и Китае, а в небольших размерах — в Египте и в Европейской Турции. О., добываемый во многих местностях Европы (в Вюртемберге, на Рейне, в Силезии, под Берлином, в Австрии, Франции), в Алжирии, Сев. Америке и Австралии, имеет для торговли лишь ничтожное значение, хотя в общем европ. О. богаче алкалоидами, чем азиатский. В Малой Азии мак разводится преимущественно мелкими земледельцами. Одна коробочка мака дает 0,02 гр. О. Малоазиатский О., производимый в количестве около 300000 кг. в год, поступает в торговлю через Смирну и Константинополь и считается лучшим сортом. Смирнский О. имеет вид сплюснутых или почти шарообразных лепешек, весом до 0,75 кг., реже продается брусками, весом в 1—3 кг. В свежем состоянии лепешки эти несколько мягки, внутри бледно-коричневого цвета, и состоят из мелких зерен, которые в разрезе видны простым глазом; высушенные, они становятся темнее, в изломе блестящего красно-коричневого цвета. Значительные количества О. идут на производство морфия и других алкалоидов, всего же больше он употребляется, как опьяняющее средство, главным образом, курительное, но О. также едят, проглатывая в виде пилюль. Это особенно распространено на Востоке, у турок, греков, персов, главным же образом — у китайцев, в заметной степени также в Сев. Америке и Англии. Турки относятся с презрением к лицам, которые не курят, а едят О., называя их териакидами. Мак принадлежит к числу древнейших лекарственных растений; указания на его снотворное действие восходят к глубокой древности. В Малой Азии он, по-видимому, разводился уже во времена Гомера. Теофраст знал О. под названием μηκώνιον, Диоскорид и Плиний также описывают производство О.; тогда различали όπός, высушенный сок из коробочек мака, от μηκωνείον — не столь сильнодействующего экстракта всего растения. Арабы, для которых О. отчасти служил суррогатом запрещенного им вина, распространили О. под именем Afiun. В Европе, в средние века, О. или особая кашка с большим содержанием О. были известны под именем Theriaka или Turiaga, но употребление его не было распространено. Злоупотребление О., как возбуждающим средством, впервые распространилось, по-видимому, в Персии. В Санскрите нет названия для О.; на Востоке повсеместно приняты названия, производные от греч. όπός. В Индии культура мака упрочилась прежде всего в Мальве. В начале XVI в. О. был в передней Индии весьма дорог. Китайцы получали в то время из Индии много О., но только как средство лекарственное; курение О. вошло в Китае в употребление лишь во второй половине XVII в. Английская ост-индская компания ввела производство О. в Бенгалии и монополизировала его, а с 1773 г. стала ввозить О. в Китай, в количествах, постоянно возраставших. В 1820 г. китайское правительство запретило ввоз О., но это привело лишь к организации англичанами контрабандной торговли им и, наконец, к "войне из-за О." с Англией (см. Китай). После вторичной воины с Англией китайское правительство, в силу тянь-цзиньского договора 1858 г., официально допустило ввоз О., который затем был урегулирован чжи-фуской конвенцией 1870 г., дополненной протоколом 1885 г. В силу последнего, в Китае взимается с О., сверх таможенной пошлины, лишь однократный заставный акциз, высший размер которого установлен этим договором. Внутри страны торговлей О. могут заниматься лишь китайцы. В Индии существуют казенные фабрики О. в Патне и Газипуре, производящие ежегодно около 40—50000 ящиков О. (по 68 кг.). В 1873—74 финансовом году в Индии было произведено 6358495 кг. опиума, из которых в Китай и другие страны с китайскими поселенцами вывезено было 6144132 кг.; две трети этого производства принадлежат Бенгалии, остальная треть — Бомбею и Мальве. За последние пять лет вывоз О. из Индии уменьшился, а цены на него значительно возросли. В 1891— 9 2 финанс. году из Индии вывезено 6182410 кг. О., на сумму 95622608 рупий, а в 1895—96 г. — лишь 4315155 кг., на сумму 84593364 рупии, в том числе 3129382 кг., на 63538183 рупии, в Китай и 933196 кг., на 17293283 рупии, в британские владения на полуострове Малакке (Straits Settlements). Одновременно с этим замечается поразительно быстрый рост производства О. в Персии, где оно в последние годы вытесняет даже производство зернового хлеба, который вследствие этого дорожает. Главными центрами производства О. в Персии являются Испагань, Иезд и Шираз. Из Персии О. вывозится в Китай и Лондон через порты Персидского залива, главным образом через Бушир; стоимость этого вывоза определяют в 20 млн. кран в год. Курительный О. составляет главный предмет значительной контрабандной торговли Харассана с Закаспийской областью, Бухарой и Хивой. Наряду с производством О. усиливается и потребление его населением, и притом не одной только Персии, но и соседних областей России. С 1853 г. О. производится и в самом Китае, в количестве 20—30 тысяч ящиков в год. Ввоз опиума в Японию воспрещен. Начало распространения потребления курительного О. в Англии относится к 1840-м гг. и совпало с усилением общественного движения в пользу трезвости. В Северной Америке, помимо китайских поселенцев, курение О. получило значительное распространение с 1870-х гг.; лишь в 1876 г. оно проникло в крупные города Востока — Чикаго, Сан-Луи, Нью-Орлеан, позднее в Нью-Йорк. В настоящее время в Соед. Штатах едва ли существует хоть один город, особенно на Западе, где не было бы курильщиков О. и специальных для них курилен. В Британской Индии, где весьма сильно распространено курение конопли, в больших размерах потребляется и О., но не в виде курения, а в виде еды. Ср. Copke, "The seven sisters of sleep" (Л. 1860); Vignet, "È tude sur l'opium" (П., 1875); Held, "Les alcaloides de l'opium" (П., 1895); Christlieb, "Der indo-britische Opiumhandel" (Гютерсло, 1878); Kane, "Opium-smoking in America and China" (Ню-Йорк, 1881); Wiselius, "De opium in Nederlandsch-en in Bri tisch-Indië " (Гаага, 1885); извлечения из донесений русского консула в Харассане (в "Вестнике Финансов", 1897, № 5) и итальянского консула в Тегеране (во французском "Moniteur officiel du commerce", 1897, № 734).


Морфологический разбор «опиум»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «опиум»


Фонетический разбор «опиум»

транскрипция: [о́п'иум]
количество слогов: 3
переносы: (опи - ум) ...

Ассоциации к слову «опиум»


Цитаты со словом «опиум»


Близкие по смыслу слова к слову «опиум»


Предложения со словом «опиум»

В этом году урожай опиума в соседней стране ожидается рекордный.
Поэтому религия, этот внутренний опиум, всегда так или иначе присутствует в жизни героев.
Отрезвление от опиума счетчиков в Рунете только начинает наступать.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.