Значение слова «колхозы»

Что означает слово «колхозы»

Уральская Историческая Энциклопедия

Колхозы

(коллективные х-ва), один из типов с/х предприятий, форма объединения крест. для совместного ведения крупного обществ. с/х произв. Экономическую основу К. составляли обществ. собственность на средства произв. и коллективный труд его чл.

   Первые коллективные х-ва на У. возникли в нояб. -дек. 1917. Осенью 1918 на освобожденной от белогвардейцев тер. У. насчитывалось ок. 190 с/х коммун и артелей, к окончанию гражд. войны (окт. 1920) - 443 К., в т.ч. 234 сельхозартели, 191 коммуна, 18 тововариществ по совместной обработке земли. В ср. на одно коллективное х-во приходилось 60 чл. и 107,4 дес. земли. По обеспеченности землей, скотом, инвентарем К. существенно превосходили единоличные х-ва. Коллективные посевы не превышали 0,5% всех посевных пл., а соц. сектор (вместе с совхозами) произв. не более 0,6% валовой с/х продукции. После провозглашения XV съездом ВКП(б) курса на коллективизацию в Ур. обл. кол-во колхозов выросло к маю 1928 до 1643, а удельный вес посевной пл. составил 1,6%. Путем чрезвычайных мер насильственного характера за гг. 1-й пятилетки в Ур. обл. было объединено в колхозы 60% крест. х-в, в Оренб. обл. - 85,7% (1931). Всего на У. на 1 янв. 1933 насчитывалось 9040 колхозов, объединявших в ср. на один К. 79 крест. х-в (в 1929-1933). Преобладающим типом в колхозном стр. являлась с/х артель (88,4%). Осн. формой орг-ции труда стали пост. произв. бригады с закрепленными за ними зем. участками, рабочим скотом, машинами и инвентарем. Орг.-хоз. укрепление К. осуществлялось на основе Примерного Устава с/х артели, принятого 2-м Всесоюзным съездом колхозников-ударников (1935). Мерой учета затрат труда, распределения доходов выступал трудодень. Произв.-тех. обслуживанием колхозов занимались машинно-тракторные станции (МТС). Гл. задача К. состояла в создании надежного механизма заготовок с/х продукции на внеэкономической основе. В соответствии с Постановлением ЦИК и СНК СССР от 7 авг. 1932 "Об охране имущества гос. предприятий, колхозов и кооперации и укреплении общественной (социалистической) собственности" продукция колхозного произв. приравнивалась к гос. собственности, подлежала плановому отчуждению и перераспределению по централизованно устанавливаемым ценам и фондам. Земли передавались колхозам в бесплатное бессрочное пользование. Колхозники, выходящие из состава К., лишались индивидуальных приусадебных участков. В окт. - дек. 1936 было завершено вручение ур. колхозам гос. актов на землю на 16,5 млн га. В гг. 2-й пятилетки процесс массовой коллективизации на У. в осн. был завершен. На 1 янв. 1938 13929 колхозов объединяли 95% крест. х-в, занимали 99,7% посевных пл.

   В 1939-1940 был осуществлен переход определения размеров заготовок от планируемых посевных пл. и поголовья скота к исчислению обязательных поставок из расчета на 1 га пашни. В гг. войны К. У. дали стране 7,0% заготовленного хлеба, 5,7% овощей, 4,2% картофеля, 5,6% молока. В послевоенный период предпринимались неоднократные попытки совершенствования орг.-хоз. структуры, управления и оплаты труда в К. В соответствии с постановлением ЦК ВКП(б) и СМ СССР от 19 февр. 1946 "О мерах по ликвидации нарушений Устава с/х артели в колхозах" в пяти обл. У. было изъято из индивидуальных приусадебных х-в и подсобных х-в пром. предприятий и передано К. 431,2 тыс. га пашни и сенокосов. В 1950 по инициативе ЦК ВКП(б) прошла кампания по укрупнению К. Число К. на У. сократилось с 17880 до 9101 в 1950 (50%). Сент. (1953) пленум ЦК КПСС, положил нач. отхода от политики неэквивалентного обмена пром. и продовольственными товарами между городом и дер. Однако принцип мат. заинтересованности колхозников продолжал игнорироваться.

   По решению февр. (1958) пленума ЦК КПСС парк МТС был передан на баланс К. В 1961 на один К. У. приходилось 19 тракторов и 14 зерноуборочных комбайнов, в 1985 - 45 и 22. С конца 1950-х К. перешли от погектарного принципа исчисления обязательных поставок к установлению твердых планов закупок на 5 лет. С нек-рыми дополнениями система твердого планирования просуществовала до 1990.

   В соответствии с решениями март. (1965) пленума ЦК КПСС К. У. взяли курс на интенсификацию, концентрацию и специализацию произв., мелиорацию и освоение новых земель. С сер. 1960-х К. перешли к ежемесячной гарантированной оплате труда. Колхозники получили паспорта, вступили в профсоюзы, сформировалась система пенсионного обеспечения и соц. страхования.

   В 1960-80-е была предпринята попытка преодоления отставания в заработной плате колхозников. В 1965 среднемесячная заработная плата колхозника на У. составляла 48 руб., в 1985 - 159 руб. Если в 1965 соотношение среднемесячной заработной платы колхозника У. к оплате труда раб. пром. составляла 43%, раб. совхозов 67%, то в 1985 - 79% и 91%. Произошло выравнивание оплаты труда в региональном разрезе. В 1965 самая низкая заработная плата на У. была у колхозников Удм. АССР - 32 руб./мес., что составляло 66% к среднемесячной заработной плате колхозников У., в 1985 это соотношение достигло 85%. В конце 50-х - нач. 60-х в К. У. нач. поиск прогрессивных форм орг-ции труда и произв., направленного на постепенное внедрение экономических стимулов и методов. Этот процесс имел ряд этапов: семейные звенья (50-60-е); безнарядные звенья с аккордно-премиальной системой оплаты труда (1965 - первая пол. 80-х); коллективный (бригадный) подряд (80-е).Однако внедрение элементов хозрасчета носило половинчатый, бригадно-звеньевой характер и не рапространялось на К. как систему и форму с/х произв. Несмотря на пост. дотации и списания долгов эффективность произв. в К. была низкой. К концу 80-х более 80% колхозов У. были убыточными. Среднегодовая урожайность зерновых в обществ. секторе У. составила в 1961-1965 - 8,54 ц с га, в 1981-1985 - 13,14 ц с га; картофеля 86 и 73 ц с га; удой на одну корову 1814 и 2323 л. В ср. в одном К. У. в конце 80-х числилось 364 колхозника, 5,4 тыс. га пашни, на 7 млн руб. осн. средств. Среднестатистический К. У. производил с/х продукции на 2,2 млн руб. (в ценах 1983), потреблял 1,8 млн кВт/ч. электроэнергии. На У. сформировалась группа передовых К. (колхоз им. Свердлова Сысертского р-на, им. Чапаева Алапаевского р-на Свердл. обл. и др.). Колхоз им. Чапаева (гл. агроном Е.К.Ростецкий) в 70-80-е располагал 31,5 тыс. га земли, 5 тыс. голов крупного рогатого скота, 6 тыс. свиней. Ср. урожайность зерновых за 70-80-е составила 22-25 ц/га. К. ежегодно произв. 18-20 тыс. т зерна, 5,5 тыс. т молока, 1,3 тыс. т мяса. Укрупнение К. и их преобразование в совхозы определило устойчивую тенденцию сокращения К. как типа с/х предпрятия. В 1960 на У. насчитывалось 2573 К., в 1970-м - 1905, в 1985-м - 1862. Во внутрирегиональном аспекте колхозный тип предприятий преобладал в Башк. и Удм. АССР, Курганской, Оренб. и Перм. обл. В индустриальных обл. с сер. 60-х преобладал совхозный тип с/х предприятий. С сер. 80-х в Свердл. обл. насчитывалось 74 К. и 225 совхозов, в Челяб. - 65 и 181. Доля К. в валовом произв. с/х продукции пост. снижалась. В 1940 удельный вес К. в произв. с/х продукции по всем категориям х-в составил 69%, в 1950 - 66%, в 1960 - 39%, в 1985 - 29%. В нач. 90-х большинство К. было преобразовано в акционерные об-ва, т-ва, ассоциации.

   Лит.: Ефременков Н.В. Колхозное строительство на Урале в 1917-1930 гг. // Из истории коллективизации сельского хозяйства Урала. Свердловск, 1966. Вып. 1; Ефременков Н.В. Колхозное строительство на Урале в 1931-1932 гг. // Из истории коллективизации сельского хозяйства У. Свердловск, 1968. Вып. 2; История народного хозяйства Урала. Ч. 1. (1917-1945). Свердловск, 1988; История народного хозяйства Урала. Ч. 2. (1946-1985). Свердловск, 1990; Мотревич В.П. Колхозы Урала в годы Великой Отечественной войны. Свердловск, 1990; Толмачева Р.П. Колхозы Урала в первые послевоенные годы. (1946-1950). Томск, 1979; Толмачева Р.П. Колхозы Урала в 50-е годы. Томск, 1981; Толмачева Р.П. Колхозы Урала. 1959-1965 гг. Свердловск, 1987.

   Берсенев В.Л., Денисевич М.Н.


Морфологический разбор «колхозы»

часть речи: имя существительное; одушевлённость: неодушевлённое; род: мужской; число: множественное; падеж: именительный, винительный; отвечает на вопрос: (есть) Что?, (вижу/виню) Что? ...

Фонетический разбор «колхозы»

транскрипция: [калхо́зы]
количество слогов: 3
переносы: (кол - хо - зы) ...

Близкие по смыслу слова к слову «колхозы»


Предложения со словом «колхозы»

АМ. село называ... но сейчас это называется колхоз Ольховка.
После этого дедушку не только не хвалили, его дня два просто поедом ели, потому что он мог свалиться с дерева и опозорить семью, люди могли подумать, что дедушку заставляли работать, да ещё в колхозе.
В советское время, когда строго ограничивалась частная собственность и проявление предпринимательской инициативы, в сельской местности в условиях существования колхозов и совхозов и обязательной работы в них, использование малых приусадебных участков крестьян действительно носило подсобный вспомогательный характер.
Борис Ельцин, например, удивил и озадачил в 1990 году одного из председателей колхоза в Татарстане.
Председатель его, Горшков, свёл под корень изрядно гектаров леса и выгодно сбыл в Одесскую область, на том свой колхоз и возвысив.

Словари русского языка

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые
    Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические
    В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые
    Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований
    Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон.
    Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики
    Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз.
    Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные
    Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник
    Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике.
    Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов
    Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление.
    Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+
    Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.