(Федор Иванович) — историк права; род. в 1833 г. Окончив курс в киевском университете по юридическому факультету, получил степень магистра за "Историческое исследование о правах литовско-русских евреев" (Киев, 1863), степень доктора — за диссертацию: "Древнее хорвато-далматское законодательство" (Од. 1868). Был профессором истории русского права в новоросс. университете, с 1869 г. по 1877 г. состоял ректором его, в 1891 г. занял кафедру истории русского права в варшавском университете. В двух статьях, напечатанных в "Журнале Министерства Нар. Просв." 1867 г. № 4 и 1874 г. № 6 и 7, Л. выступил с теорией задружно-общинного характера политического быта древней России и, между прочим, доказывал, что под вервью Русской Правды должно разуметь семейную общину; мнение Л. о верви принято К. Н. Бестужевым-Рюминым и М. М. Ковалевским ("Первобытное право", вып. I стр. 79 и сл. [в ст. Вервь (см.) ошибочно указано, что мнение Л. о верви стоит одиноко]. Другие соч. Л.: "Крестьяне юго-зап. России по литовско-русскому праву XV-XVI вв." (Киев, 1863), "Русская Правда и Литовский статут" (Киев, 1864), "Источники по истории славянских законодательств" ("Ж. М. Н. Пр." 1866 г.), "Государственное устройство Дубровника" (ibid. 1867 г.), "История русск. права" (вып. I, Од. 1869), "Древний ойратский устав взысканий" (Од. 1879), "Калмыцкое право" (Од. 1880), "Адаты кавказских горцев" (Одесса, 1883), "Краткий очерк истории русск. права" (вып. 1, Од. 1889), "Спорные вопросы по истории русско-литовского права" (СПб. 1893), "Очерки истории литовско-русского права. Образование государственной территории" (СПб. 1894), к чему продолжением служит статья: "Сословный тип территориально-административного состава литовского государства и его причины" ("Ж. М. Н. Пр.", 1895 г. № 6 и 7). Л. подготовил к печати свыше 750 актов 1413-1507 гг., извлеченных им из литовской метрики.
Морфологический разбор «леонтович»
часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: отчество; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Толковые
Энциклопедические
Отраслевые
Этимологические и заимствований
Глоссарии устаревшей лексики
Переводческие, иностранные
Фразеологический сборник
Определение неологизмов
Прочие 177+
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.