Значение слова «красноводск»

Что означает слово «красноводск»

Энциклопедический словарь

Красноводск

название г. Туркменбаши до 1992.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Красноводск

— у. г. Закаспийской обл., на берегу Красноводского залива Каспийского моря; лучшая гавань на вост. берегу Каспийского моря, но страдает от недостатка и недоброкачественности воды. Климат здоровый и континентальный (см. Закаспийская область); осадков выпадает очень мало (87,2 мм.), преимущественно в ноябре, декабре и январе. Окрестности города лишены древесной растительности и пустынны, 1 прав. церковь, 1 шиитская мечеть, 88 жилых и 12 нежилых помещений, 32 лавки. Число жителей (русские, армяне, персы, туркмены) незначительно. Сообщение К. с Узун-ада, начальным пунктом Закаспийской жел. дор. (46 морских миль), поддерживается пароходами. В 1894 г. приступлено к постройке железной дороги от ст. Молла-кары до К., по окончании которой К. будет начальным пунктом Закаспийской жел. дор., что, ввиду хороших качеств красноводского рейда, сравнительно с плохой стоянкой у Узун-ада, весьма желательно. К. возник в конце 1869 г., когда кавказские войска, под начальством Столетова, высадились в Муравьевской бухте Красноводского залива и основали здесь укрепление. Ценность ввоза разных товаров в K. в 1891 г. составила 12788 р.

Красноводский уезд Закаспийской области занимает юго-зап. часть ее. 87504 кв. в., жит. ок. 27000. В отношении рельефа К. у. может быть разделен на три части. Сев. часть представляет возвышенную (до 700 фт.) степную равнину, состоящую преимущественно из горизонтальных отложений миоценовой системы и известную под названием Устюрта. Южная граница этой однообразной равнины круто обрывается у предполагаемого древнего русла Аму-дарьи (Узбой). На юго-зап. окраине этой части у. южного побережья Кapa-бугаза и сев. берегов Красноводского залива появляются более древние отложения в виде обнаженных невысоких гряд (Куба-даг у Красноводска, Курянын-кюрре, далее на ЮВ Балханы и т. п.), состоящих из образований эоценовой, меловой и юрской систем, а у Красноводска даже из палеозойских и массивных пород (гранит, порфир). Средняя часть К. у., простирающаяся от Устюрта к Ю, состоит из новейших образований — песчаных дюн и барханов, которые представляют в сущности западное продолжение Кара-кумов (см.), и, занимая небольшие пространства, на В доходят, однако, до самого моря (между Красноводским и Михайловским заливами). Южная часть К. у., лежащая к Ю от Закаспийской железной дороги до персидской границы, на Ю представляет обширные степные, местами песчаные пространства, а на В наполнена западными невысокими отрогами хребта Копет-дат (см.), состоящего из отложений меловой системы. В юго-зап. углу этой части у. у низовий Атрека встречается много солоноватых озер и поросших камышами болот. На крайнем юге, в пределах К. у., протекает р. Атрек, служащая границей России с Персией (правый берег русский), и его правый приток — Сумбар, принимающий слева бедный водою и пересыхающий летом — Чандыр. Атрек, протекающий в восточной части своего течения в высоких крутых берегах и вследствие сего непригодный для выведения оросительных каналов, в низовьях делится на множество рукавов, почти пересыхающих летом. После спада вод остается множество луж, озер и болот, до того изобилующих летом множеством комаров, оводов и других насекомых, что туркмены, со своим скотом, откочевывают к С. Все остальное огромное пространство К. у. совершенно лишено ручьев и речек; вода здесь встречается: в степных и песчаных местностях только в колодцах (нередко солоноватая), а в холмистых местах — в колодцах и родниках. Растительность уезда состоит из своеобразных травянистых или кустарниковых степных растений; лесов нет вовсе. Климат континентальный, с резкими переходами температуры (см. Закаспийская область); зима мягкая, лето очень жаркое; осадков немногим менее 100 мм. Метеорологические наблюдения ведутся в Красноводске, в Узун-ада и в Кизил-арвате, на границе с Асхабадским у. Население, состоящее главным образом из туземцев — туркмен (иомуды и гокланы) и киргиз, а отчасти из пришлого элемента (персы, русские, армяне и проч.); рассеяно крайне редко. Большая часть туркмен и киргиз ведут кочевой или полукочевой образ жизни; в последнее время заметно некоторое стремление к оседанию. Земледелие сосредоточено почти исключительно в южной части уезда, в долинах Атрека, Сумбара и Чандыра, где есть поливные средства; в остальных местностях, за исключением ничтожных клочков земли, поливаемых из колодцев и засеваемых кое - где дынями, арбузами и огурцами, культура не существует. Сеются в небольших размерах преимущественно пшеница, ячмень, джугара (Sorghum cernuum), кунжут. В последнее время в низовьях Атрека стало развиваться хлопководство (хивинский хлопок и американский перерод); в 1891 г. из Чикишляра вывезено 4847 пд. чистого волокна. Садоводство в ничтожных размерах существует только в южной части К. у. (в Каракалинском приставстве): яблоки, абрикосы, персики, гранаты и виноград. Важнейшим источником благосостояния населения К. у. — скотоводство; в 1891 г. насчитывалось: овец-208230 голов, верблюдов-34875, лошадей-4720, крупного рогатого скота-2276, коз-41418. В небольшом количестве имеются и ослы. Главнейший продукт скотоводства — овечья шерсть. Скот круглый год находится на подножном корму, вследствие чего в суровые и снежные зимы сильно страдает от бескормицы; убыль достигает иногда до 35%. На кибитку (семью) в К. у. приходится до 43 голов всякого скота, из них до 37 овец. Кустарные промыслы сосредоточиваются преимущественно на обработке шерсти: выделка войлоков, ковров, паласов и т. п. Рыболовство в значительных размерах существует на побережье Каспийского моря, на о-вах Челекене и Огурчинском, а в особенности в заливе Гассан-кули; всего из промыслов К. у. в 1891 г. вывезено в Астрахань и Баку рыбного товара разного рода (рыба соленая, балык, икра, клей, жир и проч.) на 185753 р. Значительное подспорье для населения составляет также разработка минеральных богатств — гипса, каменной соли, нефти, озокерита (см. Закаспийская обл.). Месторождение серы находится в 70 в. к СЗ от Красноводска, на возвышенности Кукуртли, но не разведано и не разрабатывается. Внешняя торговля К. у. производится главным образом через порты: Красноводск, Узун-ада, Чикишляр и Гассан-кули; обороты ее по вывозу с зап. берегом Каспийского моря и Персией в 1891 г. составили около 720 тыс. пд., на сумму до 360 тыс. руб. (соль, нефть и озокерит, гипс, рыбный товар, кунжут, хлопок, шерсть, овчины, шкуры, войлоки и т. п.). Ввоз менее значителен, размеры его определить трудно. В пределах К. у. находится зап. оконечность Закаспийской ж. д., от Узун-ада до Кизил-арвата (243 в.); остальные пути — почти исключительно вьючные. К. у. состоит из территории собственно К. у. и из 2 приставств, Каракалинского и Чикишлярского.

В. М.


Морфологический разбор «красноводск»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: единственное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: топоним; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «красноводск»


Фонетический разбор «красноводск»

транскрипция: [краснавацк]
количество слогов: 3
переносы: (кра - сно - водск) ...

Близкие по смыслу слова к слову «красноводск»


Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.