Значение «крещение господне»

Что означает «крещение господне»

Православие. Словарь-справочник

Крещение Господне

   См. Богоявление.

Энциклопедический словарь

Крещение Господне

(Богоявление), один из двунадесятых православных церковных праздников. Согласно христианскому вероучению, установлен в память крещения Христа пророком Иоанном Крестителем в р. Иордан. Отмечается верующими 6 (19) января церемонией освящения воды (иордань).

Вестминстерский словарь теологических терминов

Крещение Господне

 ♦ (ENG baptism, Jesus)

   праздник в память о Крещении Иисуса Иоанном Крестителем (Мф. 3:13-17; Мк. 1:9-11; Лк. 3:21-22). Празднуется каждый год в первое воскресенье после Богоявления в большинстве протестантских церквей и в день, следующий за Богоявлением (когда Богоявление выпадает на воскресенье), в римско-католических церквях США.

Православный энциклопедический словарь

Крещение Господне

двунадесятый праздник, отмечается 6/19 января. В этот день вспоминается, как Иоанн Предтеча крестил Иисуса Христа в реке Иордан. В момент, когда совершилось крещение, над головой Христа появился Святой Дух в виде голубя и с небес донесся голос: "Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение" (Евангелие от Матфея 3, 17). Праздник этот называется также Богоявлением, поскольку в этот день Бог явил себя миру в трех Лицах: Бог Сын - Иисус Христос принимал крещение, Дух Святой явился в виде голубя, а Бог Отец засвидетельствовал событие голосом с неба.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Крещение Господне

— один из важнейших моментов в земной жизни И. Христа. Когда настало время для Его выступления на общественную деятельность, Он, имея около 30 лет от рода, оставил уединенный Назарет и явился на берега Иордана, где К. совершал Иоанн Предтеча или Креститель, введший этот обряд в знак очищения покаявшихся от грехов. Христос был безгрешен, но Он принял К. для того, чтобы собственным примером освятить обряд, который, благодаря Его искупительным заслугам, впоследствии получил значение таинства и сделался не знаком только покаяния и очищения, но и действительным очищением людей от первородного греха. "Кто будет веровать и креститься, спасен будет" (Марк. XVI, 16). История К. Господня излагается в Ев. Матф. III, 13-17; Марк. I, 9-11; Лук. III, 21-23; Иоан. I, 32-34.

А. Л.

Библейская энциклопедия арх. Никифора

Крещение Господне

   (Мф 3:13-17, Мк 1:9-11, Лк 3:21-22). Когда крестился народ от Иоанна, в то время приходит из Назарета на Иордан к Иоанну Иисус и просит у него крещение. Иоанн, еще из детства зная необыкновенно святую жизнь Его, удерживал Его и говорил: «мне надобно креститься от Тебя, а Ты ко мне приходишь?» Но Иисус сказал ему: «теперь не время говорить об этом; нам надобно исполнить то, к чему мы призваны». Тогда Иоанн допускает Его к крещению. Так как Безгрешному нечего было исповедывать пред Иоанном, как исповедывался пред ним народ, то, погрузившись в Иордане, Иисус тотчас вышел из воды, и молился. И вдруг Иоанн увидал, что разверзаются небеса, и Дух Святый, в телесном виде, как голубь, сходит и ниспускается на Иисуса. И вот был с небес голос к Нему: «Ты Сын Мой возлюбленный; в Тебе все Мое благоволение!» Праздник Крещения Господня или Богоявления совершается Церковью 6-го января, с водоосвящением.

Православная энциклопедия

Крещение Господне

   один из двунадесятых праздников, отмечаемый 19(6) января. В этот день Церковь вспоминает о крещении Иисуса Христа в реке Иордан, которое совершил пророк и Предтеча Господень Иоанн. В то время святой пророк крестил народ, проповедуя духовное очищение, которое сопровождалось погружением в воды Иордана. Когда же на реке появился Иисус Христос и выразил желание креститься, Иоанн Креститель стал отказываться, говоря Господу: «Мне надобно креститься от Тебя». Но Господь отвечал: «Так надлежит нам исполнить всякую правду» (Евангелие от Матфея, 3, 14–15), и велел Иоанну крестить Его. Когда Иисус вошел в воды Иордана, на Него в виде голубя снизошел Святой Дух, а с небес послышался голос Бога Отца: «Се есть Сын мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение!» (Евангелие от Луки, 3, 17). Праздник Крещения Господня называют также Богоявлением, так как в этот день Господь Вседержитель явил все три свои ипостаси: Бога Сына, Бога Отца и Бога Святого Духа. В канун праздника положено вкушать только сочиво (кутью), поэтому день перед Крещением Господним называют крещенским сочельником.

   В навечерие Крещения и в самый праздник после литургии совершают чин Великого освящения воды – великую агиасму.

Словарь церковных терминов

Крещение Господне

праздник православной церкви, принадлежит к числу двунадесятых. Празднуется 6 января ст. ст. (19 января нов. ст.). В этот день вспоминается крещение Иисуса Христа Иоанном Предтечей (Крестителем) в реке Иордан. (Греческое слово, переданное на славянский и затем русский языки словом "крещение", более точно следует переводить словом "погружение". Иоанново Крещение было собственно очистительным омовением. Христианское же крещение понимается как взятие на себя креста и соотносится со словами Спасителя: "Кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, возьми крест свой, и следуй за Мною" (Лк. 9; 23)). Крещение Иоанна Крестителя имело смысл духовно очищающего действия. Поэтому, когда Иисус Христос пришел креститься, Иоанн стал удерживать Его, говоря: "Мне надобно креститься от Тебя" (Мф. 3; 14), "Так надлежит нам исполнить всякую правду" (Мф. 3; 15) ответил Иисус. И когда Иисус крестился - "Дух Свят ый нисшел на Него в телесном виде. как голубь, и был глас с небес, глаголющий: Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Мое благоволение!" (Лк. 3; 22). см. также Мф. 3; 1317; Мк. 1; 911; Лк. 3; 21-22; Ин. 1; 2634. Праздник Крещения также называется праздником Богоявления - т.к. в этот день Бог явил Себя явственно миру в трех лицах Своего Божества: Бог Сын - Иисус Христос принимал крещение в Иордане, Дух Святой нисшел на Него в виде голубя, Бог Отец засвидетельствовал Иисуса Христа гласом с неба. Накануне праздника Крещения Господня (Крещенский сочельник) установлен строгий пост. Всенощное бдение праздника Крещения состоит из великого повечерия, литии, утрени и первого часа. В день праздника и в день Крещенского сочельника совершается Великое водоосвящение.


Морфологический разбор «крещение господне»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: женский; число: единственное; падеж: дательный, предложный; остальные признаки: singularia tantum, топоним; отвечает на вопрос: (дать/подойти к) Чему?, (говорю/думаю) О чём? ...

Синонимы слова «крещение»


Фонетический разбор «крещение»

транскрипция: [кр'ищ'э́н'ийэ]
количество слогов: 4
переносы: (кре - ще - ние) ...

Ассоциации к слову «крещение»


Цитаты со словом «крещение»


Близкие по смыслу слова к слову «крещение»


Предложения со словом «крещение»

Церковные архивы сохранили сведения о его крещении, которое состоялось в протестантской Новой церкви 31 октября 1632 года.
Следовательно, наши предки на Волыни и в Галичине были крещены тотчас же после крещения киевлян.
Возможно, что наши предки получили крещение от священников, посланных Владимирским епископом Стефаном, который объединил под своей святительской властью всю Червонную Русь.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.