Значение слова «крушение»

Что означает слово «крушение»

Словарь Ефремовой

Крушение

  1. ср.
    1. Катастрофа, несчастный случай в пути (с поездом, самолетом, судном и т.п.).
    2. перен. Окончательная утрата, гибель, крах.

Словарь антонимов русского языка

Крушение

благосостояние

начало

подъём

развитие

удача

успех

Тезаурус русской деловой лексики

Крушение

1. Syn: авария, катастрофа, несчастный случай

2. Syn: гибель, крах, разорение, авария, катастрофа, неудача, неуспех, срыв (редк.), провал (усил.), фиаско (кн., усил.), падение, поражение, разгром,

Ant: удача, успех

Словарь Ожегова

КРУШЕНИЕ, я, ср.

1. Авария (поезда, судна), катастрофа. К. поезда. Потерпеть к. (также перен.).

2. перен. Гибель, полная утрата чегон. К. надежд.

Словарь Ушакова

Крушение

крушение, крушения, ср.

1. Катастрофа, несчастный случай (с поездом, реже с пароходом), обычно сопровождающийся материальным ущербом, порчей машин или человеческими жертвами. Крушение поезда. Крушение с человеческими жертвами. Пароход потерпел крушение.

2. перен., только ед. Гибель, окончательная утрата. Крушение всех надежд. Крушение капиталистического строя.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Крушение

кораблекрушение — всякое тяжелое повреждение мореходного судна, грозящее опасностью жизни экипажа. Всего чаще корабли, вследствие бури или неправильного управления (см. Кораблевождение), становятся на мель или наскакивают на подводные утесы. Во время бури К. может наступить, если руль перестает повиноваться. Нередко К. является результатом столкновения судов, обусловленного невнимательностью или ложными маневрами при встрече на море, несоблюдением правил содержания на мачтах огней и т. п. С усилением пароходных сообщений, число К. от столкновений судов в значительной степени возросло, что и побудило Соед. Штаты Сев. Америки созвать в 1889 г. международную конференцию в Вашингтоне для выработки единообразных правил относительно движения судов в открытом море. Постановления этой конференции коснулись лишь вопроса о морских сигналах; они приняты только Соед. Штатами. К К. в широком смысле этого слова относится и гибель судов вследствие пожара или вследствие того, что они в открытом море опрокинулись. Суда, пропавшие без вести, всего чаще погибли последним способом. Число К. весьма значительно: в 1894 г. их было более тысячи, причем более 4/5 всех несчастных случаев приходится на долю парусных судов. Из русских судов потерпели К. в 1894 г. 22 парусные и 1 паровое. Ср. Eolleville, "Trag é dies de la mer" (4 изд., Париж, 1888); Trousset, "Histoire des grands naufrages" (Пар. 1880); Banav é, "Les collisions en mer" (в "Revue maritime et coloniale", 1888 и 1889); "Protocols of Proceeding of the International Marine Conference held in Washington" (Вашингт. 1890); Дунжен, "Описание замечательных К. в разные времена случившихся", перев. Головниным (СПб. 1822); Конкевич, "Летопись К. и др. бедственных случаев военных судов русского флота" (СПб. 1874).

В течение многих веков суда, потерпевшие К., подвергались со стороны прибрежных жителей грабежу, в силу берегового права (см.). В настоящее время государство и частная предприимчивость заботятся о спасании гибнущих судов и прежде всего людей, для чего образуются общества подания помощи при кораблекрушениях (см. Спасание на водах). Потери от гибели груза в настоящее время не имеют большого значения, благодаря развитию морского страхования (см.); к тому же и самое дело спасания груза, при современных размерах морских судов, доступно только специально приспособленным к этому пароходам, содержимым обыкновенно акционерными предприятиями (у нас — Российско-Балтийским спасательным обществом). Поэтому западноевропейские законодательства, которые, по уничтожении берегового права, создали из спасания судов, потерпевших К., натуральную повинность прибрежных жителей, в настоящее время освободили обывателей от обязанности подавать помощь при К. Русское законодательство, основанное на уставе купеческого водоходства 1781 г., отчасти пересмотренном в 1836 г., стоит еще на прежней точке зрения, вменяя прибрежным жителям в обязанность подавать помощь при К. и определяя вознаграждение их за спасание определенной долей спасенного. Западно-европ. законодательства, предоставляя определение размеров вознаграждения свободному соглашению сторон, ставят его в зависимость от понесенных при спасании расходов, трудов, опасностей и т. п. Натуральная повинность по спасанию, вознаграждаемая в силу закона, имеет, по смыслу нашего законодательства, место лишь при К.; где К. не было, там помощь не обязательна и вознаграждение за нее должно быть установлено договором. Отсюда важность определения понятия К. Комментируя ст. 478 устава торгового, сенат разъяснил, что под К. или гибелью корабля должно разуметь такое вообще положение судна, "в коем оно не могло бы собственными силами и средствами, без сторонней помощи, выйти из этого положения, а должно бы было потонуть в более или менее отдаленном будущем, если бы его не выручили посторонние силы". Желая установить признаки, на основании которых всякий, обязанный подать помощь, был бы в состоянии констатировать наличность К., сенат указывает на оставление корабля экипажем; но это только один из случаев К. Во всех остальных случаях определение степени опасности, судну угрожающей, а, следовательно, и констатирование наличности К., доступно только шкиперу, заявление которого и должно иметь решающее значение. Такой вывод согласен с законами всех стран и всеобщим обычаем, которые с одной стороны предписывают шкиперу и экипажу отнюдь не покидать судна без крайности, а с другой запрещают кому бы то ни было вступать на него, даже подходить к его борту без определенного призыва.

А. Я.


Морфологический разбор «крушение»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: средний; число: единственное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «крушение»


Фонетический разбор «крушение»

транскрипция: [крушэ́н'ийэ]
количество слогов: 4
переносы: (кру - ше - ние) ...

Ассоциации к слову «крушение»


Цитаты со словом «крушение»


Близкие по смыслу слова к слову «крушение»


Предложения со словом «крушение»

Время свободы СМИ так и не настало, потому что без лжи как системы возникшая после крушения советской системы власть жить не может.
Показания других свидетелей несколько противоречивы и пока не дают точной картины крушения.
Подавляющее большинство воспринимает прошедшее сквозь призму личных трудностей, нередко драматических и даже трагических, крушения жизненных планов, связанных с обретением прекрасной профессии, которая в новых условиях вдруг стала ненужной или крайне низко оплачиваемой, несправедливости многих новых порядков.
АМ. Следующий поезд потерпел крушение и не доехал.
От двух крушений кряду он растерялся, пошёл в один научный институт, в другой, третий, все они ещё недавно сманивали Алёшу к себе, и все теперь беспомощно разводили руками.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.