Значение слова «кордильеры»

Что означает слово «кордильеры»

Энциклопедический словарь

Кордильеры

(исп. Cordilleras), величайшая по протяженности горная система земного шара (длина более 18 тыс. км), окаймляющая западные окраины материков Сев. и Юж. Америки от 66 °с. ш. (Аляска) до 56 °ю. ш. (Огненная Земля). Подразделяется на Кордильеры Сев. Америки и Кордильеры Юж. Америки, или Анды. Наиболее высокие вершины: в Сев. Америке - г. Мак-Кинли (6193 м), в Юж. - Аконкагуа (6960 м). Много действующих вулканов (Катмай, Сен-Мигель, Льяйма и др.). Высокая тектоническая активность. Кордильеры - климатическая граница, а также водораздел между Атлантическим и Тихим ок.

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Кордильеры

или Анды (Cordilieros de Los Andes) — испанское имя огромной горной системы (от перуанского слова Anti, медь); этим именем назывались прежде хребты близ Куско, но впоследствии так стала называться горная цепь южн. Америки. Испанцы и испано-американцы называют К. также и часть хребтов Средней Америки, Мексики и ЮЗ Соединенных Штатов, но совершенно неправильно называть горы этих стран одним именем с огромной горной цепью южн. Америки, которая, начинаясь на самом крайнем юге, у м. Горн, тянется почти параллельно Тихому океану, вдоль всей южн. Америки до Панамского перешейка, на протяжении почти 12000 км. Горные цепи западной части сев.-американского материка не имеют никакой связи с южно-американскими К. или Андами; помимо иного направления хребтов — их отделяют от Анд низменности Панамского перешейка, Никарагуа и Тегуантеневского перешейка. Для предупреждения недоразумений поэтому лучше называть южно-американские К. Андами. Они по большей части состоят из целого ряда высоких кряжей, идущих более или менее параллельно один другому и покрывающих своими нагорьями и покатостями почти 1/6 часть всей Южной Америки. От мыса Горн главная цепь К. идет вдоль западного берега Огненной Земли и состоит из скалистых вершин от 2000—3000' высоты; самая высочайшая из них Сакраменто, 6910' над уровнем моря. Патагонские Анды или К. идут прямо к С до 42° ю. ш., сопровождаемые параллельными скалистыми, гористыми островами на Тихом океане. Чилийские К. тянутся от 42° ю. ш. до 21° ю. ш. и образуют сплошную цепь, разделяясь в северном направлении на несколько кряжей. Главные вершины их: Антуко (16000'), Мейну (15000') и Тутунгато (15000'); но самый высокий пункт не только этой области, но и всех Анд — это Невадо-Аконкогуа (22422' н. ур. м.). Линия вечных снегов находится здесь на высоте около 14000' н. ур. м. Между Чилийскими К. и Тихим океаном, на расстоянии 200—375 км, находятся огромные равнины, лежащие на высоте 1000' — 1500' над ур. моря. На Ю равнины эти покрыты богатой растительностью, но более высокие горные области совершенно лишены ее. Боливийские К. образуют центральную часть всей системы и направляются к С от 21° ю. ш. до 14° ю. ш. Это огромные массы скал, тянущихся в длину на протяжении почти семи градусов широты, а в ширину на расстоянии от 500—625 км. Около 19° ю. ш. горная цепь разделяется на два огромных долготных параллельных кряжа на В — К. Реаль и З — Прибрежные К. Кряжи эти заключают нагорье Дезагуадеро, возвышающееся на 12700' н. ур. моря; оно тянется на 1000 км. в длину и 75—200 км. в ширину. Эти параллельные кряжи К. тянутся на расстоянии около 575 км. один от другого и соединяются, в некоторых пунктах, огромными поперечными группами или одиночными хребтами, перерезающими их наподобие жил. Склон к Тихому океану очень крут, отвесен он также к В, откуда отроги расходятся к низменным равнинам. Главнейшие вершины Прибрежных К: Сахама (22350') под 18°7' ю. ш. и 68°52' з. д., Паринакота (22030') под 18°10' ю. ш. и 69°11' з. д., Гуалатенри (21960') под 20°13' ю. ш. и 69°17' з. д.; Помарапе (21700') под 18°8' ю. ш. и 69°3' з. д.; Мисти (18538') под 16°19' ю. ш. и 71°23' з. д., Чипикани (19740') пoд 17°43' ю. ш.' и 69°47' з. д. Высочайшие вершины Боливийских или Анкумских К.: Сората (21286') под 1 7 ° ю. ш. и 69° з. д., Иллимани (Иллиснег; 21060') под 16°38 ю. ш. и 67°49' з. д., Анкохума (21286') под 15°52 ю. ш. и 68°33' з. д.; Чачакомании (20235') под 16° ю. ш. и 68°25' з. д., Супаивази или Гуаяна Потози (20260') под 19°30' ю. ш. и 68°10' з. д. Самые высокие вершины лежат на З от Дезагуадеро. Перуанские К. отделены от Тихого океана пустыней в 100—250 км. ширины, на протяжении от 14° до 5°, и делятся на два восточные отрога — один, идущий к СЗ, между pp. Мараньон и Гуаллагой, другой — между Гуаллагой и Укаялле. Между этими отрогами лежит на высоте 11000' нагорье Паско или Гуануко. К. Эквадора начинаются у 5° ю. ш. и идут в северном направлении до нагорья Квито (на высоте 96000' н. ур. м.), окруженного великолепнейшими на свете вулканами в восточной ветви: Сангай (17120'), Тунгурагуа (16579'), Котопахи (18880'), Антизана (19148') и Каямбе (19535'); в западной ветви — Чимборазо (21420' н. ур. м.). На вост. цепи, под 2° с. ш. находится горный узел Парамо, от которого идут три отдельные цепи: Сума Паз — к СВ мимо озера Маракаибо до Каракаса, у Карибского моря; Куиндиу к СВ, между pp. Каукой и Магдаленой. Чоко — вдоль берега Тихого океана до Панамского перешейка. Здесь вулкан Толимо под 4°46' с. ш. и 75°37' з. д. (18270'). Гигантская горная цепь К. или Анд пересекается между 35° ю. ш. и 10° с. ш. многими, по большей части узкими, крутыми и опасными проходами и дорогами на высотах, равных высочайшим вершинам европейских гор, каковы, напр., проходы: между Арекипой и Пуной, на высоте 14600', и высочайший проход в К. между Лимой, Тармой и Паско, на выс. 15760', и многие другие — на высоте 16000'. Наиболее удобные из них доступны только проезду на мулах и ламах или переноске путников на спинах туземцев. Вдоль К., на протяжении 25000 км., идет большая торговая дорога от Трухилльо до Папаяна. В Перу имеется железная дорога через главный кряж К., от океана на В до бассейна озера Титикака. На Оройской жел. дороге туннель идет на высоте 15645' н. ур. моря. Геологическое строение К. южн. Америки частью из гранита, гнейса, слюды и сланца, но преимущественно из диорита, порфира, базальта в смеси с известняком, песчаником и конгломератами. Минералы, встречающиеся здесь: соль, гипс и на больших высотах жилы каменного угля; особенно богаты К. золотом, серебром, платиной, ртутью, медью, железом, свинцом, топазами, аметистами и др. драгоцен. камнями. В Чилийских К. много потухших и 19 действующих вулканов; вершины К. Эквадора также богаты вулканами. Землетрясения очень часты. Большие ледники встречаются только на крайнем Ю, небольшие — и в Эквадоре. Предельная линия вечных снегов — на высоте 13800' в зап. Чилийских К., а близ экватора — на высоте 15000'; в Боливийских К. — на высоте 17000' н. ур. м. (вследствие сухости климата и малого количества снега). Культура хлебных растений также на значительных высотах: картофель возделывается на высоте 9800' — 13000', пшеница — на высоте 10000', а овес вызревает в бассейне озера Титикака на высоте 12795' над ур. моря.

Е. Г.


Морфологический разбор «кордильеры»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; число: множественное; падеж: именительный, винительный; остальные признаки: pluralia tantum, топоним, род; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Синонимы слова «кордильеры»


Фонетический разбор «кордильеры»

транскрипция: [кар'д'ил'йиры]
количество слогов: 4
переносы: (кор - дилье - ры) ...

Близкие по смыслу слова к слову «кордильеры»

кордильере
кордильеру
серрания
периха
пакарайма
пампинских

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.