(Арист Аристович Ernst-Eduard Kunik) — историк, род. в 1814 г. в силезском городе Лигнице, по окончании курса в берл. университете приехал в 1839 г. в Москву, где занялся изучением русской истории. Писал с 1841 г. в "Москвитянине" (между проч. — разбор "Энциклопедии права" Неволина). В 1844 г. К. определен был адъюнктом академии наук по русской истории, а с 1850 г. состоит экстраординарным академиком. Старший хранитель Эрмитажа, член археографической комиссии и главный ее редактор для иностранных актов. В 1876 г. К. возведен киевском унив. в степень доктора русской истории honoris causa. Наиболее значительный труд К. — "Die Berufung der schwedischen Rodsen durch die Finnen und Slaven" (СПб. 1844). Выступая здесь представителем норманнской теории происхождения Руси и впервые применяя к изучению русской истории историко-генетический метод языкознания, в том виде, как он был разработан Як. Гриммом, К. дает и всему варяжскому вопросу иную постановку: по его мнению, важно не столько определение имени и национальности основателей русского государства, сколько установление того, какие новые начала внесены были ими в русскую жизнь. И в позднейших своих исторических работах, которые почти все печ. в "Записках Академии Наук", а частью вышли и отдельно, К. широко пользуется лингвистическими данными, причем особое значение придает сравнительному изучению названий рек или "сравнительной потамологии". Таковы, напр., его "Замечания к Отрывкам о варяжском вопросе С. Гедеонова" (1862), "О сравнительном исследовании славянских и литовских наречий" (1863), "О записке готского топарха" (1874); "Тохтамыш и Фиркович" (1876 и отд.), "Известия Аль-Бекри и других авторов о Руси и Славянах" (1878 и отд.; в сотрудничестве с бар. В. Розеном), "Примечания к Каспию Дорна" (1882) и мн. др. Среди многочисленных (свыше 120) статей, заметом и записок К. особенно выделяются те, которые относятся к области исторической этнографии: "О влиянии иранского племени на судьбы семитических народов", 1856; "Печенги, Тюрки, Половцы", 1888; "Об описании славянских земель Ибрагима Ибн-Якуба", 1890, а также византиноведения: "Программа задачи на премию о визант. хронографии" в "Ж. M. H. Пр.", ч. LXIII; "Почему Византия остается загадкой во всемирной истории", в "Зап. Акд. Наук" т. II; исследования о жизни св. Георгия Амастридского", там же 1845 г. и 1881 г.; записка о составлении перечня визант. грамот и писем, 1894. К истории просвещения в России относятся следующие труды К.: "Сборник материалов для истории академии наук в XVIII веке" (СПб. 1865), посвященный жизни и литературной деятельности Тредьяковского и Ломоносова; "Об ученых сборниках и периодических изданиях Академии Наук с 1726-1852 г." (в "Зап. Акад. Наук", т. I), "Перечень сочинений В. H. Татищева и материалов для его биографии" (там же, т. XL VII — материалы, извлеченные преимущественно из библиотеки и архива бывшей канцелярии академии и из архива министерства финансов). К. издал также соч. Круга (см.) и "Русско-ливонские акты, 1189-1601" (СПб. 1868).
Э. В.
Морфологический разбор «куник»
часть речи: имя существительное; одушевлённость: одушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный; остальные признаки: singularia tantum, неизменяемое, фамилия; отвечает на вопрос: (есть) Кто?, (дать/подойти к) Кому?, (нет/около/вижу) Кого?, (творю с/между/за, доволен) Кем?, (говорю/думаю) О ком? ...
Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.
Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое
Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:
Толковые
Энциклопедические
Отраслевые
Этимологические и заимствований
Глоссарии устаревшей лексики
Переводческие, иностранные
Фразеологический сборник
Определение неологизмов
Прочие 177+
Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям
Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.
Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!
Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.