Значение слова «мимика»

Что означает слово «мимика»

Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

Мимика

   См. невербалика.

   * Мысли наши написаны у нас на лбу и бросаются в глаза другим (О. Бальзак, Евгения Гранде). *

Словарь Ефремовой

Мимика

  1. ж.
    1. Движения мышц лица, выражающие внутреннее душевное состояние.
    2. Выражение чувств и мыслей посредством движения лицевых мышц (в актерском искусстве).

Энциклопедический словарь

Мимика

(от греч. mimikos - подражательный), выразительные движения мышц лица, одна из форм проявления чувств человека. В театре - важный элемент актерского искусства.

Словарь Ожегова

МИМИКА, и, ж. Движения лица, выражающие внутреннее душевное состояние. Выразительная м.

| прил. мимический, ая, ое.

Античность от А до Я. Словарь-справочник

Мимика

   греческое понятие, обозначающее использование выражения лица или глаз (в переводе с греческого языка - «подражание») с целью передачи физического или душевного состояния актером (только мимом); маски античного театра не давали возможности актерам передавать физическое и душевное состояние героя выражением глаз или лица.

Толковый словарь русского языка (Алабугина)

Мимика

   , -и, ж.

   Движение мышц лица, отражающее переживаемые чувства и настроение.

   * Сопровождать речь мимикой. *

   || прил. мимический, -ая, -ое.

   * Мимические упражнения. *

Педагогический терминологический словарь

Мимика

(от греч. mimikos - подражательный)

   выразительное движение мышц лица, одна из форм проявления чувств человека. Нередко М. учителя действует на учащихся гораздо сильнее, чем слова. Дети "читают" лицо учителя, угадывая его настроение, отношение, поэтому педагог должен уметь показывать только то, что относится к делу.

   (Коджаспирова Г.М. Педагогический словарь. - М., 2005. С. 86)

Словарь Ушакова

Мимика

мимика, мимики, мн. нет, жен. (от греч. mimikos). Движения мышц лица, как выражение внутренних психических состояний. Мимика лица. Показать что-нибудь мимикой. «Он говорил с чрезвычайной живостью, с резкой мимикой.» Герцен.

| Уменье, способность произвольно пользоваться такими движениями мышц с художественными, театральными целями. Хорошая мимика - необходимое качество актера.

Педагогическое речеведение. Словарь-Справочник

Мимика

(от греч. mimikos — подражательный) — выразительные движения мышц лица, обнаруживающие психическое состояние человека, главным образом его чувства.

О некоторых чувствах (радость, печаль и т. п.) М. может свидетельствовать с достаточной очевидностью. Однако для более тонких оттенков чувств трудно установить какие-либо единые для всех людей способы выражения. Мимические движения совершаются обычно непроизвольно. Однако они могут вызываться и произвольно, что дает человеку возможность пользоваться ими в тех или иных целях сознательно. М. широко используется в актерском искусстве, иногда ею пользуются также ораторы, лекторы, педагоги (в этих случаях требуется очень большой такт и чувство меры — чрезмерная М. вызывает неодобрительную реакцию слушателей, учащихся).

М. тесно связана с характером звучания устной речи и влияет на фонетическое качество речевых звуков и тембр голоса. С помощью М. иногда удается найти верную (наиболее рациональную) манеру голосообразования. Например, для людей с глухими, «тяжелыми» голосами полезно говорить на улыбке, которая как бы высветляет тембр, делает голос более звонким, а дикцию более ясной. Напротив, голоса резкие, крикливые нуждаются в мимических приспособлениях обратного характера — нужно округлять губы и расслаблять щеки.

Лит.: Бодалев А.А. Личность и общение.— М., 1983; Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. — М., 1980; Куприянов В.В., Стовичек Г.В. Лицо человека. — М., 1988.

А.А. Князьков

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Мимика

(греч.) — искусство путем жестов, поз и различных выражений лица (мин) изображать мысли и чувства; это язык инстинкта и телодвижений, являющихся отголоском известного настроения, аффекта и вообще психической работы. Мимические движения проявляются и в мышцах лицевых, и в мускулах туловища и конечностей; преимущественно последними явлениями интересовался Дарвин, из наблюдений которого явствует, что мимические движения лицевых мускулов у всех народов схожи, тогда как движения туловища и конечностей, как выражения известных душевных настроений, у различных народов весьма различны, в зависимости от привычек, занятий и понятий. Так как всякое внутреннее ощущение выражается посредством мускулов, двигающих те или другие органы, то они и являются теми рычагами, которые и приводят нашу душу в прикосновение с внешним миром. Каждому внутреннему состоянию соответствует определенное направление одних и тех же мускулов; часто повторяясь, они получают иногда особенное развитие, что и обнаруживается во внешности наиболее резкими, определенными чертами, совокупность которых у каждого человека составляет так называемую физиогномику — термин, в общежитии чаще применяемый к лицевым чертам, как наиболее выразительным, но в сущности долженствующий иметь более широкое значение, применяясь к характерной М. всего тела. М. физиономии, жестов и движений, однако, отражает у большинства людей лишь общий тон переживаемых ими чувствований, эмоций, аффектов. Тонкие и быстрые переливы чувств, вариации в смене волнений и особенно сложные процессы мысли М. не способна выразить. Вот почему толкование игры величайших актеров, при всей ее тонкости и совершенстве, все же бывает весьма разнообразно и противоречиво в подробностях. Слово — наиболее сильное и богатое ресурсами орудие выражения душевной жизни. М. лица и жестов не заключают в себе ничего абсолютного и непосредственно закономерного. Как остроумно доказал Дарвин ("О выражении чувствований у человека и животных", 1872), даже некоторые самые привычные и общие способы выражения душевных состояний у людей суть не что иное, как наследственные привычки и глубокие переживания из иных эпох развития человеческого существа. Ряд талантливых писателей пытался создать полную науку о выражениях — писателей, среди которых достаточно упомянуть Лафатера (см.), Чарльза Белля ("Essays on the anatomy of expression in painting", 1806; "The anatomy and philosophy of expression etc.", 1844), Лемуана, Грасиоле ("De la physion o mie et des mouvements d'expression", П., 1865), Дюшена де Булоня ("M é canisme de la phisionomie humaine", 1862), Пидерита ("Grunds ä tze der Mimik und Physiognomik", 1858; 2 изд.: "Mimik und Physiognomik", 1886; из него перевод в "Артисте", см. ниже), Монтегацца ("La physionomie et l'expression des sentiments", в "Biblioth è que scientifique international", П., 1885), Бирш-Гиршфельда ("Ueber den Ursprung der menschlichen Meinesprache", 1888,), Вундта ("Grundz ü ge der physiologischen Psychologie", 2-е изд., Лейпциг, 1887). Попытки эти пока не увенчались успехом. Опыты Дюшена де Булоня, предпринятые с целью определить путем искусственного раздражения (электричеством) отдельных мышц лица и их групп однообразные для всех людей системы мышечных сокращений, соответствующие определенным эмоциям, чрезвычайно интересны, но едва ли возможно от них ожидать научно-ценных результатов, так как способы мимического выражения все же в значительной степени останутся индивидуальными. Это доказывается уже различием у разных народов и в разных классах общества способов взаимного приветствия, манеры держать себя в обществе и выражать друг другу симпатию, антипатию, уважение, презрение, ненависть и т. д. У одного и того же народа, в одном и том же обществе, даже в одной и той же семье способы индивидуального выражения чувств и волнений, передачи мыслей и проч. — весьма разнообразны: одни бурно и ярко выражают ничтожные чувства и слабые эмоции, другие слабо выражают глубокие чувства и сильные аффекты, третьи совсем их скрывают и даже умеют выражать противоположное тому, что чувствуют. Оттого даже великие актеры часто выражают одни и те же драматические положения, порывы, страсти и иные душевные движения различными способами.

Мимические движения проявляются, главным образом, в многочисленных и подвижных мускулах лица, особенно в тех, которые по их связи с органами чувств легче всех возбудимы, чаще всего в мускулах глаза, реже в мускулах рта и еще реже в мускулах носа. Важнейшая часть мимики взгляда — результата изменения положения глазного яблока: по ленивому взгляду узнается телесное истощение и умственное отупение; по живому взгляду — возбужденность; по более или менее твердому, определенному взгляду — разные степени напряженной внимательности; по кроткому — участие, без страстности; по блуждающему — рассеянность; по беспокойному — страх и т. д. Подробности лицевой М. см. Пидерит, "М. и физиогномика" ("Артист", 1891, февраль; 1892, март; 1893, декабрь). М. имеет практическое значение, являясь вспомогательным средством для актера и художника. В своих трудах по искусству о вопросах движения лицевых мускулов говорит Лебрен (см.). Леонардо да Винчи (см.) также касается этого вопроса в своем "Трактате о живописи", советуя художникам заносить в записную книжку наброски наблюденных душевных движений (плач, смех, боязнь, ощущение страдания и проч.), для того чтобы при надобности уметь живо выразить те аффекты, которые занимают воображение художника. Различные тонкие оттенки игры физиономии превосходно изображал Гогарт (см.). Актеру также необходимо изучать мимику, а не довольствоваться бессознательным выполнением той жестикуляции, которую вырабатывает обыденная жизнь. Изучение М. дает актеру средства сделать свое лицо и тело понятным, верным и красивым орудием для передачи внутренних ощущений и страстей. У древних греков пантомимное искусство (оркестика) было хорошо развито, но в нем отсутствовали естественность и разнообразие — основные требования новейшей мимики. Все мимические знаки (жесты и физиогномика) по природе своего происхождения разделяются на естественные и привитые или искусственные. По характеру своего проявления натуральные жесты резко отличаются от искусственных: бестолковое смешение их в сценической игре производит неприятное впечатление. Балетная М. именно оттого и кажется нам смешной, что наперекор природе она пользуется в большинстве случаев для выражения страсти жестами символическими или описательными, не употребляемыми ни в жизни, ни на драматической сцене. Балетный любовник, например, подбегая к красавице и делая сладкое лицо, вертит около него правой рукой — намек на красоту; прикладывание руки к сердцу, эмблематическому органу любви, — намек на влюбленность (см. Пантомима). О лицевой мимике при нервных и душевных страданиях см. Нервные болезни и Физиогномика.

Ум .


Морфологический разбор «мимика»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный; отвечает на вопрос: (есть) Что? ...

Синонимы слова «мимика»


Фонетический разбор «мимика»

транскрипция: [м'и́м'ика]
количество слогов: 3
переносы: (ми - ми - ка) ...

Ассоциации к слову «мимика»


Цитаты со словом «мимика»


Близкие по смыслу слова к слову «мимика»


Предложения со словом «мимика»

Оказывается, мышечное напряжение, сопровождающее нашу мимику, способно вызывать головную боль.
Изначально предполагалось, что Pleo сможет распознавать речь и даже мимику своего хозяина и выбирать соответствующие модели поведения, имитируя общение с живым домашним животным.
Во многом своим успехом Горлум обязан британскому актеру Энди Серкису, который подарил цифровому персонажу свои жесты и мимику.
Высмотрев клиента, призывно восседают на высоких стульях, заманивая прохожих невообразимой мимикой.
Так, актеров индийского театра катхакали гримировали несколько часов, пока множество слоев белой рисовой пасты не покрывало их лица, делая невозможной любую мимику.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.