Оброк
Syn: барщина
Оброк
Syn: барщина
Оброк
ежегодный сбор денег и продуктов с крепостных крестьян помещиками. Продуктовый оброк отменен Положениями 19 февраля 1861, денежный - сохранился для временнообязанных крестьян до 1883.
Оброк
ОБРОК, а, м. При крепостном праве: принудительный натуральный или денежный сбор с крестьян, взимавшийся помещиком или государством. О. натурой. Денежный о. Перевести с барщины на о.
| прил. оброчный, ая, ое. О. крестьянин (платящий оброк).
Оброк
, а, м.
Натуральный или денежный сбор, взимавшийся при крепостном праве помещиками с крестьян.
* ► Ведь Пастуху стада что Барину поместье: Он с него оброк волной берет; И масла и сыры скопляет. // Крылов. Басни //; Иван Петрович принужден был отменить барщину и учредить весьма умеренный оброк. // Пушкин. Повести покойного Ивана Петровича Белкина //; Имение было на оброке. // Тургенев. Отцы и дети //; Пришли... (В губернском городе Стоял с полком Шалашников). Оброк! - Оброку нет! Хлеба не уродилися. // Некрасов. Кому на Руси жить хорошо // *
Оброк
оброк, оброка, муж. (ист.). При крепостном праве - одна из основных форм эксплуатации крестьян помещиками, при которой помещик взимал с крестьян натуральный или денежный сбор. Перевести с барщины на оброк. Посадить на оброк. «Ярем он барщины старинной оброком легким заменил.» Пушкин. Быть на оброке (ант. на барщине). Ходить по оброку (быть отпущенным из деревни на заработки, из которых уплачивался оброк). «Ходя по оброку, нанимался в дворники к купцу.» Л.Толстой.
| Самый сбор, взимавшийся помещиком. «Оброк собирал он понемногу и круглый год сряду.» Пушкин.
Оброк
— Этот термин встречается в древнерусских памятниках вместе с термином "дань" (см.); поэтому старые финансисты наши думали, что "под О. разумеется всякий налог, собираемый натурой, или доход, получаемый с известного предмета" (Гагемейстер). Уже граф Д. А. Толстой не соглашался с этим определением и полагал, что "О. была подать с разных угодий и вообще плата правительству взамен разнородных повинностей, деньгами или какой другой однообразной ценностью". Новейшие исследователи, гг. Лаппо-Данилевский и Милюков, установили, что "в своем происхождении О. противоположен государственной подати, как доход, вытекающий из договорных, частноправовых отношений". Под словом О. понимали в древности то, что в настоящее время разумеется под словом аренда, т. е. срочное или бессрочное пользование каким-либо недвижимым имуществом, вытекающее из договора найма. Частноправовой характер О. выступает особенно ярко в случаях отдачи "на О. из наддачи", т. е. с публичных торгов, городских торговых мест, лавок, харчевен, перевозов, кузниц, мельниц и других промышленных заведений, а также бобровых гонов, рыбных ловель, бортных ухожьев и других угодий, государством и монастырями. Уже в XVI в. бывали случаи отдачи "на О." (в аренду) целых деревень, с живущими в них крестьянами, причем арендатор, обязываясь уплачивать определенную сумму О., принимал на себя и платеж всех государственных податей и повинностей "по сошному разводу". Наряду с этим уже в XV в. слово "О." употребляется в значении государственной подати. Весьма вероятна догадка, что такое смешение понятий произошло ввиду распространения приемов дворцового хозяйства и на черные волости, при отсутствии резкого различия между государственным и дворцовым управлением. О. являлся взамен тягла в двух случаях: 1) когда земля выходила из тягла (вследствие бегства или смерти тяглеца и т. п.) или еще не бывала в тягле, правительство отдавало запустевшую или порожнюю землю на О. до настоящих тяглецов; 2) когда необходимо было облегчить временно самих тяглецов или упростить их податные обязанности, оброком заменялась одна, или несколько, или все подати, входившие в состав тягла. Когда на О. переходила целая община, то для уплаты он раскладывался, как и тягло, на доли сошного письма и таким образом совершенно утрачивал свой первоначальный характер. В сфере отношений между крестьянами и помещиками или вотчинниками оброку можно противопоставить "изделие", хотя О., в виде платы денежной или продуктами, постоянно встречается наряду с "изделием", т. е. уплатой повинностей работами (см. Крестьяне). Об отношении О. к оброчной подати см. Оброчная подать.
И. Н. М.
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.