Значение слова «ласкер»

Что означает слово «ласкер»

Энциклопедический словарь

Ласкер

  1. (Lasker) Эмануил [24 декабря 1868 (5 января 1869) Берлинхен, ныне Барлинек, Польша - 11 января 1941, Нью-Йорк], немецкий шахматист, второй в истории шахмат чемпион мира (1894 - 1921). Шахматный теоретик и литератор. Доктор философии и математики. Становление мастера В детстве проявил необыкновенные математические способности, перемножая в уме двузначные числа; изучал талмуд (его дед был раввин в Лессене, а отец -кантор в Берлинхене). В шахматы начал играть в 12 лет. В 1888 начал обучение на философском факультете Берлинского университета (закончил в 1902 в Гейдельбергском университете). Через год стал мастером, выиграв международный турнир в Бреславле. В 1889-92 выиграл 6 матчей у немецких и английских мастеров и турнир в Лондоне. В 1893 совершил гастроли по США, завершившиеся уникальной победой в Нью-Йоркском турнире, где он выиграл 13 партий из 13. Игру Ласкера уже тогда отличали тонкая стратегия и яркие комбинационные замыслы, глубокий анализ, высокая техника и психологический подход к сопернику. На шахматном троне В 1884 Ласкер сыграл в США первый матч на первенство мира, в котором выиграл у чемпиона планеты В. Стейница 12:7 (10 побед, 5 поражений, 2 ничьи). В последующие 27 лет провел еще 6 матчей на первенство мира; выиграл из них: у В. Стейница, 1896; Ф. Маршала, 1907; З. Тарраша, 1908, Д. Яновского, 1910, один завершил вничью (с К. Шлехтером, 1910) и один проиграл (Х. Р. Капабланке, 1921). Выиграл ряд крупнейших международных турниров - в Петербурге (1895/96, 1909, 1914), Нюрнберге (1896), Лондоне (1899), Париже (1900), Остраве-Моравской (1923), Нью-Йорке (1924). Талантливый популяризатор и пропагандист шахмат. В 1895 прочитал в Англии 12 лекций, вышедших под названием "Здравый смысл в шахматах". В 1904-09 - редактор-издатель шахматного журнала "Ласкерс чесс мэгэзин", выходившего в США. Совершил гастрольные поездки во многие страны мира с сеансами одновременной игры и лекциями. Автор классического "Учебника шахматной игры" (1926), выдержавшего в СССР 7 изданий (до 1980). Внес ценный вклад в развитие шахматной теории; его именем названы дебютные системы в испанской партии и ферзевом гамбите. Ученый и литератор. В 1902 защитил в Эрлангенском университете (Германия) докторскую диссертацию по математике на тему "О рядах на границах конвергенции", а через три года сделал математическое открытие, известное как "Ласкера кольцо", которому в 3 томе "Математической энциклопедии" (1982) посвящена специальная статья. Автор философских работ "Борьба" (1907) и "Постижение мира" (1913), о которых с похвалой отозвался его друг Альберт Эйнштейн. Вместе с братом Бертольдом написал драму, принятую к постановке в знаменитом берлинском "Дойчес театре" (1925). Плодом размышлений Ласкера над общими законами различных игр стали книги "Стратегия карточной игры" (1929) и "Игры народов" (1931). В начале 1930-х входил в олимпийскую сборную Германии по бриджу. Последние годы Ласкер - единственный в мире шахматист, участвовавший во всех шести крупных международных турнирах, состоявшихся в России и СССР до Второй мировой войны (1895 - 1936) - трех в Петербурге и трех в Москве. В возрасте 55 лет занял 3-е место на втором Московском турнире (1935). Преследуемый фашистским режимом, принял (вместе с женой Мартой) приглашение Советского правительства жить в Москве (дом № 8 в Большом Спасоглинищевском переулке, ныне улица Архипова). С 1935 был штатным сотрудником Института математики Академии наук СССР, которому передал свои новые исследования. Написал художественную повесть "Как Виктор стал шахматным мастером" (1936), вышедшую в Москве только в 1973. В 1938 отправился в США, где проживала дочь жены. В Чикаго завершил давно задуманный философский труд "Мировоззрение игрока" (1940). В начале 1941 тяжело заболел, умер в Нью-Йоркском госпитале "Монт-Синай". Всего в турнирах и матчах сыграл 581 партию (232 победы, 37 поражений, 112 ничьи). Творчество Ласкера оказало влияние на всех последующих чемпионов мира. По мнению Г. Каспарова, "Второй чемпион - Эмануил Ласкер - показал нам другие шахматы, вскрыл новые закономерности в игре. Его шахматы - это борьба, столкновение человеческих интеллектов"...
  2. (Lasker) Эмануил (1868 - 1941), немецкий шахматист, доктор философии и математики (1902). 2-й чемпион мира (1894 - 1921), победитель и призер многих международных турниров. Автор учебника шахматной игры.

Морфологический разбор «ласкер»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный; остальные признаки: имя; отвечает на вопрос: (есть) Кто? ...

Фонетический разбор «ласкер»

транскрипция: [лас'к'ир]
количество слогов: 2
переносы: (ла - скер) ...

Близкие по смыслу слова к слову «ласкер»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.