Значение слова «леру»

Что означает слово «леру»

Энциклопедический словарь

Леру

(Leroux) Пьер (1797 - 1871), французский философ, один из основателей христианского социализма (ввел само слово "социализм"). Последователь А. Сен-Симона; основным условием социального преобразования считал моральное изменение общества.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Леру

(Pierre Leroux) — французский писатель (1797-1871). Воспитанный в деревне, Л. до 18-ти лет ничему не учился, но затем окончил курс в лицее. Недостаток средств заставил его стать за прилавок, потом сделаться на время каменщиком, наконец наборщиком и корректором в типографии, где он изобрел машину для набора и усовершенствованный способ отливки шрифта. С 1824 г. Л. участвует в газете "Globe". Он подписывает протест против ордонансов Карла Х и, окруженный своими наборщиками, оказывает вооруженное сопротивление полиции, явившейся арестовать его. При Людовике-Филиппе "Globe" делается органом сенсимонизма (см.), а К. — его ревностным апостолом, пока не расходится с Анфантеном по вопросу о реабилитации плоти. 1848 г. Л. как представитель дпт. Сены занимает место в национальном собрании на крайней левой. Сторонник широкой государственной помощи безработным, он ревностно отстаивает "национальные мастерские". Декабрьский переворот 1851 г. выбрасывает Л. за пределы Франции; он поселяется на о-ве Джерсей, испытывает страшную нужду, но не покидает научных занятий, заинтересовывается агрономией и делает удачные опыты применения гуано и др. удобрений. Падение Империи позволяет ему вернуться в Париж, где он и умирает, в разгаре коммуны. В своих философских убеждениях Л. прошел через атеизм, рационализм и деизм; отрицание всякого культа сменилось у него культом Разума, уступившим место культу верховного существа. Заключительным этапом всего этого процесса была собственная оригинальная система пантеизма и спиритуализма, развитая в сочинениях: "De l'Humanit é ", "Du Christianisme" и "De l'Egalit é ". "Бог заключен в мире — говорит Л., — или, вернее, мир в Нем, ибо мы не можем жить иначе, чем в Боге". Единство Бога имеет своим продолжением единство рода человеческого. Христианство, выдвинувшее эту идею, сделало из нее, однако, неправильный вывод, обратившись к пропаганде милосердия (противоречащего нашей эгоистической природе), а не солидарности (выгодной людям). Другой ошибкой христианства было то, что оно поставило рай вне жизни и Бога поместило не на земле, а на небе. Философия (Л. имел в виду французскую философию его времени, главным образом Кузена) не сумела сохранить того истинного, что было в еврейской религии. Она рассматривает человека как единицу, тогда как он только часть целого. Мысли, чувства, убеждения человека не рождаются в его собственной голове, но получаются им извне, от окружающих. Человек, по Л., есть "животное, перерожденное разумом и тесно связанное со всем человечеством". Семьи, общины, нации суть составные части целого, не могущие от него отделиться, не насилуя разума и не порождая зла. Люди — частицы вечного существа, все проникающей единой мировой души. "Современные люди — те же люди, которые жили в прошлом и будит жить в будущем". Таким образом Л. приходит к учению о переселении душ, на котором он строит свою веру в прекращение войн и наступление братских отношений между народами. Прогресс есть постепенное приближение к равенству и свободе. В нем надо различать три стадии (Л. во всем склонен видеть троичность), освобождение от семейного рабства (от власти патриархальной семьи, касты), от рабства государству (кастового характера) и от тирании собственности (кастовой исключительной, привилегированной). Лишенные "кастового" характера семья, государство и собственность будут служить одному благу, между тем как теперь они часто являются главными источниками зла. Тирании семьи надо противопоставить полную эмансипацию женщины, тирании государства — самоуправление гармонически сложившихся общин, тирании собственности — приобщение к ней всего общества, уничтожение бедности. В критике существующей экономической формы Л. не проявил оригинальности, воспользовавшись замечаниями Фурье и Сен-Симона. Влияние тех же писателей сказалось и на его построении идеального общества, на началах выборной администрации, обязательного общего труда и вознаграждения сообразно способностям, труду и потребностям. Интересна полемика Л. против учения Мальтуса: он отрицал не только наличность, но и возможность перенаселения, утверждая, что в мире существует постоянный круговорот материи, не иссякающий и вечный. Уже одним своим удобрением человек в достаточной мере обеспечивает себе пропитание. Л. имел мало последователей. Некоторые романы Ж. Занд написаны под непосредственным влиянием идей Л. ("Consuelo" иллюстрирует учение о переселении душ, "Le Compagnon du tour de France", "Le P éché de Mr. Antoine" и др. носят на себе отпечаток несколько сантиментального, мистического социализма Л.). Младшие братья Л., Ахилл и Жюль, занимались под его влиянием социалистической пропагандой (последнему принадлежит ряд брошюр), и оба за это подверглись изгнанию из отечества. Кроме названных выше соч., Л. написал еще: "De l' égalité" (1838); "Discours sur la situation actuelle de la société et de l'é sprit humain" (1841, 2 изд. 1847); "De l'humanit é, de son principe et de son avenir" (1840, 2 изд. 1845); "R éfutation de l'éclectisme" (1841); "D'une religion nationale ou du culte" (1846); "Projet d'une constitution démocratique et sociale fondée sur la loi même de la vie" (1848); "De la Ploutocratie" (1848); "Malthus et les économistes" (1849); "Doctrine de l'humanité" (1848); "Du christianisme et de son origine dé mocr." (1848) и др. О нем ср.: Breynat, "Les socialistes modernes" (1850); Marschal, "P. S. Proudhon et P. Leroux" (1850); Bobert (Du Var), "El éments de philosophie sociale, rédigés d'après les écrits de Leroux" (1841-1842); Eugène de Mirecourt, "Pierre Leroux" ("Les contem porains", 1869); Ferraz, "Etude sur la philosophie en France au XIX s." (1877); Flint, "Historical philosophy in France" (1893); Adam, "Philosophie en France au XIX s." (1894); Щеглов, "История социальных систем" (т. II, 1889).

Н. Водовозов.


Морфологический разбор «леру»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: винительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (нет/около/вижу) Кого? ...

Фонетический разбор «леру»

транскрипция: [л'иру]
количество слогов: 2
переносы: (ле - ру) ...

Близкие по смыслу слова к слову «леру»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.