Значение слова «ливан»

Что означает слово «ливан»

Православная энциклопедия

Ливан

   ладан.

Словарь Ефремовой

Ливан

м. устар.
То же, что: ладан.

Топонимический словарь Крыма

Библейский Словарь к русской канонической Библии

Ливан

1.

Лив’ан (белый) — горная страна на севере Палестины, состоящая из цепи гор, протянувшейся вдоль побережья Средиземного моря более, чем на 150 км (собственно Ливан), и другой цепи, параллельной первой (называемой Антиливан или Ермон), на восточной стороне которой расположен Дамаск. Между горными хребтами простирается Ливанская долина. С одного из склонов Ермона берет свое начало Иордан. Ливан в древности был покрыт кедровыми и кипарисовыми лесами, славился множеством диких зверей. Некоторые его вершины круглый год покрыты снегом. Ливан является северной границей обетованной земли.

2.

лив’ан (Исх.30:34 ; Лев.2:1,2,16; Лев.24:7 ; Чис.5:15 ; Иер.41:5) — см. ладан.

Библия: Тематический словарь

Ливан

А. Географическое положение Ливана

северо-восточная часть земли обетованной:

Втор 11:24; Нав 13:5,6

земля гор и долин:

Нав 12:7; Суд 3:3

гора Ермон расположена там:

Нав 11:17

Б. Значение Ливана для Израиля

никогда не был полностью занят Израильтянами

Нав 13:5,6

дерево оттуда использовалось при постройке первого храма:

3Цар 5:6-10

дерево оттуда использовалось при постройке дома Соломона:

3Цар 7:2,3

дерево оттуда использовалось при постройке второго храма:

Езд 3:7

В. Ливан как символ

величия Создателя:

Пс 103:16

могущества Создателя:

Пс 28:4-6

плодовитости богоизбранного народа:

Пс 71:16; Пс 91:13-15

нового мира искупленных:

Ис 35:1,2; Ис 60:13

красоты и величия:

Песн 3:6–9; Песн 5:15

значения царского дома:

Иер 22:6,7

надменности человека:

Ис 2:12-18

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Ливан

(у римлян Libanus, y евреев Libanon — белые горы, у арабов и теперь Dschebel-Libn à n) — горы в Сирии, принадлежат к той горной системе, которая начинается Синайской группой на полуо-ве между заливами Суэц и Акаба, тянется к С через каменистую Аравию, Палестину и Сирию, параллельно вост. берегу Средиземного моря, и примыкает к Тавру в глубине залива Скандерун. Л. образует среднюю, высшую часть этой горной системы, подымается приблизительно под 33º20' с. ш. над долиной (которая отделяет его от гор Галилеи), тянется к С, имея около 30 км. ширины и склоны к 3 и В и круто спускается под 34 3/4º с. ш. Средняя часть Л., собственно Джебель-Либнан арабов, образует нагорье 45 км длины, поднимающееся по направленно с Ю на С; на Ю его возвышается Джебель-Саннин (2698 м), на С. — Джебель-Макмель (3052 м) и Дхор-эль-Ходиб (Dhor-еl-Chodib, 3067 м). У подножья последней горы идет дорога из Триполиса в Дамаск через Л., на перевале достигая высоты 2324 м. Около 400 км ниже этого пункта, около часовни маронитов, находится небольшая кедровая рощица — остаток некогда огромных кедровых лесов. Центральные части Л. состоят из известняка с залежами железняка, на нем напластован угольный песчаник с залежами каменного угля. Обе системы изобилуют диоритами. Склоны Л. образованы из мела, мелового мергеля и буроугольного песчаника (Molasse). Горы ущелисты и обрывисты, покрыты каменными обломками, мало облесены; многочисленные источники, ручьи и речки. Долины узки, но плодородны. Обитатели, где только возможно, устраивают искусственные террасы для разведения табака, шелковицы, смоковницы и возделывания пшеницы, ячменя и винограда. Богатство страны составляют шелковичные плантации (особенно многочисленные на зап. склоне Л.) и связанное с ними шелководство, продукты которого вывозятся в Верхи. Италию и южн. Францию. С В к Л. примыкает долина Эль-Бекаа (El-Bek â a), 20 км ширины, отделяющая его от Анти-Л. (см.). На Л. насчитывается до 700 местечек. Жит. около 230000: они делятся на многие племена и религиозные общины, между которыми существует старинная вражда. Главные племена: марониты (см.) на С и друзы (см.) на Ю. Есть также греки-униаты и православные; магометан очень мало. Когда к 1840 г. Сирии была возвращена Египтом турецк. султану, были выговорены некоторые административные привилегии для христиан Л. Однако, из опасения, что попечения о маронитах, соединенных с католическою церковью, усилят влияние Франции, те же льготы были даны и друзьям, в которых Турция и Англия искали политической поддержки. Новое управление было введено, после двух народных восстаний, в 1845 г. Племена стали управляться раздельно двумя каймакамами; в местностях смешанного населения действовали особые установления. В 1860 г. это устройство было уничтожено вследствие революционного движения среди маронитов. Восстание, в котором турецкие власти открыто приняли сторону друзов, привело к резне христиан, которой положило конец только вмешательство Европы; Л. был занят французскими войсками, и затем вся горная область поставлена теперь под управление христианского наместника, с 36 каймакамами.

Энциклопедический словарь

Ливан

  1. хребет на территории государства Ливан, вдоль восточного побережья Средиземного м. Длина 170 км. Высота до 3088 м. Кустарники, рощи ливанского кедра. Карстовая пещера Джейта.
  2. Ливанская Республика (араб. Аль-Джумхурия аль-Лубнания), государство в Зап. Азии. 10,4 тыс. км2. Население 2,9 млн. человек (1993); св. 90% ливанские арабы и арабы других стран, в т. ч. ок. 400 тыс. человек - палестинские беженцы. Городское население 83,7% (1990). Официальный язык - арабский. Верующие - мусульмане и христиане. Административно-терриориальное деление: 5 мухафаз (губернаторств). Столица - Бейрут. Глава государства - президент. Законодательный орган - однопалатный парламент (Национальное собрание). Большую часть страны занимают хребты Ливан (высота до 3088 м) и Антиливан, между ними - глубокая впадина Бекаа. Климат субтропический, средиземноморский. Средние температуры января. 13 °С, июля 28 °С. Осадков 400-1000 мм в год. Небольшие реки, пересыхающие летом. На западных склонах - кустарниковая растительность, на восточных - степи. Несколько резерватов. В 4-2-м тыс. до н. э. на территории современного Ливана возникли финикийские города-государства (см. Финикия). В 8-1 вв. до н. э. в составе различных государств Др. Востока. В 1 в. до н. э. - 4 в. н. э. под властью Рима. В 7 в. н. э. завоеван арабами. С нач. 16 в. по 1918 в составе Османской империи (в 16-17 вв. Ливаном фактически правила местная династия Маанов, в кон. 17 в. - 1840 - Шихабов). В 1920-43 -французский мандат. С 22 ноября 1943 независимое государство. Поощрявшееся правящими кругами Ливана вмешательство иностранного, главным образом американского, капитала в дела Ливана вызвало вооруженное восстание 1958, завершившееся поражением реакционных сил. С кон. 1960-х гг. на территории Ливана действовали организации Палестинского движения сопротивления (ПДС). С нач. 1970-х гг. нарастали внутренние противоречия, вылившиеся в апреле 1975 - октябре 1976 в вооруженный конфликт между правохристианскими силами, поддерживаемыми Израилем, и блоком национально-патриотических сил (НПС) - ПДС. С 1970-х гг. Ливан подвергался агрессивным акциям со стороны Израиля, наиболее крупные - в 1978 и 1982. В 1982 Израиль оккупировал юг Ливана, отряды ПДС покинули Бейрут. В 80-е гг. сохранялось противоборство основных политических блоков - НПС и правохристианских сил. Основа экономики Ливана - активная банковско-финансовая деятельность, торговля, туризм. Доля в ВВП (1990, %): сфера услуг, торговля, финансы - 50,3, промышленность и строительство 17,8, сельское хозяйство 9,8. Наиболее развитая отрасль сельского хозяйства - плодоводство (яблоки, цитрусовые, оливки, бананы), овощеводство, виноградарство; возделывают табак. Животноводство. Рыболовство. Текстильная, швейная, цементная, пищевая промышленность. Производство электроэнергии 4,7 млрд. квт. ч (1994). Длина железных дорог 417 км, автодорог - 7,4 тыс. км (1987). Тоннаж морского торгового флота 438 тыс. т дедвейт (1992). Морские порты: Бейрут, Триполи, Сайда, Джуния. Экспорт: цитрусовые, яблоки, хлопчатобумажные ткани, текстильные, фармацевтические изделия. Основные внешнеторговые партнеры: Саудовская Аравия и другие арабские страны, страны Западной Европы, США. Денежная единица - ливанский фунт.
  3. то же, что айван.

Библейская энциклопедия арх. Никифора

Ливан

   (белый; Ис 33:9) — название возвышенной цепи гор, в северной части Палестины, на границе между Иудеею и Сириею тянущейся на в. от Акко (Суд 3:3), «до входа в Емаф» (Амос 6:14). Он называется так, вероятно, от снега, постоянно лежащего на вершине Ливанских гор. Ливанский хребет тянется более чем на 100 англ. миль в длину и имеет около 20 миль в ширину. Высочайшая вершина оного возвышается на 10 000 футов над уровнем моря. Цепь Ливанских гор разделяется р. Литани на две части. Виды местностей среди этих гор нередко представляются дикими и величественными, и почти ни с чем несравнимы в своем живописном величии. Во многих долинах среди Ливанских гор живут в значительном количестве частью Марониты-христиане, имеющие здесь много монастырей, частью Магометанские Друзы. Произведения почвы разнообразны и труды земледельца при благоприятных условиях щедро вознаграждаются. Вино Ливанское славится здесь еще доселе (Ос 14:8). Когда-то росли здесь громадные леса кедров, но в настоящее время все они почти истреблены, за исключением разве некоторых величественных вековых представителей оных, вечно зеленеющих доселе. Климат на горах разнообразный, смотря по возвышенности и положению местностей, большею частью очень здоровых и служащих любимыми убежищами для жителей в жаркое время. Мореплаватели издалека уже от самого о. Кипра, на расстоянии 30 франц. миль, видят как бы тянущиеся в облаках линии и вершины гор Ливанских, поднимающихся множеством террас одна над другою. Снег на Ливанских горах зимою лежит в большом количестве, и он, как мы уже заметили выше, постоянно остается на наиболее возвышенных частях гор. Вот почему здесь много источников и потоков, берущих свое начало на Ливане и большею частью впадающих в Средиземное море. Так в Песн 4:15 воспевается источник — «колодезь живых вод, вытекающих с Ливана». Цепь гор под названием Антиливан (у Арабов: Джебель-ешь-Шарки), в Библии часто называется Ермоном. Библейские указания на Ермон многочисленны и разнообразны. По завоевании земли Ханаанской И. Навином, часть территории Ливана была также покорена, но многие из древних жителей его, именно Евеи, были оставлены здесь на жительство (Суд 3:34), и всем хорошо известен тот факт, что Финикияне владели значительною частью Ливанских гор, даже во времена Соломона. Этот царь заключил договор с Хирамом, царем Тирским, о доставке ему Ливанских кедров для построения храма в Иерусалиме (3 Цар 5:1-18). О кедрах Ливанских в Свящ. Писании упоминается очень часто, начиная со времени Судей (Суд 9:15) и до позднейшего времени (Ис 14:8, Иер 22:23, Зах 11:1-2). Долина, тянущаяся вдоль восточной стороны Ливана, называется долиною Ливанскою (Нав 11:17), ныне — Эль-Бека. Дворец, выстроенный Соломоном, называется в 3 Цар 7:2, «домом из дерева Ливанского», потому что он преимущественно был построен из кедров Ливанских. Строились из кедрового дерева также и корабли. Можно думать, что Соломон имел и летний дворец на Ливане, слывший под названием «башни Ливанской, обращенной к Дамаску» (Песн 7:5). На вершинах Ливана часто отправлялись языческие идолослужения, и на оные, вероятно, указывает пр. Иеремия в своей книге (22:20-23). Кедры для постройки второго храма доставлялись с Ливана (1 Езд 3:7. См. Кедровое дерево). В Библии встречаются также указания на хищных птиц и зверей, гнездившихся во множестве в ущельях этих гор (4 Цар 14:9, Иез 17:3). Гибель Ливанских кедровых рощей предсказал пр. Исаия в следующих словах: «Земля сетует, сохнет, Ливан постыжен, увял» (33:9). Пророки часто брали прекрасные образы для изображения минувших или будущих событий с величественных гор Ливанских (как, например, Ис 29:17, 35:2). «Слава Ливана придет к тебе (Иерусалиму), — восклицает пр. Исаия в одном месте, — кипарис и певг и вместе кедр, чтоб украсить место святилища Моего, — и Я прославлю подножие ног Моих» (60:13). «Я буду росою для Израиля, — говорит об Иегове пр. Осия, — он расцветет, как лилия, и пустит корни свои, как Ливан» (14:6).ЛИВАН (Исх 30:34) — чистое, душистое вещество с желтоватым оттенком, острое и горькое на вкус, но необыкновенно приятно-пахучее. Дерево, из которого добывается означенное благовонное вещество, растет в Аравии. Чтобы получить его на дереве, делают надрезы, и оно свободно вытекает из них. В русской Библии оно переведено иначе: ладан


Морфологический разбор «ливан»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; число: множественное; падеж: родительный; остальные признаки: pluralia tantum, топоним, род; отвечает на вопрос: (нет/около) Чего? ...

Синонимы слова «ливан»


Фонетический разбор «ливан»

транскрипция: [л'иван]
количество слогов: 2
переносы: (ли - ван) ...

Близкие по смыслу слова к слову «ливан»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.