Значение слова «манна»

Что означает слово «манна»

Фразеологический словарь русского языка

Манна

Как манны небесной (ждать и т. п.) - очень сильно

Манной небесной питаться шутл. - питаться как придется, чем придется, непонятно чем

Словарь Ожегова

МАННА, ы, ж. По библейской легенде: пища, падавшая с неба для иудеев, странствовавших по пустыне. Как манны небесной ждать (ждать с нетерпением; книжн.). Манной небесной питаться (перен.: существовать впроголодь; книжн. ирон.).

Энциклопедический словарь

Манна

  1. застывший сок некоторых растений (ясеня манного, гребенщика и др.), вытекающий из ранок на коре.
  2. Несколько видов лишайников семейства леканоровых (Юго-Вост. Европа, Юго-Зап. Азия и Сев. Африка). Имеют вид комочков (диаметр 4 см), переносимых ветром на большие расстояния. Съедобны (отсюда, возможно, легенда о манне, "падающей с неба").

Вестминстерский словарь теологических терминов

Манна

 ♦ (ENG manna)

 (евр. man, греч. manna)

   небесная пища, провиденциально данная Богом Израилю в его скитании по пустыне (Исх. 16:4-36; Чис. 11:4-9). Используется в Новом Завете как прообраз или предзнаменование Иисуса Христа, живого небесного хлеба (Ин. 6:31-65) и в Вечере Господней (1 Кор. 10:3).

Фразеологический словарь (Волкова)

Манна

  Как манны небесной (ждать, жаждать; книжн.) - очень сильно, с нетерпением.

    Места здесь засушливые, дождя как манны небесной ждут.

  Манной небесной питаться (шутл.) - существовать впроголодь, недоедая.

    Хоть манной небесной питаться, больше нечем.

Словарь Ефремовой

Манна

  1. ж.
    1. Пища, падавшая с неба во время странствования евреев по пустыне (по библейскому преданию).
    2. Название некоторых съедобных лишайников семейства леканоровых, распространенных в Юго-Восточной Европе, Юго-Западной Азии и Северной Африке, имеющих вид комочков, переносимых ветром на большие расстояния.
    3. Застывший сок некоторых растений (ясеня, гребенщика и т.п.), употребляемый в пищу, а также используемый в фармакологии.

Православная энциклопедия

Манна

   «и увидели сыны Израилевы и говорили друг другу: что это? Ибо не знали, что это. И Моисей сказал им: это хлеб, который Господь дал вам в пищу» (Исход, 16, 15). Манна была «хлебом небесным», ниспосланным Богом для пропитания народа израильского. По виду она напоминала кориандровое семя, а по вкусу лепешку с медом. Манна выпадала каждое утро в течение 40 лет и перестала падать с неба тогда, когда иудеи встали станом в Галгале, после праздника Пасхи, в первый раз отмеченного в Земле Обетованной.

Словарь Ушакова

Манна

манна, манны, мн. нет, жен. (от др.-евр. manhu - что это?).

1. По библейскому мифу - пища, падавшая с неба дли израильтян во время их странствования по пустыне.

2. Название некоторых растений (бот.). Манна луговая.

3. Застывший сок некоторых растений, употр. в пищу или как лекарство (спец.).

Как манны небесной (ждать, жаждать; книж.) - очень сильно, с нетерпением. Манной небесной питаться (шутл.) - существовать впроголодь, недоедая.

Библейский Словарь к русской канонической Библии

Манна

м’анна (Исх.16:31 -33,35; Чис.11:6,7,9; Втор.8:3 ; Нав.5:12 ; Неем.9:20 ; Пс.77:24 ; Иоан.6:31,49,58; Евр.9:4 ; Отк.2:17) — небесный хлеб, который Бог давал Своему народу во время его странствования по пустыне, хотя израильтяне пользовались также и другой пищей (Втор.2:6,28; Нав.1:11). Манна выпадала каждый день (кроме субботы) в течение 40 лет, напоминала зерна, которые можно было варить или молоть и делать лепешки, и была очень вкусной. Истинно верующим и верным Господь дает Свою сокровенную манну (Отк.2:17).

Библейская энциклопедия арх. Никифора

Манна

   (от еврейского слова, выражающего удивление — man-lu — что это такое? Исх 16:15-31, Ин 6:31, Евр 9:4). Когда сыны Израилевы в первый раз увидали (манну), то «говорили друг другу: что это?.. И Моисей сказал им: это хлеб, который Господь дал вам в пищу» (Исх 16:15). Манна была питательное вещество, чудесно ниспосланное Богом с неба сынам Израилевым, во время их странствования по пустыне Аравийской, взамен хлеба, которого они не могли достать во время своего долгого пути. Она называется хлебом, падавшим с неба в виде дождя (Исх 16:4). «И когда роса сходила на стан ночью, — говорится об этой чудесной пище в кн. Числ, — тогда сходила на него манна» (11:3). «И когда роса поднялась, — говорится в другой свящ. книге, — и вот на поверхности пустыни нечто мелкое, круповидное, как иней на земле» (Исх 16:14). Видом она походила на кориандровое семя, была белая, «вкусом же как лепешка с медом» (ст. 31). Собирали ее рано поутру, каждый сколько ему съесть; когда же обогревало солнце, она таяла (ст. 27). Народ ходил и собирал ее и молол в жерновах или толок в ступе, варил в котле и делал из нее лепешки (Чис 11:7). Если ее оставляли до утра, то в ней заводились черви, и она начинала смердеть (Исх 16:20). Накануне субботнего дня манну собирали в двойном количестве, потому что в субботу она не выпадала (ст. 23). Эта чудесная пища ниспосылалась с неба ежедневно в течение 40 лет 3-4 миллионам еврейского народа (Вт 29:5-6). Падение манны с неба прекратилось, когда сыны Израилевы стояли станом в Галгале, на другой день после празднования ими первой Пасхи в земле Обетованной (Ис Нав. 5:10-12). Чтобы увековечить означенное, столь долго продолжавшееся чудо, Моисей поручил Аарону взять один золотой сосуд и положить в него полный гомор манны для хранения, и поместить оный перед Ковчегом или в самом Ковчеге, дабы последующие роды могли лично видеть тот чудесный хлеб, которым Господь питал евреев в пустыне во время их долговременного и опасного странствования из Египта в землю Ханаанскую (Исх 16:33). Питательное вещество, известное в настоящее время под названием манны, названо так от предполагаемого сходства оной с манною Израильтян. Но манна Израильская была существенно отлична от обыкновенной настоящей манны многими особенностями. Настоящую манну нельзя найти в пустыне, она добывается только весною, не тает на солнце, не зарождает в себе червей и не портится, если хранить ее даже в течение нескольких дней; ее нельзя молоть или толочь в ступе, как манну израильтян. Израильтяне никогда не видали ее прежде, и после прекращения выпадения оной с неба в последний раз в Галгале, она уже никогда более не выпадала (ср. Вт 8:3-16, Исх 16:15-32). Настоящая манна собирается с тамариксового кустарника или тарфы, преимущественно на Синайском полуострове. В июне месяце она падает каплями в обилии из хвои тамариска на ветви, листья и шипы, которые постоянно падают и покрывают землю под означенным кустарником; манну собирают до солнечного восхода, когда она сгущается. Арабы тщательно очищают листья, грязь и другие нечистоты, пристающие к ней, варят ее, процеживают сквозь чистую тонкую ткань и кладут в кожаные мешки. Таким образом, манна хорошо сохраняется даже до будущего года, и Бедуины употребляют ее в пищу, как мед, мажут ею свои пресные лепешки или обмакивают свой хлеб в сладкий раствор манны. Значительная часть манны доставляется в Синайский монастырь св. Екатерины. В Псалтири манна называется «хлебом небесным, хлебом ангельским» (77:24-25), очевидно потому, что она ниспадала с неба чудесным образом. Выражение в кн. Апокалипсис: «сокровенная манна» — иносказательно указывает на ту защиту и покров, которые Господь оказывает каждому истинно верующему в Него. Но главнее всего, манна была прообразом того духовного таинственного небесного хлеба, который Господь преподает всем истинно верующим для вечной жизни в Таинстве Евхаристии (Ин 6:31-58).


Морфологический разбор «манна»

часть речи: имя прилагательное (краткое); род: женский; число: единственное; остальные признаки: качественное; отвечает на вопрос: Какова? ...

Синонимы слова «манна»


Фонетический разбор «манна»

транскрипция: [ма́н:а]
количество слогов: 2
переносы: (ман - на) ...

Ассоциации к слову «манна»


Цитаты со словом «манна»


Близкие по смыслу слова к слову «манна»

будден
будценброки
будденброках
кориандрово

Предложения со словом «манна»

Он только что научился есть с ложечки манную кашу и при этом пускать пузыри.
Шел нормальный процесс осознания, что манны, сыплющейся с неба, быть не может по определению.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.