Значение слова «наречие»

Что означает слово «наречие»

Энциклопедический словарь

Наречие

  1. часть речи, класс полнозначных слов, неизменяемых или изменяемых только по степеням сравнения. Обозначает признак действия (состояния) или качества. В предложении обычно выступает в качестве обстоятельства.
  2. группа говоров, связанных между собой рядом общих явлений.

Словарь Ефремовой

Наречие

  1. ср.
    1. Совокупность местных говоров, диалектов какого-л. языка, обладающих общими чертами.
    2. устар. То же, что: язык (2*1).
  2. ср. Неизменяемая часть речи, обозначающая признак действия, реже - качества (в лингвистике).

Словарь Ожегова

НАРЕЧИЕ 1, я, ср. Совокупность территориальных диалектов какогон. языка. Северновеликорусское н.


НАРЕЧИЕ 2, я, ср. В грамматике: часть речи, обозначающая признак действия, другого признака (качества, свойства), реже предмета, напр. ясно, громко, здесь, всегда, домой, ночью, всмятку. Местоименные наречия (здесь, там, где, куда, откуда, когда и др.).

| прил. наречный, ая, ое.

Словарь Ушакова

Наречие

1.

наречие1, наречия, ср. (линг.). Совокупность местных говоров, диалектов, обладающих общими чертами, диалект более крупный, чем говор. Окающее и акающее наречия русского языка.

2.

наречие2, наречия, ср. (грам.). Неизменяемая часть речи, обозначающая признак действия, качества или свойства, напр.: хорошо, скоро, вскачь, тогда, здесь и др., и являющаяся в предложении обстоятельством.

Словарь социолингвистических терминов

Наречие

  1. Территориальная форма языкового существования (наряду с диалектами, говорами). Наиболее крупная единица диалектного членения, совокупность диалектов, объединенных общими признаками.

  2. Может употребляться как синоним всех названий ареальных единиц языка. Носителей наречия отличает единое самосознание, языковое взаимопонимание при возможном отличии быта и обычаев.

  ♦ территориальная дифференциация языка

  См. также: Говор, Диалект, Территориальная дифференциация языка

Словарь лингвистических терминов

Наречие

I. Часть речи, включающая слова,

а) обозначающие признак действия (состояния), признак признака (качественного или обстоятельственного), реже признак предмета (семантический признак);

б) неизменяемые (по образующие формы степеней сравнения в разряде качественных наречий), соотносительные в словообразовательном отношении с именами и глаголом (морфологический признак);

в) выступающие преимущественно в функции обстоятельств (синтаксический признак). Наречия определительные. Наречия, характеризующие действие или признак со стороны качества, количества, способа совершения действия. Хорошо, весело, сильно, очень, весьма, крайне, наизусть, наперебой, вплавь, дружески, совместно, в одиночку.

II.

* Крупное подразделение языка, объединяющее группу говоров, связанных между собой общими языковыми явлениями. Севернорусское наречие. *

Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

Наречие

   1. Как грамматическая категория, – слово, вступающее в сочетание с глаголами в широком смысле (т.-е. как со спрягаемыми, так и неспрягаемыми формами глагола), реже с прилагательными, и обозначающее неглагольный признак другого признака, преимущественно глагольного: он пишет хорошо, мало известный и пр. По присутствию или отсутствию формы Н. делят на грамматические и неграмматические Н. (См. Грамматические Н.).

   2. Крупное подразделение языка, объединяющее группу говоров, связанных между собою рядом общих явлений, неизвестных другим Н. того же языка. Образование Н. бывает вызвано или существованием крупного областного центра, способствующего объединению части говоров языка, или слиянием в один язык близко родственных самостоятельных языков вследствие политического или культурного объединения народностей, говорящих на этих языках. В последнем случае языки, ранее самостоятельные, слившиеся в один язык, несмотря на это слияние и возникновение новых объединяющих их особенностей языка, продолжают сохранять и прежние различия между ними, выделяющие каждое из них в особое Н. Такого происхождения, напр., нынешние сев. – великорусское и южно-великорусское Н. великорусского яз., а также сев. – белорусское и южнобелорусское Н. белорусского яз., т. к. и великорусский и белорусский языки образовались каждый из слияния говоров различных русских языков или Н. некогда бывшего общерусского яз., и нынешние их Н. являются остатками прежней группировки русских языков или Н.

Словарь лингвистических терминов

Наречие

1. (в социолингвистике)

1) Территориальная форма языкового существования; наиболее крупная единица диалектного членения, включающая совокупность диалектов, объединенных общими признаками.

2) Любая ареальная единица языка: диалект, говор. Носителей наречия отличает единое самосознание, языковое взаимопонимание при возможности отличия быта и обычаев.

2. в общем языкознании

Объединение близких территориальных диалектов. Диалект, язык, на котором говорит население той или иной территории.

3.

1) Знаменательная часть речи, обозначающая непроцессуальный признак действия или признак признака и выражающая это значение за счет неизменяемости и примыкания.

2) Лексико-грамматический разряд слов, возникший на базе предложных и беспредложных форм имени существительного и прилагательного, неспрягаемая и несклоняемая часть речи, обладающая особым словообразованием и синтаксической функцией обстоятельства, обозначающая признак действия или состояния. Часть речи, обозначающая различные обстоятельства: времени, места и др. Н. употребляется во всех стилях. В научной речи оно может выступать как средство связи: Допустим, что ... Тогда, подставив это выражение в уравнение, получим... Отсюда можно сделать заключение, что... Сначала надеялись устранить неисправность в воздухе, но это не удалось (Из газеты). Н. в официально-деловой речи может использоваться для усиления категоричности приказа: Необходимо решительно устранять недостатки. Такое употребление наречий связано с выполнением волюнтативной функции в официально-деловом высказывании. Выступая как средство связи в тексте, Н. формирует логичность речи - одно из ее коммуникативных качеств.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Наречие

— I) язык (диалект) известной (иногда довольно значительной) части однородного населения той или другой страны, представляющий, наряду с общими характерными признаками данного языка, и известные отличия, настолько значительные, что устные сношения данной части населения с прочими довольно затруднительны. В логическом отношении понятие Н. может быть сравнено с понятием вида в естественных науках. В свою очередь Н. может делиться на поднаречия, а эти последние — на говоры (см.). Так, русский язык делится на Н. великорусское, малорусское и белорусское; великорусское Н. может быть разделено на поднаречия северное, или окающее, и южное, или акающее, а эти последние — на разные говоры. Звуковые отличия говоров друг от друга (наиболее характерный признак) сводятся, в большинстве случаев, к незначительным звуковым оттенкам; реже находим более крупные звуковые разницы (например, новгород. и вместо московск. е: новгород. хлиб || московск. хлеб). Напротив, звуковые отличия Н. друг от друга в большинстве случаев сводятся к различию звуков: малорос. хлиб, кинь || великорос. хлеб, конь и т. д. Так как для возникновения подобных многочисленных и довольно резких различий необходимо более продолжительное время, чем для возникновения незначительных звуковых оттенков, то уже a priori можно предполагать, что Н., как известная языковая вариация, древнее, чем говор. Это предположение может быть доказано и фактически — изучением истории отдельных Н. и говоров. Причины, вызывающие образование Н. — те же, что лежат в основе образования говоров и отдельных языков (см. Говор и Язык). О разнице между Н. и языком — см. Малорусское Н. Вообще установить вполне твердые и незыблемые границы между понятиями говор, Н. и язык невозможно. Как и везде в природе, здесь имеется целый ряд промежуточных форм, которые не всегда могут быть уложены в те или другие логические рубрики, являющиеся, в действительности, чистыми абстракциями.

Ср. Paul, "Principien der Sprachgeschichte" (2-е изд., Галле, 1886, гл. II); v. d. Gabelentz, "Die Sprachwissenschaft" (Лейпциг, 1891, 2-я кн., гл. I).

II) Наречие (лат. adverbium, греч. έπίρρημα), как особая часть речи, представляет собой один из видов обширного класса частиц (см.). По значению Н. разнится от других частиц тем, что является ближайшим определением для глаголов (отсюда и термин έπίρρημα, adverbium) и имен прилагательных. Н. состоят в тесном родстве с предлогами (см.); некоторые из них могут употребляться и в значении последних. Разница между Н. и предлогами заключается лишь в том, что предлоги могут употребляться не только для ближайшего определения глаголов и прилагательных, но и как префиксы (приставки) у глаголов, определяя направление данного действия. Почти все Н. происходят, по-видимому, из застывших падежей имен существительных или прилагательных, или из падежных форм с предлогами. На основании этого наблюдения можно думать, что и древнейшие индоевропейские Н. (не поддающиеся уже анализу) также возникли из имен. Различие их от исторических Н. только в том, что процесс их образования совершился еще до развития флексии и таким образом они сводятся не к падежной форме, а к чистой основе. Ближайший родич Н. — имя прилагательное. Н. стоит в таком же отношении к глаголу и прилагательному, как прилагательное определение — к имени существительному. Это отношение проявляется также в том, что вообще от любого прилагательного можно образовать соответствующее Н. Формальное отличие имени прилагательного от Н. заключается в способности первого склоняться и, следовательно, согласоваться с именем существительным. Но есть и такие индоевропейские языки (аналитического строя), как современные немецкий или английский, где этот формальный признак очень часто отсутствует. В таких языках различение Н. от прилагательного при помощи языкового чутья уже подорвано. В предложениях: er spricht gut и er ist gut уже не чувствуется первичной разницы, державшейся еще в средненемецком. Отсутствие различения сказывается ясно в употреблении превосходной степени наречия с вспомогательным глаголом там, где в положительной степени стоит несклоняемая форма прилагательного, тожественная по форме с H.: du bist schön и du bist am schönsten, wenn и т. д. Наоборот, некоторые Н. в сочетании с прилагательными в различных языках склоняются, как прилагательные: по-французски говорят toute pure, toutes pures = совсем чистая или чистые. Отсюда ясно, как неопределенны границы между Н. и прилагательным. От предлогов Н. формально совсем не отличаются; можно найти массу образований в разных индоевропейских языках, которые употребляются и как предлоги, и как Н. Русские Н. представляют следующие образования:

А) окостеневшие глагольные формы: почти, чуть, небось (= не бойся), бывало, бывает, будь, будто, ведь, невесть (народное неведь), глядь, давай, диви бы, де (= дееть = говорит), знать, мол (= молвил), может, може, пусть, пускай, пущай, хоть, хошь; причастия: сидя, лежа, сидючи, идучи, играючи, пимши, емши.

Б) Разные падежные формы без предлога: 1) именительный ед. — смерть есть хочется; 2) родительный ед. — вчера, вчерась, народное однова (однова дыхнуть — Л. Толстой, "Власть тьмы"), дома; 3) дательный ед. — кроме (может быть и местным падежом); 4) винительный ед. — вон, днесь, вечор, крошечку, противу, против, летось, ночесь, тотчас, сейчас и т. д., а также все Н. от среднего рода имен прилагательных в положительной и сравнительной степенях: живо, мало, скоро и т. д., более, больше, дальше, скорее, позже, прежде, инако, иначе, только, сколько, хорошо, крайне, лучше и т. д.; 5) творительный ед. — иной, одной, босиком, пешком, верхом, гусем, даром, добром, днем и ночью, вечером, утром, зимой, летом, кругом, молчком, тайком, ничком, нагишом, ревом реветь, нойком ныть, опрометью, разом, стойком и т. д.; 6) местный ед. — ныне, ноне, утре, лони, лонись, межи, древнерусское домовь, доловь = русскому домой, долой, рядом со старославянским долу и т. д.; 7) местный двойств. — между, межу; 8) творительный двойств. — весьма, дарма, ноймя ныть, лежмя, ливмя, торчмя и т. д.; 9) творительный множ. — чертовски умен, щегольски одет, дружески обратился и т. д.

В) Разные падежные формы с предлогами: 1) родительный ед. — искони, издавна, народное сружи (снаружи), исподтишка, сызнова, слегка, сперва, спроста, исстари, сдуру; 2) дательный ед. — кстати, по-просту, по-зимнему, по-доброму, по-хорошему, по-маленьку, по-тихоньку, по-легоньку и т. д.; 3) винительный ед. — вдоль, вдруг, вниз, вновь, впрямь, вплавь, встречу, навстречу, навзничь, наискось, наперекосяк, невдомек, наугад, наутек, насилу, насквозь, настежь, оземь, около, опричь, вокруг; 4) творительный ед. — слишком, совсем и т. д.; 5) местный ед. — вместе, вкратце, вскоре, наяву, потом, сзади, позади, впереди, наедине и т. д.; 6) местный двойств. — воочию; 7) дательный множ. — поделом; 8) творительный множ. — по-русски, по-приятельски, по-купечески, по-дворянски и т. д.; 9) местный множ. — вместях = вместе, назадях, наравнях и т. д. Некоторые Н. представляют и целые окостеневшие синтаксические сочетания, вроде онамедни (= древнерусскому ономь дьни, местное ед.), сегодня (= родительный ед. сего дня), арханг., олонецк., вологодск. поседни, посядни, посяднись (по-ся-дни = по эти дни) и т. п.

Довольно большое число наречий (местоименного происхождения) представляют весьма стертые образования, в которых трудно или невозможно уже определить первичный падеж: всегда, иногда, тогда, везде, где (древн. къде, вьсьде), доколе, коли, покуль, дотуль, куда, куды, сюды, всюду, дважды, однажды и т. д. Некоторые Н. представляют соединения с темными частицами-суффиксами: три-жды, тепери-ча, нынь-че, даве-ча, даве-чу, зде-ка, зде-кась, тамот-ка и т. д. К Н. относятся еще: префикс наи-, служащий для образования превосходной степени (наилучший, ср. народное набольший), и отрицания , ни-, не-, которые употреблялись и до сих пор употребляются (ни, не) и как самостоятельные слова (не в сложениях).

Ср. Paul, "Principien der Sprachgeschichte" (2 изд., Галле, 1886, гл. XX); L. v. Schroeder, "Ueber die formelle Unterscheidung der Redetheile im Griech. u. Latein" (Лейпциг, 1874, гл. II); Miklosich, "Vergl. Gramm. der slaw. Sprachen" (т. IV, гл. V); Delbr ü ck, "Vergl. Syntax der indogerm. Sprachen" (ч. I, Страсбург, 1893, гл. XIV).

С. Б—ч.


Морфологический разбор «наречие»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: средний; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «наречие»


Фонетический разбор «наречие»

транскрипция: [нар'э́ч'ийэ]
количество слогов: 4
переносы: (на - ре - чие) ...

Ассоциации к слову «наречие»


Цитаты со словом «наречие»


Близкие по смыслу слова к слову «наречие»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.